Духовые шкафы Hi DE 6510 R - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

49
Электрическое соединение
Установка и соединения данной печи должны выполняться уполномоченным
сервисом и в соответствии с указаниями производителя.
Прибор следует устанавливать в отсек для печи, обеспечивающий хорошую
вентилируемость.
Соединение прибора с электрической сетью следует выполнять только
через розетки с надлежащей системой заземления. Если в месте установки
прибора нет розеток с системой заземления, свяжитесь с уполномоченным
персоналом. Производитель не несет ответственности за вред, причинен-
результате соединения прибора с не заземленной системой питания.
Вилка Вашей духовки оснащена заземлением, убедитесь, что розетка для
подключения также заземлена. После установки прибора, розетка должна
располагаться в легко доступном месте.
Ваша печь изготовлена в соответствии с электропитанием 220-240 V
50/60 Hz. AC и требует установки предохранителя мощностью 16 Amp.
Если Ваша сеть отличается от ук азанных значений, свяжитесь с
уполномоченным сервисом или профессиональным электриком.
В случае необходимости замены электрического предохранителя,
убедитесь, что электрическое соединение выполнено следующим образом:
•
Коричневый кабель в фазу (рабочий контакт)
•
Синий кабель в нейтральный контакт
•
Желто-зеленый кабель в контакт заземления
Разъединители цепи питания должны быть расположены в доступном
для пользователя месте.
К а б ел ь п и т а н и я ( к а б ел ь с в и л к о й ) н е д ол ж е н к о н т а к т и р о в ат ь с
н а г р е в а ю щ и м и с я поверхностями прибора.
В случае повреждения кабеля питания (кабель с вилкой), он должен
быть заменен изготовителем или его сервисным агентством или
профессионалом в целях предотвращения возникновения опасных
ситуаций.
ный в
Содержание
- 38 Содержание
- 39 животным приближаться к прибору, когда он работает.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во время работы духовка; нагревается. Нельзя касаться внутренних элемен-
- 40 приготовления без присмотра.; использовать для других целей, таких как обогрев; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Дети до 8 лет должны
- 42 руками. Не тяните за шнур питания, чтобы отключить
- 45 Электробезопасность; эксплуатации прибора без заземления в соответствии; Если шнур питания (шнур со штепсельной вилкой); или наливания на него воды. Имеется риск поражения; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание поражения
- 46 димо обратиться к производителю, в авторизованный
- 47 типа «Y»
- 48 Целевое использование
- 49 Электрическое соединение
- 50 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
- 52 Технические характеристики*; в целях улучшения его технических характеристик.; УСТАНОВКА ПРИБОРА; Покупатель несет ответственность за подготовку
- 58 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; Указанная панель управления, приведена только
- 59 осуществляться; Использование утапливаемых переключателей; В моделях с выдвигающимися переключателями настройка может
- 62 Режимы приготовления
- 65 Выпечка с камнем для пиццы *
- 66 УХОД И ЧИСТКА; Для удаления грязи и пятен используйте мягкие моющие средства.
- 67 Чистка и установка дверцы; Для установки дверцы на место выполняйте действия, описанные для
- 68 Чистка стекла; Нажмите на пластиковые защелки с левой и правой стороны дверцы,; Каталитические экраны *; Каталитические экраны расположены в камере слева и справа под; Снятие каталитических экранов; этого они легко извлекаются. Их следует менять через 2-3 года.
- 69 Чтобы снять направляющие, надавите на защелки вниз, как показано; Замена лампы; Во избежание поражения электрическим током,; Тип G9 лампы
- 70 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Если у Вас возникла проблема с духовкой, попробуйте устранить