Домашние кинотеатры Pioneer LX01 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Редактирование
09
123
Ru
4
Выберите
необходимую
команду
:
•
Divide (
Разделить
)
–
разделение
раздела
на
две
или
несколько
частей
:
Используйте
элементы
управления
воспроизведением
(
,
,
,
,
и
т
.
д
.
(
ЖКД
стр
.
1)
)
для
поиска
точки
,
на
которой
необходимо
разделить
главу
,
затем
нажмите
ENTER
(
ВВОД
).
Можно
разделять
раздел
нужное
количество
раз
(
до
999
разделов
на
DVD-R/-RW/-RAM-
диске
или
99
разделов
в
главе
HDD).
•
Erase
1
/Move
2
–
удалить
или
переместить
разделы
:
Выберите
раздел
,
который
необходимо
удалить
или
переместить
и
нажмите
ENTER
.
Выберите
,
если
необходимо
удалить
или
переместить
раздел
.
Move command only (
Только
команда
«
Переместить
»):
выберите
место
для
раздела
и
нажмите
ENTER
.
•
Combine (
Объединить
)
3
–
объединение
двух
соседних
глав
:
Выделите
разделитель
в
виде
полосы
между
двумя
соседними
главами
и
нажмите
ENTER
.
5
Выберите
«Exit» (
Выход
),
чтобы
вернуться
в
основной
экран
Навигатора
дисков
.
Set Genre (
Настройка
жанра
)
Используйте
данную
команду
,
чтобы
назначить
жанр
главы
.
1
Выделите
главу
,
жанр
которой
необходимо
назначить
.
2
Выберите
«Edit» (
Редактировать
) >
«Set Genre» (
Настройка
жанра
)
на
панели
меню
команд
.
3
Выберите
жанр
для
главы
.
Примечание
1
Возможно
,
во
время
редактирования
содержимого
Original (
Оригинала
)
на
диске
формата
VR
не
удастся
удалить
разделы
длительностью
менее
5
секунд
.
2
Только
Список
воспроизведения
в
режиме
VR.
3
Возможно
,
в
некоторых
случаях
не
удастся
объединить
два
соседних
раздела
.
Если
раздел
был
разделен
на
три
,
и
средний
из
них
был
затем
удален
,
объединение
двух
оставшихся
разделов
невозможно
.
C h a p t e r E d i t ( D V D V R m o d e P l a y L i s t )
R e c . t i m e
1 – 1
P l a y
0 . 0 0 . 0 0
19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP
1 h 0 0 m
C h a p t e r s
5
E x i t
E r a s e / M o v e
C o m b i n e
D i v i d e
C h a p t e r E d i t ( D V D V R m o d e P l a y L i s t )
002
003
005
004
001
R e c . t i m e
C h a p t e r
1 h 0 0 m
0 h 0 1 m
19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP
E x i t
E r a s e / M o v e
C o m b i n e
D i v i d e
M o v e
C a n c e l
E r a s e
C h a p t e r E d i t ( D V D V R m o d e P l a y L i s t )
2
3
5
4
1
R e c . t i m e
19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP
1 h 0 0 m
E x i t
E r a s e / M o v e
D i v i d e
C o m b i n e
ENTER
HDD
ENTER
D i s c N a v i g a t o r ( H D D )
1 1 / 2 9 M O N 7 : 0 0 P M
1 1 / 2 9 M o n 7 : 0 0 P M 2 c h S P
2 h 0 0 m ( 1 . 0 G )
1
4 Ti t l e s
R e m a i n
A l l G e n r e s
1 0 Ti t l e s
3 0 h 3 0 m
R e c e n t f i r s t
HDD
SP
9
8
7
10
2 0 : 0 0 F R I 3 / 1 2 P r 9 S P
2 0 : 0 0 F r i 3 / 1 2 P r 9 S P
2 h 0 0 m ( 1 . 0 G )
2 2 : 0 0 T H U 2 / 1 2 P r 7 S P
2 2 : 0 0 T h u 2 / 1 2 P r 7 S P
1 h 0 0 m ( 1 . 0 G )
1 9 : 0 0 M O N 2 9 / 1 1 P r 2 S P
1 9 : 0 0 M o n 2 9 / 1 1 P r 2 S P
1 h 0 0 m ( 1 . 0 G )
2 3 : 0 0 F R I 3 / 1 2 P r 4 S P
2 3 : 0 0 F r i 3 / 1 2 P r 4 S P
2 h 0 0 m ( 1 . 0 G )
P l a y
E r a s e
E d i t
M u l t i - M o d e
G e n r e N a m e
C a n c e l
Ti t l e N a m e
E r a s e S e c t i o n
D i v i d e
C a n c e l
S e t T h u m b n a i l
S e t G e n r e
L o c k
C h a p t e r E d i t
ENTER
D i s c N a v i g a t o r ( H D D )
1 1 / 2 9 M O N 7 : 0 0 P M
1 1 / 2 9 M o n 7 : 0 0 P M 2 c h S P
2 h 0 0 m ( 1 . 0 G )
1
4 Ti t l e s
R e m a i n
A l l G e n r e s
1 0 Ti t l e s
3 0 h 3 0 m
R e c e n t f i r s t
HDD
SP
9
8
7
10
2 0 : 0 0 F R I 3 / 1 2 P r 9 S P
2 0 : 0 0 F r i 3 / 1 2 P r 9 S P
2 h 0 0 m ( 1 . 0 G )
2 2 : 0 0 T H U 2 / 1 2 P r 7 S P
2 2 : 0 0 T h u 2 / 1 2 P r 7 S P
1 h 0 0 m ( 1 . 0 G )
1 9 : 0 0 M O N 2 9 / 1 1 P r 2 S P
1 9 : 0 0 M o n 2 9 / 1 1 P r 2 S P
1 h 0 0 m ( 1 . 0 G )
2 3 : 0 0 F R I 3 / 1 2 P r 4 S P
2 3 : 0 0 F r i 3 / 1 2 P r 4 S P
2 h 0 0 m ( 1 . 0 G )
P l a y
E r a s e
E d i t
M u l t i - M o d e
G e n r e N a m e
C a n c e l
Ti t l e n a m e
E r a s e S e c t i o n
E d i t C h a p t e r
C a n c e l
S e t T h u m b n a i l
S e t G e n r e
L o c k
D i v i d e
N e w s
M o v i e s
S p o r t
C o m e d y
E n t e r t a i n m t .
N o C a t e g o r y
D r a m a
02SDVRLX70D_Ru.book Page 123 Thursday, August 9, 2007 6:58 PM
Содержание
- 6 Основание каждого
- 7 Подключение
- 8 Низкочастотный; Control Out; Задняя
- 9 Вход; Передняя
- 10 Внимание; • Pioneer
- 11 AM; FM; Провод
- 12 Телевизор; или
- 14 Верхние
- 15 Дисплей; DNR
- 16 Верхняя
- 17 Play List; модуль; Pioneer; Установка; CI
- 18 Управление
- 19 Advanced Surround; курсорные; RDS; RECEIVER
- 20 EPG; ЖК; DVD
- 21 REC; MHEG
- 23 TOP Over View
- 27 Блок; Выбранный режим; Назначение; Блок; рекордер
- 28 Выбор; SURR; HDMI входу
- 29 CD
- 30 MCACC; MCACC; Error
- 31 Примечание; Auto
- 32 Настройки; Dolby Pro Logic; Настройка
- 35 FM Auto
- 37 Sound Setup; SW
- 38 Dolby Digital; CH1 Mono; Audio DRC
- 39 Off; Virtual Surround Back
- 40 OPTICAL IN 2
- 41 iPod; iPod; iPod; iPod; Digital 2
- 42 внешняя FM антенна
- 44 HDMI Control; Выполнение
- 46 Auto Delay
- 47 S l e e p; TV PRESET; Номерные
- 48 Производитель
- 49 Dolby; Dolby Digital Plus; HD DVD; DTS
- 50 DTS Digital Surround; «DTS» –; Устранение; Общие; Неполадка
- 51 Тюнер; Audio Out
- 52 Отображаемые; Сообщение
- 55 DV
- 56 JPEG
- 57 Поддерживаемые; VR; Cannot read the; Поддержка; Level 1
- 58 Совместимость; Примечания; является; Использование
- 59 Video CD
- 60 DivX; DivX; Аренда; Dolby Laboratories.
- 61 «DTS»; DVB; Оптимизация
- 62 Питание; On; AV
- 63 Power Save
- 66 DV IN
- 67 Restart USB Device; Подсоединение
- 68 Начало; PAGE; Включение; Setup Navigator; Вкл
- 69 «Auto; SCART; «Auto»
- 70 Setup; RETURN; Gemstar GUIDE Plus+; «Standard; Вернитеь; «Replace
- 71 Уведомление
- 72 загрузке
- 73 EPG Type Select
- 74 Information panels (; Input Line System
- 75 Кнопка
- 76 Schedule; Области; Просмотр; ЖКД
- 77 Others
- 78 Область; My TV; Создание
- 79 Изменение; Manual Recording; записи
- 80 Timing; PDC; V–P; Удаление; Оптимизированная; Optimized Rec; АВТО
- 81 ShowViewTM; «Schedule»
- 83 «Setup»; External; Ручная
- 84 ТВ
- 85 Digital; Digital EPG
- 87 EPG Link
- 88 Редактирование
- 90 только; Переход
- 91 Video; Запись; Режим
- 92 Bilingual; Записанный; LPCM; Условия; CPRM; Content Protection for; Macrovision
- 94 NICAM Select; NICAM
- 95 XP; Bilingual Recording (; Предустановка канала A.TV
- 96 Функция; Pause Live TV; This
- 97 Pause Live; Recorder’s Tuner; DVD DVR
- 98 Отмена
- 100 Decoder
- 101 Закрытие; «Finalize»; Дополнительная
- 102 Автоинициализация; «Disc Setup»
- 103 Disc; Воспроизведение; ALL; ВОЗОБНОВИТЬ; Только
- 104 Кроме
- 105 RESUME; PBC; PBC; PBC
- 106 DVDs; Set; Play; Панель
- 107 Disc Navigator; Об; Gracenote
- 108 База; Сканирование
- 109 Play Mode
- 110 Повтор; Повторное; Программное
- 111 Repeat play; Вывод; Dolby Digital Out
- 113 Совет; Однократное
- 114 Проигрывание; Копирование
- 116 Input Disc; Интерфейс; VHS; Внешний
- 117 Параметры
- 118 Input; Точность; Жанры
- 119 Создать; «Play»; Удалить
- 120 Название; delete; esc
- 121 «Edit»
- 122 Разделить
- 124 Блокировка; Место
- 125 Объединить; «OK»
- 126 Мульти
- 127 One Touch Copy; Auto Chapter; Ограничения; Авторское
- 129 «HDD; Title Edit
- 130 Move; Copy List Total
- 131 SEP
- 132 Двуязычный; «Bilingual»; Resume writing data (
- 133 Start
- 134 Jukebox
- 136 Windows Media Player 11,; Windows Media Player 11; ‘Cancel’
- 139 Title Name
- 140 «PhotoViewer»; View Photos on a USB Device (; DCF
- 142 «Copy to HDD»; PhotoViewer
- 143 HOME MENU
- 146 Печать; PictBridge
- 152 NTSC; HELP
- 154 AFT; RGB
- 155 NICAM •; Dolby Digital •
- 156 MPEG; MPEG; MPEG
- 157 доступные
- 159 доступен; PCM
- 160 Пропускать; DivX VOD
- 161 Input Colour System (; Database Update; отсутствует
- 162 Digital Tuner
- 165 Общее; CONTROL IN
- 166 VIDEO
- 171 DV IN
- 173 код
- 174 Поврежденные
- 175 POWER OFF
- 177 Разъемы; Microsoft












