Rowenta CF 6130 - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Фены Rowenta CF 6130 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

поводження с такими виробами , за умови, якщо 

за ними проводиться відповідний нагляд або вони 

ознайомлені з інструкціями щодо безпечного 

використання пристрою і розуміють небезпеку, 

що може відбутися. Не дозволяйте дітям грати з 

пристроєм. Очищення та обслуговування не повинно 

бути виконане дітьми без нагляду.
• Щоб уникнути небезпеки, у разі пошкодження 

електрошнура його слід замінити на підприємстві 

виробника, в його відділі післяпродажного 

обслуговування або звернувшись до спеціаліста 

відповідної кваліфікації.

•   Не користуйтесь вашим приладом і зверніться до уповноваженого сервіс-центру, якщо прилад 

падав на підлогу або не працює як слід.

•   Прилад обладнаний системою теплового захисту. У випадку перегрівання (наприклад, внаслідок 

забруднення задньої решітки) прилад автоматично вимикається; в цьому випадку необхідно 

звернутися до центру післяпродажного обслуговування.

•  Прилад потрібно відключати від електромережі: перед виконанням операцій очищення або 

догляду, якщо він не працює як слід, одразу після закінчення використання.

•   Не використовуйте прилад, якщо його електрошнур пошкоджений.

•   Не занурюйте прилад у воду і не підставляйте його під струмінь води, навіть під час очищення.

•   Не торкайтесь приладу, якщо у вас вологі руки.

•   Беріть прилад не за корпус, поки він ще гарячий, а за ручку.

•   Відключаючи прилад від електромережі, тягніть не за електрошнур, а за вилку.

•   Не користуйтесь електроподовжувачем.

•   Не використовуйте для очищення абразивні чи корозійні матеріали.

•   Не користуйтесь приладом при температурах нижче 0 °С і вище 35 °С.

ГАРАНТІЯ

Ваш прилад призначений тільки для побутового використання. Його не можна 

використовувати для професійної діяльності. Неправильне використання приладу 

тягне за собою анулювання гарантії.

Ці інструкції також доступні на нашому сайті  

www.rowenta.com

Lugege enne fööni kasutamist hoolega läbi 

kasutusjuhend ja turvanõuded.

TURVANÕUDED

• Teie turvalisuse tagamiseks vastab seade sellele kohaldatavatele normatiividele ja seadustele 

(Madalpingeseadmete, Elektromagnetilise Ühilduvuse ja Keskkonnakaitse kohta käivad direktiivid).

•   Seadme tarvikud kuumenevad kasutamise käigus. Vältige nende puutumist naha vastu. Jälgige alati, 

et seadme toitejuhe ei puutuks mitte kunagi selle kuumenevate osadega kokku.

• Kontrollige, et kasutatav võrgupinge vastaks seadme juures nõutavale. Valesti vooluvõrku 

ühendamine võib seadme rikkuda ning sellised vigastused ei käi garantii alla.

• Täiendava kaitse tagamiseks on soovitatav  

paigaldada vannitoa varustavasse vooluahelasse 

rikkevooluseade, mille nominaalne rikkevool ei 

ületa 30 mA. Küsige nõu paigaldajalt.

-   Põletuste oht. Hoidke seade lastele kättesaamatus kohas, eriti selle kasutamise ja mahajahtumise ajal. 

-   Ärge kunagi jätke vooluvõrku ühendatud seadet järelevalveta. 

-   Asetage seade alati koos alusega (kui see on olemas) kuumuskindlale, stabiilsele ja tasasele pinnale.

•   Igal juhul tuleb seade paigaldada ja seda kasutada kooskõlas kasutamisriigis kehtiva seadusandlusega.

•HOIATUS! Ärge kasutage seadet vannide, 

duššide, kraanikausside või muude vett 

sisaldavate anumate lähedal.
• Kui seadet kasutatakse vannitoas, eemaldage 

see pärast kasutamist vooluvõrgust, sest vesi võib 

põhjustada ohtliku olukorra isegi siis, kui seade on 

välja lülitatud.

•  Teistele riikidele, millele ei kehti ELi määrused. Seadet ei tohi kasutada isikud (s.h. lapsed), kelle 

füüsilised ja vaimsed võimed ning meeled on piiratud või isikud, kes ei oska või ei tea, kuidas seade 

toimib, välja arvatud juhul, kui nende turvalisuse eest vastutav isik kas nende järele valvab või on 

neile eelnevalt seadme tööpõhimõtteid ja kasutamist selgitanud. Ka tuleb valvata selle järele, et 

lapsed seadmega ei mängiks.

• Riikidele, millele kehtivad ELi määrused ( ). Seadet 

võivad kasutada lapsed alates 8.  eluaastast või 

vähenenud füüsiliste, sensoorsete või mentaalsete 

võimetega isikud, samuti isikud  kellel puuduvad 

kogemused ja teadmised, juhul kui neid on seadme 

ohutu kasutamise osas eelnevalt juhendatud või 

koolitatud ning nad mõistavad sellest tulenevaid 

ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei 

tohi seadet järelvalveta puhastada ega hooldada.
• Kui toitejuhe on katki, tuleb ohuolukordade 

ärahoidmiseks lasta see tootjal, tema müügijärgsel  

teenindusel või vastavat kvalifikatsiooni omaval 

isikul välja vahetada.

•   Ärge kasutage seadet ning võtke ühendust Volitatud Teeninduskeskusega juhul, kui seade on maha 

kukkunud või ei tööta korralikult.

• Seade on varustatud kaitsesüsteemiga ülekuumenemise vastu. Kui temperatuur tõuseb liiga 

kõrgele (kuna näiteks tagarest on ummistunud), jääb seade automaatselt seisma : võtke ühendust 

müügijärgse teenindusega.

•   Seade peab olema vooluvõrgust lahutatud: selle puhastamiseks ja hoolduseks, rikke korral, kohe,  

kui olete selle kasutamise lõpetanud.

•   Ärge kasutage seadet, kui toitejuhe on katki.

•   Ärge kastke seadet vette ega pange seda voolava vee alla isegi mitte selle puhastamiseks.

•   Ärge katsuge seadet niiskete kätega.

•   Ärge hoidke seadet korpusest – see on tuline –,vaid käepidemest.

•   Seadet stepslist välja tõmmates ei tohi kinni hoida mitte juhtmest, vaid pistikust.

•   Ärge kasutage pikendusjuhet.

•   Ärge kasutage seadme puhastamiseks vahendeid, mis võivad selle pinda kriimustada või söövitada.

•   Ärge kasutage temperatuuril alla 0 °C ja üle 35 °C. 

GARANTII

Antud seade on ette nähtud ainult koduseks kasutuseks. Seda ei tohi tarvitada töövahendina. 

Ebaõige kasutamise korral kaotab garantii kehtivuse.

iune juuksesalk, alustades juuksejuurtest.

AITAME HOIDA LOODUSKESKKONDA!

Teie seadme juures on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või kogumist 

võimaldavaid materjale.

Viige seade kogumispunkti või viimase puudumisel volitatud teeninduskeskusesse,  

et oleks võimalik selle ümbertöötlemine.

Need juhendid on saadaval meie kodulehel aadressil 

www.rowenta.com.

Prieš naudodamiesi aparatu atidžiai perskaitykite 

naudojimo instrukciją ir saugos patarimus.

SAUGOS PATARIMAI

•   Siekiant užtikrinti Jūsų saugumą, šis aparatas pagamintas laikantis taikomų standartų ir teisės aktų 

(Žemos įtampos, Elektromagnetinio suderinamumo, Aplinkos apsaugos direktyvų...).

•     Naudojant aparatą jo dalys labai įkaista. Nesilieskite prie jų. Niekada neleiskite maitinimo laidui liestis 

su įkaitusiomis aparato dalimis.

•   Patikrinkite, ar Jūsų elektros tinklo įtampa sutampa su nurodytąja ant aparato. Bet kokia jungimo 

klaida gali padaryti nepataisomos žalos, kuriai netaikoma garantija.

•   Siekiant papildomos apsaugos, rekomenduojama 

į vonios elektros grandinę įtraukti liekamosios 

srovės įtaisą (RCD) su normine liekamąja darbine 

srove, kuri neviršija 30 mA. Patarimo kreipkitės į 

asmenį, diegiantį įrangą.

-   Nudegimo pavojus. Prietaisą laikykite mažamečiams vaikams nepasiekiamoje vietoje, ypač 

naudojimo metu ir kai prietaisas paliekamas atvėsti. 

-   Kai prietaisas yra prijungtas prie elektros maitinimo tinklo, niekada jo nepalikite be priežiūros. 

-   Visada prietaisą dėkite ant stovo, o jei jo nėra, dėkite ant karščiui atsparaus ir stabilaus, bei lygaus 

paviršiaus.

•    Tačiau aparatas turi būti instaliuotas ir naudojamas laikantis jūsų šalyje galiojančių standartų. 

•  ĮSPĖJIMAS: negalima naudoti įrenginio 

šalia vonios, dušo, prausyklės ar kitų indų, 

kuriuose yra vandens.

•   Prietaisą naudojant vonioje, po naudojimo  būtina iš 

elektros lizdo ištraukti prietaiso kištuką, nes buvimas 

arti vandens kelia pavojų net išjungus prietaisą.

•   Šalys, kuriose netaikomi ES reglamentai: Šis aparatas nėra skirtas naudoti asmenims (taip pat 

vaikams), kurių fizinės, jutiminės arba protinės galimybės yra ribotos, taip pat asmenims, neturintiems 

atitinkamos patirties arba žinių, išskyrus tuos atvejus, kai už jų saugumą atsakingi asmenys užtikrina 

tinkamą priežiūrą arba jie iš anksto gauna instrukcijas dėl šio aparato naudojimo. Vaikai turi būti 

prižiūrimi, užtikrinant, kad jie nežaistų su aparatu.

•  Šalys, kuriose taikomi ES reglamentai ( ): 

Šį prietaisą gali naudoti 8 metų bei vyresnio 

amžiaus vaikai ir sutrikusių fizinių, jutimo ar 

protinių gebėjimų arba neturintys patirties ir žinių 

asmenys, jei jie prižiūrimi arba jiems paaiškinama, 

ET

LT

kaip saugiai naudotis prietaisu, ir jie supranta 

susijusius pavojus. Vaikams žaisti su prietaisu 

negalima. Vaikai negali be priežiūros valyti 

prietaiso arba atlikti jo techninę priežiūrą.

•    Jei maitinimo laidas pažeistas, gamintojas, centras, kuris yra įgaliotas atlikti priežiūrą po pardavimo, 

arba panašios kvalifikacijos asmenys jį turi pakeisti, kad nebūtų pavojaus.

•     Aparate yra instaliuota karščiui jautri apsaugos sistema. Aparatui perkaitus (pavyzdžiui, dėl užsikimšusių 

galinių grotelių), aparatas automatiškai išsijungia: kreipkitės į centrą, įgaliotą atlikti priežiūrą po  

pardavimo.

•   Nenaudokite aparato ir kreipkitės į centrą, įgaliotą atlikti priežiūrą po pardavimo, jeigu aparatas 

nukrito ir neveikia kaip paprastai. 

•   Aparatas turi būti išjungtas iš tinklo: prieš jį valant ir atliekant priežiūros darbus, sutrikus veikimui,  

baigus jį naudoti.

•   Nenaudokite aparato, jei laidas pažeistas.

•   Nenardinkite jo į vandenį ir neplaukite net valydami.

•   Nelaikykite drėgnomis rankomis.

•   Nelaikykite už įkaitusio korpuso, bet už rankenos.

•   Neišjunkite traukdami už laido, bet ištraukite kištuką iš lizdo.

•   Nenaudokite elektrinio ilgiklio.

•   Nevalykite su šveitimui skirtomis ar koroziją sukeliančiomis priemonėmis.

•   Nenaudokite esant žemesnei nei 0 °C ir aukštesnei nei 35 °C temperatūrai.

GARANTIJA

Jūsų aparatas skirtas tik naudojimui namuose. Jo negalima naudoti profesiniams tikslams.

Neteisingai naudojant, garantija nebėra taikoma ir tampa negaliojanti.

PRISIDĖKIME PRIE APLINKOS APSAUGOS!

Jūsų aparate yra daug medžiagų, kurias galima pakeisti į pirmines žaliavas arba  

perdirbti. 

Nuneškite jį į surinkimo punktą arba, jei jo nėra, į įgaliotą priežiūros centrą, kad aparatas 

būtų perdirbtas.

Šias instrukcijas taip pat galima rasti ir mūsų svetainėje  

www.rowenta.com.

Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju, 

kā arī drošības noteikumus. 

DROŠĪBAS NOTEIKUMI

•   Jūsu drošībai šis aparāts atbilst noteiktajām normām un noteikumiem (zemsprieguma direktīva, 

elektromagnētiskā saderība, apkārtējā vide...).

•    Izmantošanas laikā aparāta piederumi kļūst ļoti karsti. Izvairieties no to saskares ar ādu. Pārliecinieties, 

lai barošanas kabelis nekad neatrastos kontaktā ar karstām aparāta daļām.

•    Pārliecinieties, ka elektroinstalāciju spriegums atbilst Jūsu aparāta parametriem. Jebkura nepareiza 

pieslēgšana var izraisīt neatgriezeniskus bojājumus, kurus garantija nesedz.

•  

Papildu aizsardzībai elektriskajā ķēdē, kas 

apgādā vannas istabu, ieteicams uzstādīt 

 

paliekošās strāvas ierīci (RCD), kuras paliekošās 

darbības strāva nepārsniedz 30 mA. Palūdziet 

uzstādītāja padomu.

-   Apdedzināšanās draudi. Uzglabāt ierīci bērniem nepieejamā vietā, jo īpaši tās lietošanas un 

 atdzesēšanas  laikā. 

-   Nekad neatstāt ierīci bez uzraudzības, kad tā pievienota barošanas avotam. 

-  Vienmēr novietot ierīci uz karstumizturīgas, stabilas un līdzenas virsmas kopā ar paliktni, ja tāds ir 

iekļauts komplektācijā.

•    Ierīces uzstādīšana un izmantošana jāveic saskaņā ar Jūsu valstī spēkā esošajiem standartiem.

•  

BRĪDINĀJUMS: neizmantojiet šo ierīci 

 

vannas, dušas, baseinu vai citu tvertņu, kas 

satur ūdeni, tuvumā.

•  Ja ierīce tiek izmantota vannas istabā, pēc 

lietošanas atvienojiet to no strāvas, jo ūdens 

tuvums rada briesmas, pat ja ierīce ir izslēgta.

•  Attiecas uz valstīm, kurās nav spēkā Eiropas drošības standarti: Šo aparātu nav paredzēts 

izmantot personām (ieskaitot bērnus), kuru fiziskās, sensorās vai garīgās spējas ir ierobežotas, 

vai personām, kurām trūkst pieredzes vai zināšanu, izņemot gadījumus, kad par viņu 

drošību atbildīga persona ierīces izmantošanas laikā šīs personas uzrauga vai ir sniegusi  

informāciju par ierīces izmantošanu. Pieskatiet bērnus un pārliecinieties, ka tie nespēlējas ar aparātu.

•   Attiecas uz valstīm, kurās ir spēkā Eiropas Savienības 

drošības standarti ( ): Šo ierīci var lietot bērni no 

8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fiziskām, 

sensorām vai garīgām spējām, kā arī tādi, kam 

trūkst pieredzes un zināšanu, ja vien viņi darbojas 

kādas citas, par viņu drošību atbildīgas personas 

uzraudzībā vai ir saņēmuši norādījumus attiecībā 

uz to, kā šo ierīci droši lietot, un apzinās ar to 

saistītos riskus. Bērni ar šo ierīci nedrīkst spēlēties, 

kā arī bez uzraudzības veikt tās tīrīšanu un apkopi.

•    Ja barošanas vads ir bojāts, tas jāaizvieto ražotājam, garantijas apkalpošanas servisam vai personai ar 

līdzīgu kvalifikāciju, lai izvairītos no iespējamām briesmām.

•   Aparāts ir aprīkots ar termiskās drošības sistēmu. Pārkaršanas gadījumā (kas notikusi, piemēram, 

aizmugures režģa aizsērēšanas dēļ) sazinieties ar tehniskās apkopes centru.

•    Neizmantojiet aparātu un sazinieties ar autorizēto apkopes servisu, ja: Jūsu ierīce ir nokritusi zemē, 

tā darbojas ar traucējumiem.

•   Aparāts jāizslēdz: pirms tīrīšanas un apkopes, nepareizas funkcionēšanas gadījumā, tiklīdz Jūs esat 

beidzis to lietot.

•   Nelietojiet, ja bojāts strāvas vads.

•   Nemērciet ūdenī vai nelieciet zem tekoša ūdens pat tīrīšanas nolūkā.

•   Neturiet to mitrās rokās.

•   Neturiet aiz korpusa, kas ir karsts, bet aiz roktura.

•   Neatvienojiet no strāvas, raujot aiz vada, bet gan velkot aiz kontaktdakšas.

•   Neizmantojiet elektrisko pagarinātāju.

•   Netīriet ierīci ar abrazīviem vai korozīviem līdzekļiem.

•   Nelietojiet to pie temperatūras, kas zemāka par 0°C un augstāka par 35 °C.

Garantija

Šis aparāts ir paredzēts lietošanai tikai mājas apstākļos. To nedrīkst izmantot profesionālos nolūkos.

Nepareizas izmantošanas gadījumā garantija kļūst par nederīgu un spēkā neesošu.

PIEDALĪSIMIES VIDES AIZSARDZĪBĀ!

 Ierīces ražošanā izmantoti vairāki materiāli, kas ir lietojami atkārtoti vai otrreiz 

pārstrādājami.

Nododiet ierīci elektroierīču savākšanas punktā vai autorizētā servisa centrā, lai 

nodrošinātu tās pārstrādi.

Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā  

www.rowenta.com.

Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z informacjami 

dotyczącymi bezpieczeństwa użytkowania urządzenia

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

•   Dla Twojego bezpieczeństwa, urządzenie to spełnia wymogi obowiązujących norm i przepisów 

(Dyrektywy Niskonapięciowe, przepisy z zakresu kompatybilności elektromagnetycznej, normy 

środowiskowe...).

•   W czasie używania urządzenia, jego akcesoria bardzo się nagrzewają. Unikaj kontaktu ze skórą.  

Dopilnuj, aby kabel zasilający nigdy nie dotykał nagrzanych części urządzenia.

•   Sprawdź, czy napięcie Twojej instalacji elektrycznej odpowiada napięciu urządzenia. Każde 

nieprawidłowe podłączenie może spowodować nieodwracalne szkody, które nie są pokryte 

gwarancją.

• Wskazane jest dodatkowe zabezpieczenie 

instalacji elektrycznej w łazience za pomocą 

wyłącznika różnicowoprądowego o czułości nie 

większej niż 30 mA. O dokładne wskazówki należy 

zwrócić się do elektryka.

-   Ryzyko poparzeń. Przechowuj urządzenie poza zasięgiem małych dzieci, szczególnie podczas 

używania i chłodzenia. 

-   Gdy urządzenie jest podłączone do zasilania, nigdy nie pozostawiaj go bez nadzoru. 

-   Zawsze umieszczaj urządzenie na podstawie, jeśli taka jest, znajdującej się na stabilnej, płaskiej, 

 żaroodpornej  powierzchni.

•    Instalacja urządzenia i jego użycie muszą być zgodne z normami obowiązującymi w Twoim kraju

• OSTRZEŻENIE: nie należy używać urządzenia 

w pobliżu wanny, prysznica, basenu i  

innych zbiorników wodnych.
• Jeżeli korzystasz z urządzenia w łazience,  

po każdym użyciu pamiętaj o odłączeniu go od 

źródła zasilania. Ze względu na bliskość wody,  

istnieje ryzyko porażenia prądem, nawet jeżeli 

urządzenie jest wyłączone.

•     Dotyczy innych krajów nie podlegających rozporządzeniom europejskim: Urządzenie to nie powinno 

być używane przez osoby (w tym przez dzieci), których zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe 

są ograniczone, ani przez osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba 

że osoba odpowiedzialna za ich bepieczeństwo nadzoruje ich czynności związane z używaniem 

urządzenia lub udzieliła im wcześniej wskazówek dotyczących jego obsługi. Należy dopilnować, aby 

dzieci nie wykorzystywały urządzenia do zabawy.

• Dotyczy krajów podlegających rozporządzeniom 

europejskim  ( ): Urządzenie może być używane 

przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o 

ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych 

i umysłowych oraz osoby nieposiadające 

stosownego doświad-czenia lub wiedzy wyłącznie 

pod nadzorem albo po otrzymaniu instrukcji 

dotyczących bezpiecznego korzystania z urządzenia. 

LV

PL

Dzieci nie powinny wyko-rzystywać urzadzenia do 

zabawy. Czyszczenie oraz czynności konserwacyjne 

nie powinny być przeprowadzane przez dzieci bez 

nadzoru dorosłych.

• W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, 

powinien on być wymieniony u producenta, w punkcie 

serwisowym lub przez osoby o równoważnych 

kwalifikacjach, w celu uniknięcia zagrożenia.

•    Nie używaj urządzenia i skontaktuj się z Autoryzowanym Centrum Serwisowym, gdy: urządzenie 

upadło lub nie funkcjonuje prawidłowo.

•     Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie termiczne. W razie przegrzania (spowodowanego, na 

przykład, zabrudzeniem tylnej kratki) urządzenie wyłączy się automatycznie. Zgłoś się do centrum 

obsługi serwisowej.

•   Urządzenie powinno być odłączane od źródła zasilania: przed myciem i konserwacją, w przypadku  

nieprawidłowego działania, zaraz po zakończeniu jego używania.

•   Nie używaj urządzenia jeśli kabel jest uszkodzony

•   Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie wkładaj go pod bieżącą wodę, nawet w celu jego umycia.

•   Nie trzymaj urządzenia mokrymi rękoma.

•   Nie trzymaj urządzenia za gorącą obudowę, ale za uchwyt.

•   Aby wyłączyć urządzenie z sieci, nie pociągaj za kabel, ale za wtyczkę.

•   Nie stosuj przedłużaczy elektrycznych.

•   Do mycia nie używaj produktów szorujących lub powodujących korozję.

•   Nie używaj w temperaturze poniżej 0 °C i powyżej 35 °C.

GWARANCJA

Twoje urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Nie może być stosowane do 

celów profesjonalnych. Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego użytkowania urządzenia.

 następnie ostrożnie odwiń.

BIERZEMY CZYNNY UDZIAŁ W OCHRONIE ŚRODOWISKA!

Twoje urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane ponownemu 

przetwarzaniu lub recyklingowi. 

W tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu zbiórki. Nie należy go 

umieszczać z innymi odpadami komunalnymi.

Instrukcja dostępna jest także na stronie internetowej:  

www.rowenta.com.

Před použitim je nutné důkladně se seznámit s 

bezpečnostními pokyny

BEZPEČNOSTNÍ RADY

•   V zájmu vaší bezpečnosti je tento přístroj ve shodě s použitelnými normami a předpisy (směrnice  

o nízkém napětí, elektromagnetické kompatibilitě, životním prostředí...).

•    Během používání je příslušenství přístroje velice horké. Vyvarujte se jeho styku s pokožkou. Dbejte, 

aby se elektrická napájecí šňůra nikdy nedotýkala horkých částí přístroje. 

•   Přesvědčte se, zda napětí vaší elektrické instalace  odpovídá napětí vašeho přístroje. Při jakémkoli  

chybném připojení k síti může dojít k nevratnému poškození přístroje, které nebude kryto zárukou.

• V zájmu další ochrany doporučujeme instalovat do 

elektrického obvodu k napájení koupelny zařízení 

pro zbytkový proud s nominálním zbytkovým 

provozním proudem nižším než 30  mA. Instalaci 

konzultujte s elektrikářem.

-   Riziko popálení. Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí, zejména během používání a ochlazování. 

-   Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru, pokud je připojen k přívodu energie. 

-   Přístroj spolu s případným stojanem pokládejte na tepelně odolný, stabilní a rovný povrch.

•    Instalace vašeho přístroje musí nicméně splňovat podmínky norem platných ve vaší zemi. 

• VÝSTRAHA: Nepoužívejte tento spotřebič 

v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných 

nádob s vodou.
• Používáte-li spotřebič v koupelně, po použití jej 

neprodleně vypojte ze zásuvky, protože blízkost 

vody představuje nebezpečí i v případě, že je 

spotřebič vypnutý.

•   Pro ostatní země nepodléhající evropským předpisům: Tento přístroj není určen k tomu, aby ho 

používaly osoby (včetně dětí), jejichž fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti jsou snížené, nebo 

osoby bez patřičných zkušeností nebo znalostí, pokud na ně nedohlíží osoba odpovědná za jejich 

bezpečnost nebo pokud je tato osoba předem nepoučila o tom, jak se přístroj používá. Na děti je 

třeba dohlížet, aby si s přístrojem nehrály.

• Pro země podléhající evropským předpisům ( ):
Tento spotřebič smí být používán dětmi ve 

věku od 8 let, stejně jako osobami se sníženými  

f y z i c k ý m i ,   s m y s l o v ý m i   n e b o   d u š e v n í m i 

schopnostmi nebo bez zkušeností a znalostí, 

pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány 

o bezpečném použití spotřebiče a chápou rizika, 

k nimž může dojít. Děti si se spotřebičem nesmějí 

hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět 

děti bez dozoru.
• V případě, že je napájecí šňůra poškozená, 

nechte ji z  bezpečnostních důvodů vyměnit u 

výrobce, v  autorizované záruční a pozáruční 

opravně, případně opravu svěřte osobě s   

odpovídající kvalifikací.

•    Přístroj nepoužívejte a obraťte se na autorizované servisní středisko, pokud: 

  - přístroj spadl na zem 

  - přístroj řádně nefunguje. 

•     Tento přístroj je vybaven tepelnou pojistkou. V případě přehřátí (způsobeného např. zanesením zadní 

mřížky) se přístroj automaticky vypne: obraťte se na autorizovanou záruční a pozáruční opravnu.

•   Přístroj musí být odpojen: před jeho čištěním a údržbou, v případě jeho nesprávného fungování, a 

jakmile jste jej přestali používat. 

•    Přístroj nepoužívejte, je-li poškozený elektrický napájecí kabel 

•    Přístroj neponořujte do vody (ani při jeho čištění)

•    Přístroj nedržte vlhkýma rukama.

•    Nedržte jej za tělo přístroje, které je horké, ale za rukojeť

•    Při odpojování ze sítě netahejte za přívodní šňůru, ale za zástrčku.

•    Nepoužívejte elektrický prodlužovací kabel.

•    K čištění nepoužívejte brusné prostředky nebo prostředky, které mohou způsobit korozi.

•    Přístroj nepoužívejte při teplotách nižších než 0°C a vyšších než 35°C. 

ZÁRUKA 

Tento přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti. Přístroj není určen k používání v komerčních 

provozech. V případě nesprávného použití přístroje zaniká záruka. 

PODÍLEJME SE NA OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ!

Váš přístroj obsahuje četné materiály, které lze zhodnocovat nebo recyklovat. 

Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu středisku,  

kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.

Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách 

www.rowenta.com.

Před použitim je nutné dôkladne sa zoznámit’ s 

s bezpečnostnými podmienkami

BEZPEČNOSTNE RADY

•    Aby bola zabezpečená vaša bezpečnosť, tento prístroj zodpovedá platným normám a predpisom  

(smerniciam o nízkom napätí, o elektromagnetickej kompatibilite, o životnom prostredí…)

•    Pri používaní sa príslušenstvo prístroja veľmi zohrieva. Dbajte na to, aby sa nedostalo do kontaktu 

s pokožkou. Ubezpečte sa, aby sa napájací kábel nikdy nedotýka teplých častí prístroja.

•    Skontrolujte, či napätie vašej elektrickej inštalácie zodpovedá napätiu vášho prístroja. Akékoľvek  

nesprávne zapojenie môže spôsobiť nenávratné škody, na ktoré sa záruka nevzťahuje.

• Ako dodatočnú ochranu vám odporúčame 

inštalovať do elektrickej siete napájajúcej kúpeľňu 

zvyškové prúdové zariadenie (RCD), ktoré znižuje 

zvyškový prevádzkový prúd na maximálne 30 mA. 

Požiadajte o radu svojho elektrikára.

-   Nebezpečenstvo popálenia. Spotrebič držte mimo dosah malých detí, najmä počas používania a 

chladnutia. 

-   Keď je spotrebič pripojený k zdroju napájania, nikdy ho nenechávajte bez dozoru. 

-   Spotrebič umiestnite vždy na stojan, ak nie je k dispozícii, na tepelne odolný a stabilný rovný povrch.

•    Inštalácia prístroja a jeho používanie musia byť v súlade s normami platnými vo vašom štáte.

• VAROVANIE: nepoužívajte toto zariadenie 

v blízkosti vaní, spŕch, umývadiel či iných 

nádob obsahujúcich vodu.
• Keď zariadenie používate v kúpeľni, po použití 

ho odpojte z elektrickej siete, keďže blízkosť vody 

predstavuje riziko aj vtedy, keď je zariadenie  

vypnuté.

•  Pre krajiny, na ktoré sa nevzťahujú predpisy EÚ: Tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí), 

ktoré majú zníženú fyzickú, senzorickú alebo mentálnu schopnosť, alebo osoby, ktoré nemajú 

dostatatočné skúsenosti alebo vedomosti, s výnimkou prípadov, keď im pri tom pomáha osoba 

zodpovedná za ich bezpečnosť, dozor alebo osoba, ktorá ich vopred poučí o používaní tohto prístroja. 

Je vhodné dohliadať na deti, aby ste si boli istí, že sa s týmto prístrojom nehrajú.

• Pre krajiny podliehajúce predpisom EÚ ( ): 

Toto zariadenie môže byť používané deťmi od 

veku 8  rokov a osobami so zníženými fyzickými, 

zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo 

CS

SK

osobami s nedostatkom skúseností a vedomostí, 

ak sú pod dohľadom alebo boli oboznámené s 

bezpečným použitím tohto zariadenia a rozumejú 

možným rizikám. Deti si so spotrebičom nesmú hrať. 

Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať 

deti bez dozoru.

• Ak je napájací kábel poškodený, je potrebné, aby 

ho vymenil výrobca, jeho zákaznícky servis alebo 

osoby s podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo 

nebezpečenstvu.

•    Prístroj nepoužívajte a obráťte sa na autorizované servisné stredisko, ak : prístroj spadol, ak normálne 

nefunguje.

•    Tento prístroj je vybavený tepelným bezpečnostným systémom. V prípade prehriatia (spôsobeného, 

napríklad znečistením zadnej mriežky) sa prístroj automaticky vypne: obráťte sa na zákaznícky servis.

•   Prístroj je potrebné odpojiť z elektrickej siete: pred čistením a údržbou, v prípade, že dôjde k 

prevádzkovým poruchám a keď ste ho prestali používať.

•   Prístroj nepoužívajte, ak je poškodený napájací kábel.

•   Neponárajte ho do vody, ani ak by ste ho chceli očistiť.

•   Nechytajte ho vlhkými rukami.

•   Prístroj nechytajte za teplú časť, ale za rukoväť.

•   Pri odpájaní z elektrickej siete neťahajte za napájací kábel, ale za zástrčku.

•   Nepoužívajte elektrickú predlžovaciu šnúru.

•   Nečistite ho drsnými ani koróznymi prostriedkami.

•   Nepoužívajte ho v prípade, že teplota v interiéri klesla pod 0 °C alebo vystúpila nad 35 °C.

ZÁRUKA

Váš susic na vlasy automaticky vysiela negativne ióny, ktoré znižujú statickú elektrinu. Vaše vlasy žiaria 

a l’ahko sa rozčesávajú. 

PRISPEJME K OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA!

Tento prístroj obsahuje veľa zhodnotiteľných alebo recyklovateľných materiálov.  

Odovzdajte ho na zberné miesto, alebo ak takéto miesto chýba, tak autorizovanému  

servisnému stredisku, ktoré zabezpečí jeho likvidáciu.

Tieto inštrukcie sú dostupné aj na našich webstránkach  

www.rowenta.com.

Használat előtt, kérjük, 

olvassa el a biztonsági előírásokat

BIZTONSÁGI TANÁCSOK

•   Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a hatályos szabványoknak és szabályozásoknak 

(kisfeszültségre, elektromágneses kompatibilitásra, környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek).

• Használat során a készülék tartozékai felforrósodnak. Kerülje a bőrrel való érintkezést. Mindig 

bizonyosodjon meg arról, hogy a tápkábel ne érintkezzen a készülék meleg részeivel.

•   Ellenőrizze, hogy elektromos hálózatának feszültsége megegyezik a készülék tápfeszültségével. 

Minden csatlakoztatási hiba javíthatatlan károkat okozhat, amelyeket a garancia nem fed.

• A fokozott biztonság érdekében javasoljuk, hogy 

szereltessen be fürdőszobájába 30 mA-t meg 

nem haladó RCD áramkört. További információért  

forduljon szerelőhöz.

-   Égésveszély. A készüléket tartsa távol kisgyermekektől, elsősorban használat és lehűlés közben. 

-  Miután a készüléket az áramellátáshoz csatlakoztatta, soha ne hagyja felügyelet nélkül. 

-   A készüléket, ha van, mindig az állványra helyezze, és hőálló, stabil felületre.

•    A készülék beszerelése és használata eleget kell tegyen az országában hatályos szabványoknak.

•  

F i G Y E L E M :   n e   h a s z n á l j a   a 

készüléketfürdőkád, zuhanyzók, mosdók és 

egyéb, vizet tartalmazó edények közelében!
• Ha a készüléket fürdőszobában használja, 

használat után húzza ki, mivel a víz közelsége 

még akkor is veszélyt jelent, ha a készülék ki van 

kapcsolva.

•   Az Európai Unió szabályozása alá nem tartozó országoknak: Tilos a készülék használata 

olyan személyek által (beleértve a gyerekeket is), akiknek fizikai, érzékelési vagy szellemi 

képességeik korlátozottak, valamint olyan személyek által, akik nem rendelkeznek a 

 

készülék használatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, 

akik egy, a biztonságukért felelős személy által vannak felügyelve, vagy akikkel ez a személy előzetesen 

ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat. Ajánlott a gyerekek felügyelete, annak  

érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.

• Az Európai Unió szabályozása alá tartozó országok 

esetében ( ): A készüléket 8 év feletti gyermekek és  

csökkentett  fizikai, érzékszervi vagy mentális  

képességekkel rendelkező, illetve gyakorlat és 

tudás nélküli személyek csak felügyelet mellett,  

illetve akkor használhatják, ha útmutatást kaptak a 

készülék biztonságos használatáról és megismerték 

a velük járó veszélyeket. A gyerekek soha ne 

játssznak a készülékkel! A gyerekek felügyelet nélkül 

soha ne végezzenek takarítást vagy karbantartást a 

készüléken!
• Abban az esetben, ha a tápkábel megsérült, ezt 

a gyártónak, az ügyfélszolgálat alkalmazottjának, 

vagy egy hasonló képzettségű szakembernek kell 

kicserélnie, minden veszély elkerülése érdekében.

•     A  következő esetekben ne használja a készüléket, és vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos 

szervizközponttal: a készülék leesett, rendellenesen működik.

•    A készülék hővédelmi rendszerrel van ellátva. Túlmelegedés esetén (például a hátsó rács eldugulása 

következtében) a készülék automatikusan kikapcsol: forduljon a szervizközponthoz.

•   Húzza ki a készülék csatlakozódugaszát a következő esetekben: tisztítás és karbantartás előtt, 

működési rendellenesség esetén, amint befejezte használatát.

•   Ne használja a készüléket, ha a tápkábel megsérült.

•   Ne merítse vízbe és ne tartsa víz alá, még tisztítás esetén sem.

•   Ne fogja meg nedves kézzel.

•   Ne a borításánál (amely felmelegedhet), hanem a fogantyújánál fogva nyúljon a készülékhez. 

•   Áramtalanításkor ne a kábelnél fogva, hanem a dugasznál fogva húzza ki a készüléket.

•   Ne használjon elektromos hosszabbítót.

•   Ne tisztítsa súroló vagy maró hatású termékekkel.

•   Ne használja 0°C alatti vagy 35°C feletti hőmérsékleteken.

GARANCIA

A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas. Nem használható professzionális célokra. 

A garancia érvényét veszti nem megfelelő használat esetén.

VEGYÜNK RÉSZT A KÖRNYEZTVÉDELEMBEN!

Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz. 

A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy gyűjtőhelyen vagy, ennek hiányában, 

egy hivatalos szervizközpontban.

Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetők: 

www.rowenta.com.

   Прочетете внимателно инструкциите за ползване 

и указанията за безопасност преди първата употреба.

ПРЕПОРЪКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

•    За вашата безопасност този уред съответства на стандартите и на действащата нормативна 

уредба (Нисковолтова директива, Директива за електромагнитна съвместимост, Директива за 

опазване на околната среда и др.).

•   Приставките на уреда се нагряват силно по време на работа. Избягвайте контакт с кожата. 

Уверете се, че захранващият кабел не се допира до горещите части на уреда.

•    Проверете дали захранването на уреда отговоря на електрическата ви мрежа. Неправилното 

захранване може да причини необратими повреди, които не се покриват от гаранцията.

• За допълнителна защита, монтирането на 

устройство за диференциална защита (УДЗ), което 

има номинален остатъчен ток, ненадвишаващ 30 

mA, се препоръчва при електрозахранване на 

банята. Консултирайте се техник.

-    Опасност от изгаряне. Дръжте уреда далеч от деца, особено по време на употреба и докато се 

охлади. 

-   Никога не оставяйте уреда без надзор когато е включен в електрозахранването. 

-   Винаги поставяйте уреда със стойката (ако има такава) върху огнеупорна, стабилна и равна 

повърхност.

•    Инсталирането на уреда и използването му трябва да отговарят на действащите стандарти във 

вашата държава.

• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не използвайте този 

уред близо до вани, душове, басейни или 

други съдове, съдържащи вода.
• Когато уредът се използва в баня, изключете 

го от контакта на електрическата мрежа след 

употреба, тъй като близостта с вода представлява 

риск, дори ако самият уред е изключен от бутона.

•    За други страни, които не са предмет на регулациите на ЕС: Уредът не е предвиден да бъде 

използван от лица (включително от деца), чиито физически, сетивни или умствени способности 

са ограничени, или лица без опит и знания освен ако отговорно за тяхната безопасност лице 

наблюдава и дава предварителни указания относно ползването на уреда. Наглеждайте децата, 

за да се уверите, че не играят с уреда.

•   За страни, които са предмет на регулациите на ЕС 

( ): Този уред може да се използва от деца над 8 

HU

BG

години и лица с ограничени физически, сетивни 

или умствени способности, или лица без опит 

и знания, ако са поставени под наблюдение 

или бъдат инструктирани за безопасната му 

употреба, и разбират опасностите. С уреда не 

трябва да си играят деца. Да не се извършва 

почистване и поддръжка от деца, оставени без 

надзор.

•  Ако захранващият кабел е повреден, за да 

избегнете всякакви рискове, той трябва да 

бъде сменен от производителя, от сервиза 

за гаранционно обслужване или от лица със 

сходна квалификация.

•    Не използвайте уреда и се свържете с одобрен сервизен център, в случай че уредът е падал 

или не работи нормално.

•   Уредът притежава система за защита от прегряване. В случай на прегряване, дължащо се 

например на замърсяване на задната решетка, уредът автоматично се изключва: обърнете се 

към сервиз за гаранционно обслужване.

•    Уредът трябва да бъде изключен от захранването: преди почистване и всякакви поправки/

поддръжка, при неправилна работа, веднага след като приключите работа с него.

•   Не използвайте уреда, ако кабелът е повреден

•   Не потапяйте и не мийте с вода дори при почистване.

•   Не хващайте с мокри ръце.

•   Не хващайте за корпуса, който се нагрява, а за дръжката.

•   Не дърпайте захранващия кабел, а щепсела, за да го изключите от мрежата.

•   Не използвайте удължител.

•   Не използвайте абразивни или корозивни препарати за почистване.

•   Не използвайте при температура по-ниска от 0°С и по-висока от 35°С.

ГАРАНЦИЯ

Този уред е предназначен само за домашна употреба. Не е предназначен за професионални цели.

Гаранцията се обезсилва при неправилна употреба.

ДА УЧАСТВАМЕ В ОПАЗВАНЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА!

Уредът е изработен от различни материали, които могат да се предадат на 

вторични суровини или да се рециклират. 

 

 

 

Предайте го в специален център или, ако няма такъв, в одобрен сервиз, за да бъде 

преработен.

Тези инструкции могат да бъдат намерени също и на 

нашия уебсайт www.rowenta.com

A se lua la cunoştinţă de consemnele de securitate înainte de folosire

RECOMANDĂRI PENTRU SECURITATE

•     Pentru  siguranţa dumneavoastră, acest aparat este conform normelor şi reglementărilor aplicabile  

(directivele privind echipamentele de joasă tensiune, compatibilitatea electromagnetică, mediul  

înconjurător, etc.).

•   Accesoriile aparatului se încălzesc foarte tare în timpul utilizării. Evitaţi contactul cu pielea. 

Asiguraţi-vă că niciodată cablul de alimentare să nu fie în contact cu părţile calde ale aparatului.

•     Verificaţi ca tensiunea instalaţiei dumneavoastră electrice să corespundă cu cea a aparatului 

dumneavoastră. Conectarea la o tensiune necorespunzătoare poate provoca daune permanente 

care nu sunt acoperite prin garanţie.

• Pentru protecţie suplimentară, se recomandă 

instalarea în cadrul circuitului electric care 

alimentează baia a unui dispozitiv de curent rezidual 

(DCR)  în cazul în care curentul rezidual nominal 

este de maxim 30 mA. Consultaţi un electrician.

-  Pericol de ardere. Nu lăsați aparatul la îndemâna copiilor mici, în special în timpul utilizării și răcirii. 

-  Când aparatul este conectat la sursa de alimentare, nu-l lăsați niciodată nesupravegheat. 

-   Amplasați întotdeauna aparatul împreună cu suportul, dacă există, pe o suprafață plană, stabilă și 

rezistentă la căldură.

•  Instalarea aparatului şi utilizarea sa trebuie să  fie, totuşi, conforme normelor în vigoare din ţara  

dumneavoastră.

• AVERTISMENT: nu utilizaţi acest aparat 

lângă băi, duşuri, chiuvete sau alte recipiente 

care conţin apă.
• Dacă folosiţi aparatul în baie, scoateţi-l din priză 

după utilizare, deoarece aproprierea apei reprezintă 

un pericol chiar şi atunci când aparatul este oprit.

•   Pentru alte țări care nu se supun regulamentelor UE: Acest aparat nu a fost conceput pentru a fi folosit 

de persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau mintale diminuate sau de persoane 

fără experienţă sau cunoştinţe privind utilizarea unor aparate asemănătoare. Excepţie constituie 

cazul în care aceste persoane sunt supravegheate de o persoană responsabilă de siguranţa lor sau au 

beneficiat din partea persoanei respective de instrucţiuni prealabile referitoare la utilizarea aparatului. 

Este recomandată supravegherea copiilor, pentru a vă asigura că aceştia nu se joacă cu aparatul.

• Pentru țările care se supun reglementărilor UE ( ): 

Acest aparat poate fi folosit de copiii peste 8 ani 

și de persoanele cu dizabilități  fizice, senzoriale 

sau mintale sau fără experiență în utilizare numai 

sub supraveghere sau dacă au fost instruiți în  

folosirea aparatului în siguranță  și dacă înțeleg  

riscurile implicate. Nu lăsați copiii să se joace cu 

aparatul. Nu permiteți copiilor să realizeze curățarea 

sau întreținerea aparatului nesupravegheați.
• Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta 

trebuie să  fie înlocuit de fabricant, de serviciul 

post-vânzare al acestuia sau de către persoane cu 

o calificare similară pentru evitarea unui pericol.

•   Nu  utilizaţi aparatul dumneavoastră şi contactaţi un centru de service autorizat dacă: aparatul  

dumneavoastră a căzut, dacă acesta nu funcţionează normal.

•   Aparatul este echipat cu un sistem de siguranţă termică.  În caz de supraîncălzire (datorată de 

exemplu înfundării grilei spate), aparatul se va opri automat: contactaţi serviciul post-vânzare.

•    Aparatul trebuie scos din priză: înainte de operaţiunile de curăţare şi întreţinere, în caz de funcţionare 

anormală, imediat după ce aţi terminat utilizarea acestuia.

•   Nu utilizaţi aparatul în cazul în care cablul este deteriorat

•   Nu scufundaţi aparatul în apă şi nu-l treceţi sub apă nici măcar pentru curăţare.

•   Nu ţineţi aparatul cu mâinile ude.

•   Nu apucaţi corpul aparatului care este cald, ci mânerul acestuia.

•   Pentru a scoate aparatul din priză, nu trageţi de cablul de alimentare, ci apucaţi fişa.

•   Nu utilizaţi un prelungitor electric.

•   Nu curăţaţi aparatul folosind produse abrazive sau corozive.

•   Nu utilizaţi aparatul la o temperatură sub 0°C şi peste 35°C.

GARANŢIE

Aparatul dumneavoastră este destinat exclusiv unei utilizări domestice. Aparatul nu poate fi utilizat 

în scopuri profesionale. Garanţia devine nulă şi îşi pierde valabilitatea în cazul unei utilizări incorecte.

SODELUJMO PRI PRIZADEVANJIH ZA ZAŠČITO OKOLJA!

Aparatul dumneavoastră conţine numeroase materiale valorificabile sau reciclabile. 

Predaţi-I la un punct de colectare sau, în lipsa acestuia, la un centru de service autorizat 

pentru a fi procesat în mod corespunzător..

Instrucțiunile sunt disponibile și pe website-ul nostru  

www.rowenta.com.   

Pred uporabo je potrebno skrbno prebrati varnostne predpise

VARNOSTNA PRIPOROČILA

•    Za zagotavljanje vaše varnosti ta naprava ustreza veljavnim standardom in predpisom (direktive za 

nizko napetost, elektromagnetno združljivost, okolje…).

•    Med uporabo se pribor naprave zelo segreje. Izogibajte se stiku s kožo. Pazite, da napajalni kabel 

nikoli ne pride v stik z vročimi deli naprave.

•   Preverite ali napajalna napetost vaše električne napeljave ustreza napetosti naprave. Napačna  

priključitev na omrežje lahko povzroči nepopravljivo škodo, ki ni vključena  v garancijo.

• V električnem tokokrogu kopalnice, katerega  

delovni diferenčni tok ne presega 30 mA, za  

dodatno varstvo priporočamo vgradnjo naprave na 

diferenčni tok (RCD). Za nasvet vprašajte  monterja.

-   Nevarnost opeklin. Napravo shranjujte izven dosega majhnih otrok, še posebej med uporabo in 

ohlajanjem naprave. 

-   Ko je naprava priključena v električno omrežje, je nikoli ne pustite brez nadzora. 

-    Napravo s pomočjo stojala (če je priloženo) vedno položite na trdno ravno podlago, ki je odporna na 

vročino.

•    Instalacija naprave in njena uporaba morata biti v skladu z veljavnimi standardi v vaši državi.

• OPOZORILO: ne uporabljajte te naprave 

v bližini kopalnih kadi, prh, umivalnikov in 

 ostalih posod, ki vsebujejo vodo.
• Kadar napravo uporabljate v kopalnici, jo po 

uporabi izključite, saj bližina vode predstavlja  

nevarnost tudi, kadar je naprava izključena.

•    Za države, v katerih ne veljajo uredbe EU: Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb (kamor 

so vključeni tudi otroci) z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi, ali oseb, ki 

nimajo izkušenj z napravo, oziroma je ne poznajo, razen če oseba, ki odgovarja za njihovo varnost, 

poskrbi za nadzor ali za predhodno usposabljanje o uporabi naprave. Poskrbeti je treba za nadzor 

otrok in preprečiti, da se igrajo z napravo.

• Za države, v katerih veljajo uredbe EU ( ): 

RO

SL

Napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let ali 

več in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzornimi 

ali umskimi sposobnostmi ali brez izkušenj in 

znanja, če so pod nadzorom ali deležni navodil 

v zvezi z varno uporabo naprave in razumejo 

možne nevarnosti. Otroci se z napravo ne smejo 

igrati. Pri čiščenju in vzdrževanju otroci brez  

nadzora ne smejo biti prisotni.

• Če je napajalni kabel naprave poškodovan,  

ga mora zaradi nevarnosti električnega udara  

zamenjati proizvajalec, njegov pooblaščeni servis 

ali ustrezno usposobljena oseba.

•    Ne uporabljajte naprave in se obrnite na pooblaščen servisni center:

  - v primeru padca naprave na tla, 

  - če ne deluje pravilno.

•    Naprava je opremljena s sistemom toplotne zaščite. V primeru pregretja (zaradi zamašitve zadnje 

rešetke) se naprava avtomatsko zaustavi: obrnite se na pooblaščeni servis.

•   Napravo morate izključiti z omrežnega napajanja:pred čiščenjem in vzdrževanjem, v primeru 

nepravilnega delovanja, takoj po prenehanju uporabe.

•   Ne uporabljajte naprave, če je kabel poškodovan.

•   Ne potapljajte je v vodo in ne postavljajte pod pipo, niti pri čiščenju.

•   Ne držite je z vlažnimi rokami.

•   Ne držite je za ohišje, ki je vroče, ampak za ročaj.

•   Ne izključite je tako, da povlečete za kabel, ampak izvlecite vtikač.

•   Ne uporabljajte električnega podaljška.

•   Ne čistite je z grobimi ali korozivnimi sredstvi.

•   Ne uporabljajte je pri temperaturi, ki je nižja od 0° C in višja od 35° C.

GARANCIJA

Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvih. Ne sme se uporabljati v profesionalne 

namene.

SODELUJMO PRI PRIZADEVANJIH ZA ZAŠČITO OKOLJA!

Vaša naprava vsebuje številne vredne materiale, ki se lahko reciklirajo.

Zato jo odnesite na zbirno mesto, če ga ni pa v pooblaščen servisni center, kjer jo bodo 

ustrezno pre delali.

Ta navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani  

www.rowenta.com.

Pre upotrebe, pažljivo pročitajte sigurnosna uputstva.

SIGURNOSNA UPUTSTVA

•   Radi Vaše sigurnosti, ovaj aparat je u skladu s važećim normama i propisima (direktiva o niskom 

naponu, elektromagnetna kompatibilnost, okolina…).

•   Nastavci aparata postaju vreli tokom upotrebe. Izbegavajte kontakt s kožom. Pripazite da kabl nikada 

ne dođe u dodir sa vrućim delovima aparata. 

•   Proverite da li napon Vašeg aparata odgovara naponu Vaših električnih instalacija. Svaka greška pri  

priključivanju aparata može izazvati nepovratna oštećenja i garancija se neće uzeti u obzir. 

• Zbog dodatne zaštite bilo bi dobro da se u strujno 

kolo koje snabdeva kupatilo strujom ugradi zaštitna 

strujna sklopka (RCD) čija oznaka za preostalu 

radnu struju nije veća od 30 mA. Pitajte električara 

za savet.

- Opasnost od opekotina. Držite aparat van domašaja male dece, posebno tokom upotrebe i hlađenja.

- Kada je aparat priključen na strujno napajanje, nemojte nikada da ga ostavljate bez nadzora.

- Aparat sa postoljem, ako postoji, uvek stavite na vatrostalnu, stabilnu i ravnu površinu.

• Instalacija aparata i njegova upotreba mora biti u skladu sa standardima koji su na snazi u Vašoj zemlji.

• UPOZORENJE: nemojte da koristite ovaj 

aparat u blizini kade, tuš kabine, lavaboa  

ili drugih posuda s vodom.
• Kada aparat koristite u kupatilu, nakon upotrebe 

isključite ga iz struje jer blizina vode predstavlja 

opasnost čak i kada je aparat isključen.

•  Za ostale zemlje koje ne podležu propisima Evropske unije: Nije predviđeno da aparat koriste 

hendikepirane osobe, uključujući i decu, kao ni lica bez iskustva i znanja. Mogu ga upotrebljavati 

ako su pod nadzorom osobe odgovorne za nihovu bezbednost, a koja je upoznata sa uputstvom za 

upotrebu. Decu treba nadzirati da se ne igraju aparatom.

• Za zemlje koje podležu propisima Evropske 

unije (oznaka  ): Aparat mogu da koriste deca sa 

navršenih 8  godina i starija, hendikepirane osobe 

kao i lica bez iskustva i znanja ako su pod nadzorom 

osobe odgovorne za njihovu bezbednost. Deca ne 

treba da se igraju aparatom. Deca bez nadzora ne 

treba da čiste i koriste aparat.
• Ako je priključni kabl oštećen, njega mora  

zameniti proizvođač, njegov ovlašćeni servis ili 

osoba sličnih kvalifikacija, u cilju izbegavanja 

opasnosti.

•   Nemojte koristiti aparat i obratite se ovlašćenom servisu ako :

  - je vaš aparat ispao.

  - ako ne funkcioniše ispravno.

•  Aparat je opremljen sigurnosnim sistemom protiv pregrevanja. U takvim slučajevima ( rešetka pozadi 

je blokirana, npr.), fen će automatski prestati sa radom: obratite se ovlašćenom servisu.

•  Aparat morate isključiti iz struje:

  - pre čišćenja i održavanja.

  - u slučaju da ne funkcioniše ispravno.

  - nakon upotrebe.

  - ukoliko napuštate prostoriju , čak i na kratko.

•  Ne koristite aparat ako je kabl oštećen.

•  Ne uranjajte aparat u vodu i ne stavljajte ga pod mlaz vode. 

•  Ne držite aparat vlažnim rukama.

•  Ne držite aparat za kućište koje je vrelo, već za dršku.

•  Ne isključujte aparat povlačenjem kabla.

•  Nemojte koristiti produžni kabl.

•  Nemojte čistiti aparat abrazivnim i korozivnim sredstvima.

•  Ne koristite na temperaturi nižoj od 0°C i višoj od 35°C.

GARANCIJA

Vaš aparat je namenjen samo za upotrebu u domaćinstvu. Ne sme se koristiti u profesionalne svrhe. 

U slučaju nepropisne upotrebe, garancija se poništava. 

ŽAŠTITA OKOLINE NA PRVOM MJESTU!

Vaš aparat sadrži vredne materijale koji se mogu reciklirati i ponovo upotrebiti. 

Odnesite ga na za to predviđeno mesto.

Ove instrukcije nalaze se i na našoj web stranici  

www.rowenta.co.rs   

Prije uporabe ovog uređaja pročitajte uputa sa mjerama opreza.

SIGURNOSNI SAVJETI

•    U cilju vaše sigurnosti, ovaj uređaj je sukladan s važećim normama i propisima (Direktiva o najnižem 

naponu, elektromagnetskoj kompatibilnosti, okolišu…).

•     Dijelovi  uređaja postaju jako vrući tijekom uporabe. Izbjegavajte dodir s kožom. Osigurajte se da 

kabel za napajanje nikad ne bude u dodiru s vrućim dijelovima uređaja.

•   Provjerite odgovara li napon vaše električne instalacije naponu vašega uređaja. Svaka greška u 

priključivanju može izazvati nepovratna oštećenja koja nisu obuhvaćena jamstvom.

• Za dodatnu zaštitu, poželjno je u strujni krug koji 

opskrbljuje kupaonicu ugraditi zaštitnu strujnu 

sklopku (FiD – diferencijalna sklopka) čija oznaka 

za preostalu radnu struju nije veća od 30 mA.  

Za savjet pitajte električara.

-   Opasnost od opeklina. Držite uređaj izvan dohvata male djece, posebice tijekom uporabe i hlađenja. 

-   Uređaj nikad ne ostavljajte bez nadzora kad je priključen na strujno napajanje. 

-   Uređaj uvijek stavite s postoljem, ako postoji, na vatrostalnu, stabilnu i ravnu površinu.

•     Instalacija  uređaja i njegova uporaba moraju u svakom slučaju biti sukladni s propisima koji su na 

snazi u vašoj zemlji.

• UPOZORENJE: ne rabite ovaj uređaj u  

blizini kade, tuš-kabine, umivaonika ili  

drugih posuda s vodom.
• Kada uređaj rabite u kupaonici, nakon uporabe ga 

isključite iz napajanja jer blizina vode predstavlja 

opasnost čak i kada je uređaj isključen.

•    Za ostale zemlje koje ne podliježu propisima Europske unije: Ovaj uređaj nije predviđen za uporabu 

od strane osoba (uključujući djecu) čije su fizičke, osjetilne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti 

od strane osoba bez iskustva ili poznavanja, osim ako su pod nadzorom osobe koja je odgovorna za 

njihovu sigurnost ili ih je ista upoznala s uputama za uporabu. Djecu treba nadzirati tako da se ni u 

kom slučaju ne igraju s uređajem.

• Za zemlje koje podliježu propisima Europske unije 

(oznaka  ): Ovaj uređaj smiju rabiti djeca starosti 

8 i više godina te osobe sa smanjenim fizičkim, 

osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom  

iskustva i znanja, ako su pod nadzorom ili im se 

daju upute za rad s uređajem na siguran način te 

razumiju s time povezane opasnosti. Djeca se ne 

smiju igrati s uređajem. Djeca ne smiju čistiti ni 

SR

HR

održavati uređaj bez nadzora.

• Ako je kabel za napajanje oštećen, njega mora 

zamijeniti proizvođač, njegov ovlašteni servis ili 

osoba sličnih kvalifikacija, u cilju izbjegavanja svake 

eventualne opasnosti.

•    Ne rabite svoj uređaj i obratite se ovlaštenome servisnom centru ako: je vaš uređaj doživio pad, ako 

ne funkcionira normalno.

•     Uređaj je opremljen sustavom za toplinsku sigurnost. U slučaju pregrijavanja (zbog, 

primjerice, začepljenosti stražnje rešetke), uređaj će se automatski zaustaviti: obratite se ovlaštenome 

servisu.

•     Uređaj mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i održavanja, u slučaju nepravilnog funkcioniranja, 

čim ste ga prestali rabiti.

•   Ne rabiti ako je kabel oštećen 

•   Ne uranjati niti stavljati pod vodu, čak ni kod čišćenja.

•   Ne držite vlažnim rukama.

•   Ne držite za kućište, koje je vruće, nego za ručku.

•   Ne isključujte iz mreže povlačenjem za kabel, nego povlačenjem za utičnicu.

•   Ne rabite električni produžni kabel.

•   Ne čistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima.

•   Ne rabite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.

JAMSTVO

Vaš je uređaj namijenjen samo za uporabu u kućanstvu. On se ne može rabiti u profesionalne svrhe.

U slučaju neispravne uporabe, jamstvo se poništava.

SUDJELUJMO U ZAŠTITI OKOLIŠA!

Vaš uređaj se sastoji od brojnih vrijednih materijala koji se mogu reciklirati I ponovno 

uporabiti. 

Odnesite uređaj na mjesto predviđeno za odlaganje sličnog otpada.

Ove upute dostupne su i na našoj web stranici  

www.rowenta.com

Prije upotrebe, pažljivo pročitajte sigurnosne upute

SIGURNOSNE UPUTE

•   Radi Vaše sigurnosti, ovaj aparat je u skladu s važećim normama i propisima (direktiva o niskom 

naponu, elektromagnetna kompatibilnost, okoliš…).

•  Nastavci aparata postaju vreli tokom upotrebe. Izbjegavajte kontakt s kožom. Pripazite da kabal 

nikada ne dođe u dodir sa vrućim dijelovima aparata. 

•   Provjerite da li napon Vašeg aparata odgovara naponu Vaših električnih instalacija. Svaka pogreška 

pri priključivanju aparata može izazvati nepovratna oštećenja i garancija se neće uzeti u obzir. 

• Radi dodatne zaštite, poželjno je u strujno kolo 

koje opskrbljuje kupatilo ugraditi zaštitnu strujnu 

sklopku (RCD) čija oznaka za preostalu radnu struju 

nije veća od 30 mA. Pitajte električara za 

savjet.

- Opasnost od opekotina. Držite aparat van dohvata male djece, posebno tokom upotrebe 

i hlađenja. 

- Kada je priključen na strujno napajanje, aparat nikada ne ostavljajte bez nadzora. 

- Aparat s postoljem, ako postoji, uvijek stavite na vatrostalnu, stabilnu i ravnu površinu.

• Instalacija aparata i njegova upotreba mora biti u skladu sa standardima koji su na snazi u Vašoj zemlji.

• UPOZORENJE: nemojte koristiti ovaj aparat u 

blizini kade, tuš-kabine, umivaonika ili drugih 

posuda s vodom.

• Kada aparat koristite u kupatilu, nakon upotrebe 

prekinite napajanje energijom jer blizina vode 

predstavlja opasnost čak i kada je aparat isključen.

•   Za ostale zemlje koje ne podliježu propisima Evropske unije: Ovaj aparat nije predviđen za upotrebu od 

strane osoba (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim, psihičkim ili mentalnim sposobnostima, od strane 

osoba bez iskustva ili znanja, osim ako nisu pod nadzorom osobe zadužene za njihovu sigurnost ili ih je ta 

osoba  unaprijed obučila za rukovanje aparatom.  Djecu morate nadzirati da se ne bi igrala s aparatom.

• Za zemlje koje podliježu propisima Evropske 

unije (oznaka  ): Ovaj aparat mogu koristiti djeca 

starija od 8 godina starosti i osobe sa smanjenim 

fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima 

ili nedostatkom iskustva i znanja, ako su pod 

nadzorom ili su primili detaljna uputstva kako 

da koriste aparat na siguran način i ako shvataju 

opasnosti do kojih bi moglo da dođe. Djeca ne 

smiju da se igraju s aparatom. Čišćenje i održavanje 

aparata ne smiju da obavljaju djeca bez nadzora.

• Ako je priključni kabal oštećen, njega mora  

zamijeniti proizvođač, njegov ovlašteni servis ili 

osoba sličnih kvalifikacija, u cilju izbjegavanja 

opasnosti.

•   Nemojte koristiti aparat i obratite se ovlaštenom servisu ako :

  - je vaš aparat ispao.

  - ako ne funkcionira ispravno.

•  Aparat je opremljen sigurnosnim sistemom protiv pregrijavanja. U takvim slučajevima (stražnja 

rešetka je blokirana, npr.), fen će automatski prestati sa radom: obratite se ovlaštenom servisu.

•   Aparat morate isključiti iz struje:

  - prije čišćenja i održavanja.

  - u slučaju da ne funkcionira ispravno.

  - nakon upotrebe.

  - ukoliko napuštate prostoriju , čak i nakratko.

•   Ne koristite aparat ako je kabal oštećen.

•   Ne uranjajte aparat u vodu i ne stavljajte ga pod mlaz vode. 

•   Ne držite aparat vlažnim rukama.

•   Ne držite aparat za kućište koje je vrelo, već za dršku.

•   Ne isključujte aparat povlačenjem kabla.

•   Nemojte koristiti produžni kabal.

•   Nemojte čistiti aparat abrazivnim i korozivnim sredstvima.

•   Ne koristite na temperaturi nižoj od 0°C i višoj od 35°C.

GARANCIJA

Vaš aparat je namijenjen samo za upotrebu u domaćinstvu. Ne smije se koristiti u profesionalne svrhe. 

U slučaju nepropisne upotrebe, garancija se poništava. 

ZAŠTITA OKOLIŠA NA PRVOM MJESTU!

Vaš aparat sadrži vrijedne materijale koji se mogu reciklirati i ponovo upotrijebiti. 

Odnesite ga na za to predviđeno mjesto.

Ove upute nalaze se također i na našoj web stranici 

www.rowenta.ba 

BS

¥Ôd§v Æd«¡… «¸®Uœ«‹ «∞ºö±W 

Æ∂q «ùß∑FLU‰

≈¸®Uœ«‹ ±s √§q «∞ºö±W

•  

±s √πq 

ßö ±∑p, 

¥î{l ≥c« 

«∞LM∑Z ∞KÆ

u«≤Os Ë«∞LFU¥Od 

«∞ºU¸¥W «∞LHFu‰: 

(ÆU≤uÊ 

«∞∑OU¸ 

«∞LMîH÷, ÆU≤uÊ «∞∑u«≠

ÆOW «ù∞J∑d˱GMU◊OºOW, 

ÆU≤uÊ «∞∂OzW...).

•  

Æb ¢B∂` 

±K∫ÆU‹ 

«∞§NU“ ßUªMW 

πb« √£MU¡ 

«∞∑®GOq Ë ∞c∞p 

¢HUœÈ ±ö±º∑NU. 

¢QØb °QÊ 

«∞ºKp «∞JNd°Uµw ô ¥ö±” √°b« √π“«¡ «∞§NU“ «∞ºUªMW.

•  

¢QØb √Ê 

Æu… 

¢OU¸ «∞®∂JW 

«∞JNd°UµOW ´Mb„ 

¥∑u«≠o ±l 

«∞Æu… 

«∞∑w ¥∑DK∂NU 

«∞LM∑Z. √Í 

ªDU 

≠w «∞∑uÅOq °U∞∑OU¸ ¥M∑Z ´Më √{d«¸ ≠w «∞LM∑Z , ∞s ¢®LKNU «∞{LU≤W. 

•  

∞{LUÊ •LU¥W 

≈{U≠OW, ¥ÔMB` 

°S≤®U¡ ≤ÿU 

∞K∑OU¸ «∞∑HU{Kw

 

«∞L∑îK· ≠w 

«∞b«µd… «∞JNd°UµOW 

∞K∫LÒU ô ¥∑§UË“ 

03 ±OKKw 

¬±∂Od. 

«ß∑®d «∞JNd°Uµw.

 ءانثأ ةصاخ ،لافطلأا يديأ لوانتم نع اًديعب زاهجلاب ظفتحا .قورحل ضرعتلا رطخ  -

.دربي زاهجلا كرت دنعو مادختسلاا

.ةبقارم نود اًدبأ هكرتت لا ،ةقاطلا ردصمب زاهجلا لاصتا دنع  -

.ةرارحلل مواقم تباث  ٍوتسم حطس ىلع ،دجو نإ ،هلماح مادختساب اًمئاد زاهجلا عض  -

•  

¥§» √Ê ¥î{l ¢dØO» «∞§NU“ Ë «ß∑FLU∞ë ∞§LOl «∞Æu«≤Os «∞ºU¸¥W «∞LHFu‰ ≠w °Kb„.

•  

¢∫c¥d

: ô 

¢º∑FLq ≥c« 

«∞§NU“ °U∞

Æd» 

±s •u÷

 

«ôß∑∫LUÂ, «∞d®d«‘, 

•u÷ «∞GºOq 

√Ë √¥W 

•UË¥W √ªdÈ 

¢∫∑uÍ ´Kv «∞LU¡. 

•  

´Mb «ß∑FLU‰ 

«∞§NU“ ≠w 

«∞∫LÒUÂ, «≠BKë 

´s «∞∑OU¸ 

°L§dœ 

«ô≤∑NU¡ ±s 

«ß∑FLU∞ë _Ê 

¢dØë Æd¥∂UΠ

±s «∞LU¡ 

Æb ¥®Jq 

ªDd« 

´KOp •∑v Ë∞u ØUÊ «∞§NU“ ±DHQ. 

•                                                    

 ≈–« 

¢Fd÷ «∞ºKp 

«∞JNd°Uµw ∞K∑K·, 

¥§» «ß∑∂b«∞ë ±s Æ∂q «∞LBMÒl √Ë °u«ßDW ±dØ“ ªb±W

±U °Fb 

«∞∂Ol √Ë 

°u«ßDW ®îh 

±R≥q Ë∞b¥ë 

«∞î∂d… ∞KÆ

OU °Nc« 

«∞FLq, Ë–∞p 

∞∑HUœÍ √Í 

ªDd.

• 

¥ÔLJs ∞ú©HU‰ 

±s ßs 

«∞∏U±MW Ë±U 

≠u‚, ËØc∞p 

«_®ªU’  «∞c¥s

 

ô ¥∑L∑FuÊ 

°U∞Ib¸… «∞πºb¥W 

√Ë °Uù±JU≤U‹ 

«∞Fi

KOW «∞JU≠OW,

 

√Ë «∞c¥s 

¥FU≤uÊ ±s 

«∞IBu¸ «Ë 

«∞MIh ≠w 

«∞ª∂d… «Ë 

«∞LFd≠W, 

±s 

«ß∑

FLU‰ 

≥c« 

«∞LM

∑Z ®d

◊ √Ê

 ¥J

u≤u«

 ¢∫

X «∞Ld

«Æ∂W,

 Ë√Ê

   

¥∑b¸°u« ´Kv 

«ß∑FLU‰ «∞LM∑Z 

°Dd¥IW ¬±MW, 

Ë√Ê ¥∑Fd≠u« 

´Kv 

«_îDU¸ «∞LÔ∫∑LKW 

±s ßu¡ 

«ùß∑FLU‰.  ¥πV 

√Ê ¥ÔLMl 

«_©HU‰ 

±s «∞KFV °U∞LM∑Z. ô ¥ÔºL` ∞ú©HU‰

AR

«∞IOU 

°∑MEOn ËÅ

OU≤W «∞LM∑Z 

œËʠ˧uœ 

¸ÆU°W 

´Kv ≥c«

 «∞FLq.‹

• 

≈–« 

¢Fd

÷ «∞

ºKp

 «∞J

Nd°U

µw 

∞K∑K

·, ¥

§» 

«ß∑

∂b«∞

ë ±s

 Æ∂q 

«∞LBMÒl √Ë 

°u«ßDW ±dØ“ 

ªb±W ±U 

°Fb «∞∂Ol 

√Ë °u«ßDW 

®îh 

±R≥q Ë∞b¥ë «∞î∂d… ∞KÆOU °Nc« «∞FLq, Ë–∞p ∞∑HUœÍ √Í ªDd.

•  

ô ¢º∑FLq «∞§NU“ Ë «¢Bq °LdØ“ ªb±W ±F∑Lb:

- ≈–« ߯◊ «∞§NU“ ´Kv «_¸÷ 

- ≈–« ∞r ¥Fb ¥FLq °JHU¡….

•  

¥§» ≠Bq «∞§NU“ ´s «∞∑OU¸:

- Æ∂q «∞∑MÿO· Ë «∞BOU≤W

- ≠w •U‰ Ëπuœ ªKq ≠w «∞∑®GOq

- °L§dœ «ô≤∑NU¡ ±s «ß∑FLU∞ë.

- ≈–« ¢dØX «∞Gd≠W Ë∞u ∞K∫ÿU‹

•  

ô ¢º∑FLq «∞§NU“ ≈–« ¢Fd÷ «∞ºKp «∞JNd°Uµw ∞K∑K·. 

•  

ô ¢GLd «∞§NU“ ≠w «∞LU¡ Ë ô ¢{Fë ¢∫X ±U¡ πU¸¥W Ë ∞u ∞∑MÿOHë. 

•  

ô ¢Lºp «∞§NU“ °Ob¥s ¸◊∂∑Os.

•  

ô ¢Lºp «∞§NU“ ±s ≥OJKë «∞ºUªs  °q √±ºJë ±s «∞LÆ∂i.  

  • 

ô ¢HBq «∞§NU“ ´s «∞∑OU¸ °®b «∞ºKp «∞JNd°Uµw °q «≤“Ÿ «∞ÆU°f ±s ±Qªc «∞∑OU¸.  

•   

ô ¢º∑FLq ËÅKW ØNd°UµOW. 

•   

ô ¢Mÿ· «∞§NU“ °Lu«œ ØU®DW √Ë •U¸ÆW. 

•   

ô ¢º∑FLq «∞§NU“ ≠w œ¸πW •d«¸… ¢Æq ´s ‘ÅHd’  ±zu¥W √Ë ¢“¥b ´s 53ºÂ. 

«∞{LU≤W 

πNU“„ ±BLr ∞ö ß∑FLU‰ «∞LM“∞w ≠Æ◊ Ë ô ¥LJs «ß∑FLU∞ë _¨d«÷ ±NMOW. ¢º

Æ◊ 

«∞{LU≤W ´s «∞LM∑Z ≈–« «ß∑FLq °®Jq ªU◊T.

•HU™X «“ ±∫Oj “¥ºX

 ¥∫∑uÈ ≥c« «∞LM∑Z ´Kv «∞Fb¥b ±s «∞Lu«œ «∞IOLW, Ë«∞∑w ¥LJs ≈´Uœ… ¢BMOFNU. 

´Mb «ùß∑GMU¡ ´s «∞LM∑Z «∞Ib¥r ¥Ôd§v ¢ºKOLt _Æd» ±MDIW ¢πLl √Ë ±dØe îb±W 

±F∑Lb ∞K∑FU±q ±Ft °Dd¥IW ¬±MW.

≥cÁ «∞∑FKOLU‹ Ë«ù¸®Uœ«‹ ±∑u≠d… ´Kv ±uÆFMU ´Kv «∞A∂JW :  

www.rowenta.com

Æ∂q «ß∑HUœÁ, œß∑u¸ «∞FLq Ë¢uÅOt ≥UÈ «¥LMv ¸« °t œ

ÆX °ªu«≤Ob

¢uÅOt ≥UÈ «¥LMv

  

°d«È «¥LMv 

®LU «¥s 

œß∑ÖUÁ ±MD∂o 

°U {u«°◊ 

Ë ±Æ

d¸«‹ πU¸È 

«ßX (œß∑u¸«‹ 

±d°u◊ 

°ë ≠®U¸ {FO·, «≤D∂U‚ «∞J∑d˱U≤O∑O؇, ±∫O◊ “¥ºX...)

•  

œ¸ ±u

Æl ØU¸ØdœÊ 

œß∑ÖUÁ, ËßU¥q 

πU≤∂v ¬Ê 

ªOKv œ«⁄ 

±v ®u≤b. 

±DLzs ®u¥b 

Øë ßOr 

œß∑ÖUÁ ≥dÖ“ œ¸ ¢LU” °U °î‘ ≥UÍ œ«⁄ œß∑ÖUÁ ≤∂U®b.

•  

±DLzs ®u¥b 

Øë ≠®U¸ 

°d‚ ªU≤ë 

±MD∂o °U 

≠®U¸ °d‚ 

±u¸œ ≤OU“ 

œß∑ÖUÁ °U®b. 

≥dÖË≤ë 

«®∑

∂UÁ 

œ¸ °

d‚ 

¸ßU≤

v ±L

Js 

«ßX

 °U´

Y Å

b±U‹

 π∂

d«Ê

 ≤UÄ

c¥d 

®uœ 

Øë ±

u¸œ

 Äu®

‘ 

{LU≤X œß∑ÖUÁ ≤∂U®b.

•  

°d«È ±∫U≠EX 

°}A∑d, ≤BV 

Ë ¸«Á 

«≤b«“È |J‡ 

œß∑~UÁ °UÆ

}

LU≤bÁ 

(

DCR

)

  °U 

œ«®∑s ´LKJdœ 

≠FKv Øt 

«“ 

30

 ±}Kv 

±∑d 

¬±ád œ¸ 

±b«¸ «∞J∑d¥Jv 

•LU ≠d«¢d 

≤Lv ¸ËœÈ 

°N∑d îu«≥b 

°uœ. ±AU˸Á œ¸îu«ßX ØMOb.

•  

≥Ab«¸

:  

œß∑~UÁ œ¸ 

≤eœ|Jv •LU±v 

œË®v 

œß∑Auzv |U ßU|d 

™dË· •UËÈ 

¬» îuœœ«¸È 

ØMOb.

•  

≥M~U

±v 

Øt œ

ß∑~U

Á œ

¸ «¢

U‚ 

«ß∑

HUœÁ

 ±v

 ®

uœÈ

 Äf

 «“

 

«ß∑HUœÁ îU±u‘ ØM}b ÇuÊ œ¸ ≤eœ|Jv ¬» «±JUÊ °dË“ îDd 

˧uœ œ«¸œ •∑v “±U≤v Øt œß∑~UÁ îU±u‘ «ßX.

•                                                       

«¥s œß∑ÖUÁ °d«È «ß∑HUœÁ «≠d«œ

(Ë ≤O“ ØuœØU≤v) Øë œ«¸«È ≤U¸ßUµv  ≥UÈ

πºLv, ≠JdÈ Ë ¸Ë«≤v ±v  °U®Mb Ë ≤O“  «®îU’ °bËÊ

 ¢§d°ë 

Ë ¬ÖU≥v 

ßUª∑ë ≤®bÁ 

«ßX, ±Ö¸ 

¢∫X ≤ÿU¸‹ 

≠dœÈ Øë 

±ºzu‰ «¥LMv 

Ë ±d«

Æ∂X 

¬≤NU 

°uœÁ Ë œß∑u¸«‹ 

ô“ °d«È 

«ß∑HUœÁ «“ 

œß∑ÖUÁ ¸« 

°ë ¬≤NU 

œ«œÁ °U®b. 

°U¥b ±d«

Æ» 

ØuœØUÊ 

°uœ ¢U °U «¥s œß∑ÖUÁ °U“È ≤JMMb.

•  

œ¸ Åu¸‹ 

¬±u“‘ Ë ≤EU¸‹ 

°d ØU¸°dœ 

œß∑~UÁ °Bu¸‹ 

«¥Ls 

Ë ¬ÖUÁ «“ îDd, «¥s

œß∑~UÁ ÆU°q 

«ß∑HUœÁ ØuœØUÊ 

 

8

 ßU‰ 

Ë °Uô¢d 

Ë «≠d«œ 

 ≠UÆ

¢πd°t Ë œ«≤g 

¥U ¢u«≤Uzv 

≠}e¥Jv, •ºv 

¥U ¸Ë«≤v 

 îu«≥b 

°uœ. 

«“ °U“È 

ØdœÊ ØuœØUÊ 

°U œß∑~UÁ 

îuœœ«¸È ØMOb. 

«“ ¢LOe 

ØdœÊ 

Ë ≤~Nb«¸È ËßOKt °ußOKt ØuœØUÊ °bËÊ ≤EU¸‹ «§∑MU» ØM}b.

• 

 

œ¸ Åu¸‹ 

Åb±ë œ¥bÊ 

ßOr œß∑ÖUÁ, 

°d«È ¢Q±Os 

«¥LMv, °U¥b 

¬≤d« ¢uß◊ 

ßU“≤bÁ, ªb±U‹ 

Äf «“ 

≠dË‘ ¬Ê 

Ë ¥U 

®îBv 

œ«¸«È ¢îB’ ±®U°ë ¢Fu¥÷ ≤Luœ.

•  

œ¸ ®d«¥◊ “¥d «“ œß∑ÖUÁ «ß∑HUœÁ ≤JdœÁ Ë °ë ¥J‡ ±dØ“ ªb±U‹ ±§U“ ±d«πFë ØMOb:

- «Ö¸ œß∑ÖUÁ “±Os «≠∑UœÁ °U®b,

- «Ö¸ œß∑ÖUÁ °Du¸ ´UœÈ ØU¸ ≤JMb.

•   

œ¸ ®d«¥◊ “¥d °U¥b Äd¥“ œß∑ÖUÁ ¸« «“ °d‚ °OdËÊ ¬Ë¸œ:

- œ¸ ±uÆl ¢LO“ ØdœÊ Ë ≤Ö≥b«¸È,

- œ¸ Åu¸‹ ØU¸Ødœ ¨Od´UœÈ,

- °ë ±∫÷ ÄU¥UÊ «ß∑HUœÁ «“ ¬Ê.

•  

œ¸ Åu¸‹ Åb±ë œ¥bÊ ßOr «“ œß∑ÖUÁ «ß∑HUœÁ ≤JMOb.

•   

œß∑ÖUÁ ¸«, •∑v °d«È ¢LO“ ØdœÊ, œ¸ ¬» ≠dË ≤∂dœÁ Ë “¥d ¬» ≤Ö¥d¥b.

•  

°U œß∑NUÈ ªO” œß∑ÖUÁ ¸« œ¸ œßX ≤Ö¥d¥b.

•   

œß∑ÖUÁ ¸« «“ πF∂ë ¬Ê Øë œ«⁄ «ßX ≤Ö¥d¥b °KJë «“ œß∑Ö¥dÁ ¬Ê «ß∑HUœÁ ØMOb.

•  

°d«È °OdËÊ ¬Ë¸œÊ œß∑ÖUÁ «“ °d‚, ßOr ¬≤d« ≤J®Ob °KJë Äd¥“ ¬≤d« °J®Ob.

•  

«“ «ß∑HUœÁ «“ ßOr ¸«°◊ Äd≥O“ ØMOb.

•  

°d«È ¢LO“ ØdœÊ œß∑ÖUÁ «“ ±u«œ ßU¥MbÁ «ß∑HUœÁ ≤JMOb.

•  

  œ¸ •d«¸‹ 

≥UÈ ØL∑d 

«“ ÅHd 

œ¸πë ¥U °O‘ 

«“ 53 

œ¸πë ßU≤∑OÖ¸«œ 

«“ œß∑ÖUÁ 

«ß∑HUœÁ ≤JMOb.

{LU≤X

«¥s œß∑ÖUÁ Åd≠UÎ °d«È «ß∑HUœÁ ªU≤Öv ßUª∑ë ®bÁ «ßX. ≤∂U¥b «“ ¬Ê ±Bd· •d≠ë «È 

Ødœ. œ¸ Åu¸‹ «ß∑HUœÁ ≤Uœ¸ßX, {LU≤X ¬Ê °U◊q ±w ®uœ.

•HU™X «“ ±∫Oj “¥ºX

 œß∑~UÁ ®LU •UËÈ ±u«œ «¸“®LMbÈ «ßX Øt ÆU°q °U“¥U≠X ≥º∑Mb. 

 ¬Ê ¸« œ¸ ±∫q ±ªBu’ §Ll ¬Ë¸È “°U∞t ≥UÈ ÆU°q °U“¥U≠X 

Æd«¸ œ≥Ob.

.دشاب‌یم‌دوجوم‌www.rowenta.com‌یناشن‌هب‌ام‌تیاس‌بو‌رد‌اه‌لمعلاروتسد

FA

 »اصوصخم ،ديراد هگن لاسدرخ ناکدوک سرتسد زا رود ار هاگتسد .یگتخوس رطخ  -

.ندرک کنخ و هدافتسا ماگنه رد

.دينکن اهر تبقارم نودب ار نآ زگره ،تسا لصتم هيذغت عبنم هب هاگتسد هک یماگنه  -

 حطس ،ترارح ربارب رد مواقم حطس رد ،دشاب هتشاد رگا ،هياپ اب ار هاگتسد هشيمه  -

.ديهد رارق رادياپ فاص

  

.دشاب امش روشک رد یراج طباوض اب قبطنم دياب هاگتسد زا هدافتسا و رارقتسا

 

 :(

  

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Rowenta CF 6130?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"