Духовые шкафы Electrolux EVM8E08X - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

• Nedelsdami pakeiskite durelių stiklo plokštes, jeigu jos pažeistos. Kreipkitės į įgaliotąjį
techninės priežiūros centrą.
• Būkite atsargūs, kai išimate prietaiso dureles. Durelės yra sunkios!
• Po kiekvieno naudojimo įsitikinkite, kad vidus , sukamasis pagrindas ir durelės sausai
nuvalytos. Prietaisui veikiant susidarę garai kondensuojasi ant orkaitės sienelių ir gali sukelti
koroziją.
• Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršių nuo nusidėvėjimo.
• Kai veikia mikrobangų funkcija, prietaise likę riebalai ir maistas gali sukelti gaisrą ir elektros
kibirkščiavimą.
• Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite
šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
• Jeigu naudojate orkaitės purškiklį, laikykitės ant pakuotės pateiktų saugumo nurodymų.
2.5 Vidinis apšvietimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus gauti elektros smūgį.
• Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemputė (-ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemputės:
Šios lemputės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui,
temperatūrą, vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną.
Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.
• Šiame gaminyje yra šviesos šaltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klasė G.
• Naudokite tik tų pačių techninių duomenų lemputes.
2.6 Paslauga
• Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
• Naudokite tik originalias dalis.
2.7 Išmetimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižeisti arba uždusti.
• Norėdami sužinoti, kaip tinkamai utilizuoti prietaisą, susisiekite su atitinkama savivaldybės
įstaiga.
• Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
• Nupjaukite maitinimo laidą arti prietaiso ir pašalinkite jį.
• Nuimkite durelių skląstį, kad vaikai, ar naminiai gyvūnai neįstrigtų prietaiso viduje.
275/480
SAUGOS INSTRUKCIJOS
Содержание
- 359 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 361 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 363 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 364 Подключение к электросети
- 366 Внутреннее освещение
- 367 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
- 368 Панель управления; ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
- 370 Первое подключение; ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- 371 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- 372 Способ настройки: Режимы нагрева микроволнами; зависит от мощности микроволн.
- 374 ФУНКЦИИ ЧАСОВ
- 376 Установка принадлежностей; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
- 377 Блокировка кнопок; Вентилятор охлаждения; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
- 378 Рекомендации по приготовлению; Рекомендации по использованию микроволн; ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
- 379 Кухонная посуда и материалы, подходящие для
- 382 УХОД И ОЧИСТКА
- 383 Примечание относительно очистки; ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 384 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 385 Данные о техническом обслуживании; Экономия электроэнергии; ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
- 386 СТРУКТУРА МЕНЮ
- 389 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)