Фотоаппараты Olympus DZ-100 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
71
RU
•
Возможны
сбои
в
работе
фотокамеры
,
если
она
используется
в
местах
с
воздействием
магнитного
/
электромагнитного
поля
,
радиоволн
или
высокого
напряжения
,
например
,
рядом
с
телевизором
,
микроволновой
печью
,
вблизи
теле
-
или
радиобашни
или
опор
ЛЭП
.
В
этом
случае
выключите
фотокамеру
и
извлеките
аккумулятор
,
а
затем
снова
установите
его
,
прежде
чем
продолжить
работу
с
фотокамерой
.
•
Всегда
соблюдайте
ограничения
,
накладываемые
на
среду
эксплуатации
фотокамеры
,
описанные
в
ее
руководстве
.
Меры
предосторожности
при
использовании
аккумулятора
Меры
предосторожности
при
использовании
аккумулятора
Во
избежание
протечки
,
перегрева
,
возгорания
или
взрыва
аккумулятора
,
поражения
электрическим
током
или
причинения
ожогов
при
ее
использовании
,
следуйте
приведенным
ниже
инструкциям
.
ОПАСНО
•
В
этой
фотокамере
используется
ионно
-
литиевый
аккумулятор
фирмы
Olympus.
Заряжайте
аккумулятор
с
помощью
указанного
сетевого
USB-
адаптера
или
зарядного
устройства
.
Запрещается
использовать
другие
сетевые
USB-
адаптеры
или
зарядные
устройства
.
•
Запрещается
сжигать
или
нагревать
аккумулятор
в
микроволновой
печи
,
на
горячих
поверхностях
или
в
резервуарах
высокого
давления
и
т
.
п
.
•
Запрещается
оставлять
камеру
на
электромагнитных
устройствах
или
возле
них
.
Это
может
стать
причиной
перегрева
,
возгорания
или
взрыва
.
•
Не
подсоединяйте
к
клеммам
никакие
металлические
предметы
.
•
Соблюдайте
осторожность
при
хранении
или
переносе
аккумуляторов
,
чтобы
не
допустить
их
соприкосновения
с
металлическими
предметами
,
например
,
украшениями
,
булавками
,
застежками
,
ключами
и
т
.
п
.
В
результате
короткого
замыкания
может
произойти
перегрев
,
взрыв
или
возгорание
,
что
может
привести
к
ожогу
или
травме
.
•
Нельзя
хранить
батареи
в
местах
,
где
они
могут
подвергаться
воздействию
прямых
солнечных
лучей
,
высоких
температур
в
автомобилях
,
рядом
с
источниками
тепла
и
т
.
п
.
•
Во
избежание
протекания
батарей
или
повреждения
их
выводов
,
тщательно
следуйте
инструкциям
по
эксплуатации
батарей
.
Никогда
не
пытайтесь
разбирать
батареи
или
дорабатывать
их
,
паять
и
т
.
п
.
•
Если
жидкость
из
батареи
попала
в
глаза
,
немедленно
промойте
глаза
чистой
,
холодной
проточной
водой
и
срочно
обратитесь
к
врачу
.
•
Храните
батареи
вне
пределов
досягаемости
маленьких
детей
.
Если
ребенок
случайно
проглотил
батарею
,
срочно
обратитесь
к
врачу
.
•
Если
извлечь
аккумулятор
из
камеры
не
удается
,
обратитесь
к
авторизованному
продавцу
или
в
сервисный
центр
.
Не
пытайтесь
извлечь
аккумулятор
с
применением
силы
.
В
случае
повреждений
аккумулятора
(
царапин
и
т
.
п
.)
возможен
перегрев
и
даже
взрыв
.
ОСТОРОЖНО
•
Не
допускайте
попадания
на
аккумуляторы
жидкостей
,
например
,
пресной
или
морской
воды
.
•
Во
избежание
протекания
,
перегрева
,
возгорания
или
взрыва
,
используйте
только
батареи
,
рекомендованные
для
использования
с
данным
изделием
.
•
Вставляйте
батареи
осторожно
,
как
описано
в
инструкции
по
эксплуатации
.
•
Если
аккумуляторы
не
заряжаются
в
течение
указанного
времени
,
прекратите
зарядку
,
и
не
используйте
их
.
•
Не
используйте
аккумулятор
,
если
он
треснул
или
сломан
.
•
При
наличии
у
аккумулятора
утечки
электролита
,
необычного
запаха
,
а
также
при
выцветании
,
деформации
или
любых
других
изменениях
во
время
работы
прекратите
использование
камеры
и
немедленно
уберите
ее
от
возможных
источников
огня
.
•
Если
жидкость
,
вытекшая
из
аккумулятора
,
попала
на
одежду
или
кожу
,
немедленно
снимите
загрязненную
одежду
и
промойте
пораженный
участок
чистой
,
холодной
проточной
водой
.
Если
от
жидкости
на
коже
остался
ожог
,
срочно
обратитесь
к
врачу
.
•
Запрещается
подвергать
аккумуляторы
сильным
ударам
или
продолжительной
вибрации
,
как
,
например
,
при
падении
или
тряске
.
Это
может
стать
причиной
взрыва
,
перегрева
или
возгорания
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•
Перед
установкой
аккумулятора
внимательно
осмотрите
его
на
наличие
протечек
,
изменения
окраски
,
деформации
или
других
анормальных
признаков
.
•
Во
время
продолжительного
использования
аккумулятор
может
нагреться
.
Во
избежание
ожогов
не
вынимайте
его
из
фотокамеры
сразу
же
.
•
Если
камеру
планируется
не
использовать
долгое
время
,
обязательно
выньте
аккумулятор
.
Утечка
электролита
или
перегрев
могут
привести
к
пожару
,
травме
или
выходу
изделия
из
строя
.
•
Для
хранения
аккумулятора
в
течение
длительного
времени
выбирайте
прохладное
место
.
•
В
данной
камере
используется
литий
-
ионный
аккумулятор
производства
Olympus.
Используйте
только
одобренные
производителем
аккумуляторы
.
При
использовании
аккумулятора
неправильного
типа
существует
риск
взрыва
.
•
Фотокамера
расходует
питание
в
зависимости
от
режима
ее
эксплуатации
.
•
В
нижеуказанных
режимах
электроэнергия
расходуется
непрерывно
,
и
аккумулятор
быстро
разряжается
.
•
Непрерывно
используется
трансфокатор
.
•
В
режиме
съемки
кнопка
затвора
продолжительное
время
нажата
наполовину
,
что
включает
автоматическую
фокусировку
.
•
Просмотр
снимков
на
мониторе
в
течение
продолжительного
времени
.
•
Фотокамера
подключена
к
компьютеру
или
к
принтеру
.