Фотоаппараты Panasonic DMC-TZ20EE-A - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

62
VQT3H16
VQT3H16
63
Как
выбрать
сюжет
(
Использование
вспышки
в
режимах
сцены
(
Фотосъемка
в
соответствии
с
условиями
сюжета
[
Сюжетный
реж
.]
(
Продолжение
)
Режим
записи
:
[
Реж
.
мой
сюж
.]
Вы
можете
зарегистрировать
часто
используемые
режимы
сцен
в
/
на
регуляторе
режимов
.
После
выполнения
установок
можно
снимать
изображения
в
предустановленном
режиме
сцены
,
просто
установив
регулятор
режимов
в
положение
/
.
Установите
регулятор
режимов
в
положение
/
Используйте
кнопку
курсора
для
выбора
сцены
и
нажмите
[MENU/SET]
(
Если
меню
сцены
не
отображается
■
Изменение
зарегистрированных
режимов
сцены
Выполните
операцию
регистрации
еще
раз
■
Запись
движущихся
изображений
для
Запись
движущихся
изображений
в
зарегистрированном
режиме
записи
.
●
и
Оба
представляют
одинаковую
функцию
.
Часто
используемые
сцены
можно
предварительно
установить
на
каждое
положение
так
,
чтобы
Вы
могли
быстро
и
легко
переключаться
на
нужный
режим
сцены
.
●
Если
установки
записи
сбрасываются
с
помощью
функции
[
Сброс
]
в
меню
[
Настр
.],
режимы
предустановленных
сцен
очищаются
.
[
Портрет
]
Улучшает
цвет
кожи
объектов
для
получения
более
здорового
вида
в
условиях
яркого
дневного
освещения
.
Советы
•
Чем
ближе
расположен
трансфокатор
к
краю
стороны
T (
телефото
)
и
чем
ближе
фотокамера
помещена
к
объекту
,
тем
более
сильный
эффект
будет
получен
.
[
Ровная
кожа
]
Выравнивает
телесные
цвета
в
условиях
яркого
наружного
дневного
освещения
(
портреты
выше
уровня
груди
).
Советы
•
Чем
ближе
расположен
трансфокатор
к
краю
стороны
T (
телефото
)
и
чем
ближе
фотокамера
помещена
к
объекту
,
тем
более
сильный
эффект
будет
получен
.
[
Трансформ
.]
Изменяет
внешний
вид
объекта
съемки
на
более
стройный
или
эффектный
и
одновременно
улучшает
внешний
вид
кожи
.
Выберите
уровень
преобразования
.
Примечания
•
Опция
[
Разм
.
кадра
]
будет
зафиксирована
в
соответствии
с
установкой
[
Формат
],
как
указано
ниже
.
: 3 M
: 2,5 M
: 2 M
[
Автопортрет
]
Фотосъемка
автопортретов
.
Советы
•
Нажмите
кнопку
затвора
наполовину
→
загорается
индикатор
таймера
автоспуска
→
нажмите
кнопку
затвора
полностью
(
если
индикатор
таймера
автоспуска
мигает
,
фокусировка
выполнена
неправильно
)
•
Рекомендуется
использовать
таймер
автоспуска
,
установленный
на
2
секунды
,
при
низкой
скорости
затвора
или
при
частом
дрожании
.
[
Пейзаж
]
Четкая
фотосъемка
больших
удаленных
объектов
.
[
Вспом
.
панор
.]
Используйте
прилагаемое
программное
обеспечение
для
объединения
нескольких
снимков
в
одну
панорамную
фотографию
.
Используйте
кнопки
курсора
для
выбора
направления
записи
и
нажмите
кнопку
[MENU/SET]
для
установки
.
Будут
отображаться
специальные
указания
для
панорамных
снимков
.
Выполните
съемку
.
Выберите
опцию
[
След
.]
и
нажмите
кнопку
[MENU/SET]
для
установки
.
•
Или
же
нажмите
кнопку
затвора
наполовину
.
•
Вы
можете
снять
изображение
еще
раз
,
выбрав
опцию
[
Пересн
].
Измените
композицию
и
выполните
съемку
так
,
чтобы
часть
снимка
накладывалась
на
предыдущий
снимок
.
•
Для
съемки
других
изображений
выберите
опцию
[
След
.]
и
повторите
действия
пунктов
и
.
Часть
снимка
,
выполненного
в
предыдущий
раз
После
завершения
съемки
выберите
опцию
[
Выход
]
и
нажмите
кнопку
[MENU/SET]
для
установки
.
Советы
•
Используйте
штатив
.
•
Если
темно
,
используйте
таймер
автоспуска
для
записи
изображений
.
Примечания
•
Фокусировка
,
трансфокатор
,
компенсация
экспозиции
,
баланс
белого
,
скорость
затвора
и
чувствительность
ISO
фиксируются
на
настройку
для
первого
снимка
.
•
Скорость
затвора
может
уменьшиться
до
8
секунд
.
•
После
записи
затвор
может
оставаться
закрытым
(
до
8
секунд
)
для
обработки
сигнала
.
Это
не
является
неисправностью
.
•
С
помощью
этой
фотокамеры
невозможно
выполнить
сшивание
панорамной
фотографии
.
Используйте
программное
обеспечение
на
прилагаемом
диске
CD-ROM “PHOTOfunSTUDIO”
для
объединения
записанных
Вами
изображений
в
панорамное
неподвижное
изображение
с
помощью
компьютера
.
Содержание
- 2 Содержание
- 3 Продолжение; Перед
- 6 Panasonic; CIPA
- 7 DC IN
- 9 Операции; Прикосновение
- 12 Режим; Как
- 14 Установите; Установки
- 17 Норм; Japan Electronics and Information; Просмотр; “PHOTOfunSTUDIO”
- 21 Тип; Использование
- 26 “Extra Optical
- 28 Макро
- 31 Пам
- 32 Сюжетный
- 35 Советы
- 37 Опред; Регистрация
- 38 продолжение
- 41 Редактирование
- 42 Дата; Мировое
- 43 Формат
- 50 Функция
- 52 Слайд
- 53 Фильтр; Facebook
- 54 ROM “PHOTOfunSTUDIO”.
- 55 Пункты; Редакт
- 56 Подрезка; ОДИН
- 57 DPOF
- 59 DVD; Подготовка
- 60 Что; VIERA Link; HDMI; Другие; OFF
- 62 Windows
- 63 Mac OS X; Копирование; “My Computer”
- 64 Печать; Для
- 65 Выполнение
- 66 При
- 68 Руководство; Запись
- 73 Panasonic Corporation,; Персональная
- 75 Типы













