Фотоаппараты Sony DSC-P32 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Komma igång
SE
17
Indikering av återstående
batteritid (Vid användning av
nickelmetallhydridbatterier)
Batterieffekten sjunker med användning
och indikatorn för återstående batteritid
visar hur mycket ström som återstår med
hjälp av följande symboler.
•
Om LCD-skärmen är avstängd kan du trycka på
för att starta den.
•
Det kan hända att informationen inte visas på
rätt sätt beroende på de förhållanden som
kameran används i samt laddarens tillstånd,
eller beroende på miljön kameran används i.
•
När du använder nätadaptern (medföljer inte)
visas inte någon information om återstående
batteritid.
Power Save-funktionen
När Power Save-funktionen är inställd på
On kan du ta bilder under en längre period.
Vrid lägesväljaren till SET UP och ställ in
[Power Save] i Setup 1 på [On]. Kamerans
fabriksinställning är [On] (sidan 107).
Vi rekommenderar att du ställer in [Power
Save] på [On] när du använder alkaliska
batterier.
När Power Save-funktionen är On
•
När du tar stillbilder fokuseras bilden endast
när avtryckaren är nedtryckt halvvägs.
•
Medan blixten laddas, blinkar -lampan och
LCD-skärmen stängs av. När blixten är helt
uppladdad tänds LCD-skärmen igen.
Batterilivslängd och antal
bilder som kan tas/visas
Tabellerna visar ungefärliga riktlinjer för den tid
kameran kan användas när du fotograferar i
normalläge i en miljö där temperaturen är 25°C,
och batterierna är fulladdade. Riktlinjerna för
antalet bilder som kan tas eller visas är beräknade
med marginal för byte av medföljande „Memory
Stick” vid behov. De faktiska resultaten kan
variera beroende på användningsförhållandena.
Ta stillbilder
Vid genomsnittliga förhållanden
1)
Indikering
av åter-
stående
batteritid
Riktlinjer för återstående
batteritid
(En fullständig
uppladdning är 100%)
Tillräcklig mängd återstår.
Batteriet är halvfullt.
Batterinivån är låg, tagning/
visning upphör snart.
Byt ut batterierna mot helt
laddade batterier eller ladda
batterierna.
(Varningsindikatorn blinkar.)
Bild-
storlek
NH-AA-DA (2 st) (medföljer)
LCD-
skärm
Antal
bilder
Batteriliv-
slängd (min.)
DSC-P72
3.1M
På
Cirka 300 Cirka 150
Av
Cirka 500 Cirka 250
VGA
På
Cirka 300 Cirka 150
Av
Cirka 500 Cirka 250
DSC-P52
3.1M
På
Cirka 320 Cirka 160
Av
Cirka 540 Cirka 270
VGA
På
Cirka 320 Cirka 160
Av
Cirka 540 Cirka 270
DSC-P32
3.1M
På
Cirka 320 Cirka 160
Av
Cirka 540 Cirka 270
VGA
På
Cirka 320 Cirka 160
Av
Cirka 540 Cirka 270
Содержание
- 2 Предупреждение; Русский
- 3 Перед использованием фотоаппарата; Пробная запись
- 4 Фотовспышка
- 5 Торговые марки; Memory Stick Duo
- 6 Coдержание; Начало работы
- 8 Описание деталей фотоаппарата; qa
- 9 Крепление ремешка
- 10 Описание деталей фотоаппарата (продолжение); POWER
- 13 USB
- 14 Подготовка батарей; Допустимые типы батарей; Зарядка батарей
- 15 Нажмите на край батареи со знаком; Время зарядки; Индикатор; CHARGE
- 16 Установка батарей
- 17 Режим Power Save; On
- 19 VGA; Съемка; Использование; Изображение стрелки
- 20 Источники питания; чение фотоаппарата; Выключение питания
- 21 SET UP
- 22 отображается над, а
- 24 Установка и извлечение платы памяти “Memory Stick”; Удаление “Memory Stick”; Этикетка; Съемка неподвижных изображений
- 25 Съе; Выбор размера неподвижных изображений; Появится меню настройки Image Size.
- 26 Размер и качество изображений; Примеры
- 27 Объем
- 28 и включите фотоаппарат.; зеленым цветом
- 29 Положение; доступные функции; Режим ночной съемки [; Выберите
- 30 Нажмите
- 31 Использование функции масштабирования; Примерно 50 см от края объектива
- 32 Съемка крупным планом – макросъемка (только для модели DSC-P72); на; и нажмите
- 33 Использование таймера автоспуска
- 34 Выбор режима фотовспышки; (Принудительное использование; В этом режиме; Перед фотовспышкой
- 35 Если попытаться
- 36 Съемка с использованием видоискателя; Все индикаторы выключены.
- 37 Добавление даты и времени к неподвижным изображениям
- 38 Просмотр неподвижных изображений
- 39 зоб; на кнопке управления.
- 40 Просмотр изображений на экране телевизора; на кнопке; Переключатель режимов
- 41 Бразилия; Система SECAM
- 42 Удаление изображений; При помощи; Отмена удаления; Удаление неподвижных изображений
- 43 Удаление в режиме отображения группы кадров (девять кадров); на кнопке управления,; на кнопке управления, затем; все
- 44 это; Удаление в режиме отображения группы кадров (три кадра)
- 46 Форматирование платы памяти “Memory Stick”; Memory Stick
- 47 Чтобы скрыть меню; Появится окно SET UP.; Чтобы закрыть окно SET UP; MENU; Перед выполнением операций для подготовленных пользователей
- 48 Переключатель режимов:; Перед началом съемки; Установите; Кнопка управления
- 49 Создание новой папки; Create; Появится следующее меню.; а затем нажмите; Отмена создания папки; Выбор папки записи; Change
- 50 Многоточечная AF; Зона AF
- 51 Индикатор фиксации AE/AF; – Установка фокуса
- 52 В шаге; Установка экспозиции; – Установка EV; Используя
- 53 Многоточечная фотометрия; Техника съемки
- 54 Снова нажмите; – Баланс белого; • Для таких видов съемок, как
- 55 Из шага; – Яркость фотовспышки
- 56 Многокадровая съемка; – Clip Motion
- 57 – Multi Burst
- 58 – Burst 2; Чтобы перейти в обычный режим; ) позволяет использовать их
- 59 REC; – Voice
- 61 При выполнении шага; Большая выдержка NR
- 62 – Эффект изображения; Solarize
- 63 – Folder; Чтобы отменить выбор; В режиме отображения одного кадра
- 64 Увеличение изображения; – Масштабирование при; Чтобы отменить увеличение
- 65 Подгонка; нажмите; – Показ слайдов
- 66 Чтобы отменить поворот
- 67 Воспроизведение по кадрам; – Прерывистое воспроизведение; Продвиньте кадр с помощью; кадр сменится на
- 69 изоб; Защита изображений; – Защита изображений; В шагах пунктах; Выбор режима; Редактирование неподвижных изображений
- 70 Чтобы снять защиту; Выберите режим; Снятие защиты
- 71 – Изменение размера; В пшаге
- 72 На изображении появится значок; Удаление значка; В шагах
- 73 для
- 74 Съемка фильмов; LCD отключен; Фильмы
- 75 Чтобы настроить громкость; Воспользуйтесь
- 76 Удаление фильмов
- 78 Монтаж фильмов; Разделение фильмов
- 79 Отмена разделения
- 80 Microsoft Windows 98, Windows; Центральный процессор:; MMX; Режим USB; Драйвер интерфейса USB; Просмотр изображений на экране компьютера
- 81 изо; • В этом разделе описываются; • Перед установкой приложения; • Если используется ОС Windows XP
- 82 Появится окно меню установки.
- 83 Установка “ImageMixer”
- 85 Oтсоединение; Щелкните дважды
- 86 – Windows XP; . Установите параметр
- 87 Sony DSC” со значком
- 88 Окно мастера будет закрыто.
- 89 Папки с файлами изображений и имена файлов; • В папки “100MSDCF” или; Voice
- 90 MPG
- 91 Pежим USB; ОС
- 92 Копирование изображений; Дважды щелкните “DCIM”.
- 93 Создание видеодиска; Запустите “ImageMixer”.; Для модели Macintosh
- 94 Если на; ss; Батареи и питание; RESET; Неисправность; • Камера использовалась при очень низкой; Устранение неполадок
- 95 адо; Съемка неподвижных изображений/фильмов
- 99 Компьютеры; • Удаленные изображения не
- 101 “Memory Stick”
- 102 Прочее
- 103 • В этой папке нет изображений.
- 104 Invalid operation; • Воспроизводится файл, созданный на другом аппарате.; Сообщение
- 105 – Если появился код,; Код
- 106 Дополнительная информация
- 107 Пункты меню; Когда переключатель режимов установлен в положение; Пункт меню
- 111 Пункты меню SET UP; MPEG Movie
- 113 Очистка; Очистка линзы объектива; или винилом; Конденсация влаги; • Когда фотоаппарат попадает из; Как избежать конденсации влаги
- 114 Memory Stick PRO
- 115 Разъем
- 116 Срок службы батарей; Зарядное устройство
- 117 Фотоаппарат
- 118 Адаптер переменного тока; Принадлежности
- 119 qd
- 120 Для съемки фильмов; qh
- 122 Индекс
- 123 Индек
- 240 Sony Corporation Printed in Japan; сайте по оказанию поддержки покупателям.












