Фотоаппараты Kodak LS443 EasyShare - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

98
Ðàçìåùåíèå ñíèìêîâ è âèäåîðîëèêîâ íà
Ðàçìåùåíèå ñíèìêîâ è âèäåîðîëèêîâ íà
Ðàçìåùåíèå ñíèìêîâ è âèäåîðîëèêîâ íà
Ðàçìåùåíèå ñíèìêîâ è âèäåîðîëèêîâ íà
Ðàçìåùåíèå ñíèìêîâ è âèäåîðîëèêîâ íà
êàðòå ïàìÿòè
êàðòå ïàìÿòè
êàðòå ïàìÿòè
êàðòå ïàìÿòè
êàðòå ïàìÿòè
Снимки сохраняются на MMC/SD карте в соответствии со стандартом, при-
нятым большинством производителей цифровых камер. Это позволяет ис-
пользовать карты памяти с разными камерами. При использовании уст-
ройства для чтения карт памяти, вам может пригодиться приведенное
ниже описание файловой структуры карты памяти.
Папка “
MISC
” содержит файлы указаний. Они создаются при использова-
нии функции “Share” (Сортировать) для установки на файл меток с целью
их (файлов) дальнейшей печати, отправки по электронной почте или до-
бавления в “Избранное”.
Папка “
SYSTEM
” используется для обновления программного обеспечения
вашей камеры.
Папка “
DCIM
” является корневой и содержит папку 100K443. При каждом
включении камеры, или когда вы меняете карту памяти, все пустые папки,
содержащиеся в папке DCIM, удаляются.
Папка второго уровня “
100K443
” содержит все хранящиеся на карте памя-
ти снимки и видеоролики.
Ïðàâèëà ïðèñâîåíèÿ èìåí ôàéëàì íà êàðòå ïàìÿòè
Ïðàâèëà ïðèñâîåíèÿ èìåí ôàéëàì íà êàðòå ïàìÿòè
Ïðàâèëà ïðèñâîåíèÿ èìåí ôàéëàì íà êàðòå ïàìÿòè
Ïðàâèëà ïðèñâîåíèÿ èìåí ôàéëàì íà êàðòå ïàìÿòè
Ïðàâèëà ïðèñâîåíèÿ èìåí ôàéëàì íà êàðòå ïàìÿòè
¯
Снимкам присваиваются имена типа 100_nnnn.JPG с нумерацией, со-
ответствующей порядку, в котором они были сделаны. Первому снимку
присваивается имя 100_0001.JPG, а снимку с максимальным номером
присваивается имя 100_9999.JPG.
¯
Если в каталоге \DCIM\100K443 на карточке появляется снимок с но-
мером 100_9999.JPG, то последующие снимки можно найти в новой
папке (каталоге) \DCIM\101K443 с номером, 1, т.е. имя файла имеет
вид: 101_0001.JPG.
¯
Даже в том случае, если вы переносите снимки в компьютер или стира-
ете их из памяти камеры, камера продолжает присваивать следующим
снимкам номера, являющиеся продолжением последнего из удален-
ных. Например, если последний удаленный снимок имел имя
100_0007.JPG, следующий снимок будет называться 100_0008.JPG.
¯
Если вы вставили в камеру другую карточку памяти, то следующий но-
мер будет больше на единицу по отношению к номеру кадра, сделан-
ного ранее и находящегося в данном каталоге (папке).
Ãëàâà 11
Содержание
- 3 Âíåøíèé âèä èçäåëèÿ
- 4 Ушко для ремешка камеры
- 5 Разъем USB
- 13 Перед; (Просмотреть PDF), выберите свой язык для открытия руководства по
- 14 Запись Видеороликов со звуком (Capture Videos with Sound); Ãëàâà 1
- 15 Камера; Не показаны на рисунке; кие инструкции”, компакт диск с программным обеспечением Kodak
- 16 Проденьте большую петлю через малую
- 18 Ïîëîæåíèÿ äèñêà ïåðåêëþ÷åíèÿ ðåæèìîâ
- 19 Поверните диск переключения режимов из по-
- 21 Для проверки текущих настроек камеры,
- 22 Карта может быть вставлена только строго определенным образом; карты
- 23 Встроенная память
- 25 Ôîòîñúåìêà â àâòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå; ка, фокусировка и вспышка устанавливаются автоматически.
- 26 Ãëàâà 2
- 29 наполовину
- 32 При нажатой на половину кнопке затвора; Èñïîëüçîâàíèå âèçèðíîé ðàìêè àâòîôîêóñèðîâêè; Включается жидкокристаллический дисплей.
- 34 Èñïîëüçîâàíèå âñïûøêè
- 36 на половину рабочего хода
- 37 дважды
- 39 чего хода
- 40 Daylight; Эта настройка сохраняется до внесения
- 41 Пиктограмма
- 47 Используйте функцию “Date Stamp” (Метка даты) для впечатывания даты
- 48 отключите датчик ориентации камеры; , выделите опцию “Orientation Sensor”
- 49 Используйте режим “Видео (Video)” для записи видеороликов и для на-; Çàïèñü âèäåîðîëèêîâ; Поверните диск переключения режимов в поло-
- 50 Просмотреть кадр; Ãëàâà 3
- 53 кнопку затвора; еще раз для возврата в режим съёмки.; Ïèêòîãðàììû ñíèìêîâ è âèäåîðîëèêîâ
- 54 Ãëàâà 4
- 56 степень увеличения масштаба.
- 57 Перемещая джойстик; При форматировании встроенной памяти или карты памяти стирают-
- 60 Перед началом копирования, убедитесь что:
- 63 Êîãäà ìîæíî óñòàíîâèòü ìåòêó íà ñíèìîê èëè âèäåîðîëèê?; не
- 65 Выбранные адреса отмечаются символом; Îòïðàâêà ïîìå÷åííûõ ñíèìêîâ è âèäåîðîëèêîâ ïî ýëåêòðîííîé ïî÷òå; Ãëàâà 5
- 66 выберите необходимый вам снимок или; Èñïîëüçîâàíèå íà êîìïüþòåðå èçîáðàæåíèé,
- 67 и нажмите кнопку “ОК”.
- 68 Ãëàâà 6
- 70 “NTSC”; Установленный формат сохраняется до
- 71 Меню и сообщения, выводимые на экран, могут быть представлены на
- 72 После завершения форматирования появляется меню настройки.
- 73 камеры; “None”
- 76 Ãëàâà 7
- 79 Можно переносить фотографии и видеоролики с камеры на компьютер
- 83 Выключите
- 87 Äèàãíîñòèêà íåèñïðàâíîñòåé êàìåðû; Íåïîëàäêè êàìåðû
- 101 струкции» (Quick Start Guide) или программе Kodak Easyshare, меню
- 102 цию у представителя службы по работе с клиентами.; Ïåðåä çâîíêîì
- 108 Это может привести к появлению царапин на объективе.
- 109 accessories
- 111 Ñåðèè ñíèìêîâ
- 112 мы не рекомендуем использовать другие батарейки
- 113 ти от используемых режимов работы камеры.
- 116 Àëôàâèòíûé óêàçàòåëü
- 122 Экспозиция
