Фотоаппараты Olympus FE-5020 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

51
RU
Меры
предосторожности
при
использовании
аккумулятора
Во
избежание
протечки
,
перегрева
,
возгорания
или
взрыва
аккумулятора
,
поражения
электрическим
током
или
причинения
ожогов
при
ее
использовании
,
следуйте
приведенным
ниже
инструкциям
.
ОПАСНО
В
этой
фотокамере
используется
ионно
-
литиевый
аккумулятор
фирмы
Olympus.
Заряжайте
аккумулятор
с
помощью
указанного
зарядного
устройства
.
Нельзя
использовать
другие
зарядные
устройства
.
Нельзя
нагревать
аккумуляторы
или
бросать
их
в
огонь
.
При
использовании
или
хранении
батарей
соблюдайте
меры
предосторожности
и
следите
,
чтобы
они
не
касались
металлических
предметов
вроде
ювелирных
украшений
,
булавок
,
застежек
и
т
.
п
.
Нельзя
хранить
батареи
в
местах
,
где
они
могут
подвергаться
воздействию
прямых
солнечных
лучей
,
высоких
температур
в
автомобилях
,
рядом
с
источниками
тепла
и
т
.
п
.
Во
избежание
протекания
батарей
или
повреждения
их
выводов
,
тщательно
следуйте
инструкциям
по
эксплуатации
батарей
.
Никогда
не
пытайтесь
разбирать
батареи
или
дорабатывать
их
,
паять
и
т
.
п
.
Если
жидкость
из
батареи
попала
в
глаза
,
немедленно
промойте
глаза
чистой
,
холодной
проточной
водой
и
срочно
обратитесь
к
врачу
.
Храните
батареи
вне
пределов
досягаемости
маленьких
детей
.
Если
ребенок
случайно
проглотил
батарею
,
срочно
обратитесь
к
врачу
.
ОСТОРОЖНО
Постоянно
держите
батареи
сухими
.
Во
избежание
протекания
,
перегрева
,
возгорания
или
взрыва
,
используйте
только
батареи
,
рекомендованные
для
использования
с
данным
изделием
.
Вставляйте
батареи
осторожно
,
как
описано
в
инструкции
по
эксплуатации
.
Если
аккумуляторы
не
заряжаются
в
течение
указанного
времени
,
прекратите
зарядку
,
и
не
используйте
их
.
Не
используйте
аккумулятор
,
если
он
треснул
или
сломан
.
Если
во
время
использования
аккумулятор
протек
,
потерял
нормальную
окраску
,
деформировался
или
приобрел
другие
анормальные
особенности
,
прекратите
использовать
фотокамеру
.
Если
жидкость
,
вытекшая
из
аккумулятора
,
попала
на
одежду
или
кожу
,
немедленно
снимите
загрязненную
одежду
и
промойте
пораженный
участок
чистой
,
холодной
проточной
водой
.
Если
от
жидкости
на
коже
остался
ожог
,
срочно
обратитесь
к
врачу
.
Не
подвергайте
аккумуляторы
воздействию
ударов
или
продолжительной
вибрации
.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед
установкой
аккумулятора
внимательно
осмотрите
его
на
наличие
протечек
,
изменения
окраски
,
деформации
или
других
анормальных
признаков
.
Во
время
продолжительного
использования
аккумулятор
может
нагреться
.
Во
избежание
ожогов
не
вынимайте
его
из
фотокамеры
сразу
же
.
Перед
длительным
хранением
фотокамеры
обязательно
извлеките
из
нее
аккумулятор
.
Предупреждение
касательно
среды
эксплуатации
Для
защиты
высокотехнологичных
элементов
данного
изделия
никогда
не
оставляйте
фотокамеру
в
нижеперечисленных
местах
ни
во
время
использования
,
ни
во
время
хранения
:
Места
,
где
температура
и
/
или
влажность
имеют
высокие
значения
или
чрезмерно
колеблются
.
Под
прямыми
солнечными
лучами
,
на
пляже
,
в
запертых
автомобилях
или
рядом
с
источниками
тепла
(
печи
,
отопительные
батареи
и
т
.
п
.)
или
увлажнителями
.
Там
,
где
много
песка
или
пыли
.
Рядом
с
горючими
или
взрывчатыми
веществами
.
В
местах
с
повышенной
влажностью
типа
ванной
комнаты
или
под
дождем
.
При
использовании
влагозащитных
изделий
прочитайте
прилагаемую
к
ним
инструкцию
.
В
местах
,
подверженных
сильным
вибрациям
.
Не
роняйте
фотокамеру
и
не
подвергайте
ее
воздействию
сильных
ударов
или
вибраций
.
Когда
фотокамера
закреплена
на
штативе
,
регулируйте
ее
положение
при
помощи
головки
штатива
.
Не
вращайте
саму
фотокамеру
.
Не
касайтесь
электрических
контактов
на
фотокамере
.
Не
оставляйте
фотокамеру
направленной
прямо
на
солнце
.
Это
может
привести
к
повреждению
ламелей
/
шторок
затвора
,
нарушению
цветопередачи
,
появлению
ореола
на
светочувствительной
матрице
ПЗС
,
а
также
к
пожару
.
Не
прикладывайте
к
объективу
значительных
толкающих
или
тянущих
усилий
.
Вынимайте
аккумулятор
перед
продолжительным
хранением
фотокамеры
.
Выбирайте
для
хранения
прохладные
и
сухие
места
во
избежание
конденсации
и
образования
налета
внутри
фотокамеры
.
Проверьте
фотокамеру
после
хранения
,
включив
питание
и
нажав
на
кнопку
спуска
затвора
,
убедитесь
,
что
она
функционирует
нормально
.
Всегда
соблюдайте
ограничения
,
накладываемые
на
среду
эксплуатации
фотокамеры
,
описанные
в
ее
руководстве
.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Содержание
- 2 Пункт
- 3 kl; kl; kl; Три; Использование
- 5 МЕНЮ; Указатель
- 6 Фотокамера
- 8 Монитор; Дисплей; Фотоснимок
- 10 Зарядка
- 11 microSD
- 12 microSDHC; microSD”; Для
- 13 Д ВРЕМЯ; УСТАН; ВЫХОД
- 16 УДАЛЕНИЕ
- 17 Подменю
- 19 mn; Вариант
- 21 FUNC; WB ABTO
- 22 Нажмите
- 23 Фотоснимки
- 24 Выбор; International Organization
- 26 iESP
- 29 НАЗАД
- 31 PIXEL MAPPING; Меню
- 34 “INPUT”
- 35 Печать; PictBridge –
- 36 СТАНДАРТ; ОТПЕЧАТОК
- 37 ПЕРЕДАЧА
- 38 DPOF
- 40 iPhoto; OLYMPUS Master 2; OLYMPUS Master 2; OLYMPUS Master 2
- 41 OLYMPUS; USB Mass Storage Class.; Требования; XP; Windows Photo Gallery.
- 42 Поиск; Card
- 44 Экспозиция
- 45 Советы
- 46 Приложение; Olympus
- 49 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Общие
- 50 ОСТОРОЖНО; LED
- 53 Пользователям
- 55 Design rule for Camera
- 57 Индекс