Фотоаппараты Sony Alpha 6500 + 18-135mm (ILCE-6500M/B) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

C:\4690670411ILCE6500CEC\07NL-ILCE6500CEC\010BEF.indd
2016/09/30 16:36
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
NL
3
NL
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of
elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden
blootgesteld aan regen of vocht.
LET OP
Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan
de accu barsten, brand veroorzaken
en chemische brandwonden tot
gevolg hebben. Houd rekening met
de volgende voorzorgsmaatregelen.
• Demonteer de accu niet.
• Plet de accu niet en stel deze niet
bloot aan schokken of stoten, laat
deze niet vallen en ga er niet op
staan.
• Veroorzaak geen kortsluiting en zorg
dat er geen metalen voorwerpen
in aanraking komen met de
aansluitpunten.
• Stel de accu niet bloot aan hoge
temperaturen boven 60 °C, zoals
direct zonlicht of in een auto die in de
zon geparkeerd staat.
• Verbrand de accu niet en gooi deze
niet in het vuur.
• Gebruik geen beschadigde of
lekkende lithiumion batterijen.
• Laad de accu op met een echte Sony-
acculader of een apparaat waarmee
de accu kan worden opgeladen.
• Houd de accu buiten het bereik van
kleine kinderen.
• Houd de accu droog.
• Vervang de accu alleen door
hetzelfde accutype of een
vergelijkbaar accutype dat door Sony
wordt aanbevolen.
• Gooi de gebruikte accu zo snel
mogelijk weg volgens de instructies.
• Stel niet bloot aan een extreem lage
temperatuur van -20 °C of lager
of aan een extreem lage druk van
11,6 kPa of lager.
Gebruik een stopcontact in
de buurt bij gebruik van de
netspanningsadapter/acculader. In
het geval enige storing optreedt,
trekt u onmiddellijk de stekker van
het netsnoer uit het stopcontact om
de voeding los te koppelen.
Als u een apparaat met een
oplaadlampje gebruikt, denkt
u eraan dat het apparaat niet is
losgekoppeld van de voeding
ondanks dat het oplaadlampje uit is.
Het netsnoer, indien bijgeleverd, is
specifiek ontworpen voor gebruik
met alleen dit apparaat, en mag niet
worden gebruikt voor enig ander
elektrisch apparaat.
Netsnoer
Voor klanten in het Verenigd
Koninkrijk, Ierland, Malta, Cyprus en
Saoedi-Arabië
Gebruik netsnoer (A). Om
veiligheidsredenen is netsnoer
(B) niet bedoeld voor de
bovengenoemde landen/gebieden
en mag daarom daar niet worden
gebruikt.
Voor klanten in andere EU-landen/
gebieden
Gebruik netsnoer (B).
(A)
(B)
Содержание
- 327 Батарейный блок
- 329 Оборудование отвечает требованиям:; Технические характеристики; Температура эксплуатации
- 331 Примечания по использованию камеры; Язык экранной индикации
- 336 Проверка камеры и комплектации
- 337 Обозначение частей; Когда объектив снят
- 343 Руководство по началу работы; Вставьте карту памяти.
- 344 Совет; Для извлечения аккумулятора; Для извлечения карты памяти
- 346 Пункт 3: Прикрепление объектива
- 347 Примечание; Для снятия объектива
- 348 Пункт 4: Установка языка и часов
- 349 Пункт 5: Фотосъемка в режиме авто; Поверните диск режимов в; Нажмите кнопку затвора вниз до упора.
- 350 Для съемки видео; Для воспроизведения снимков; Для удаления отображаемого снимка
- 354 Используемые карты памяти
- 355 Товарные знаки
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













