Диктофоны Olympus WS-300M - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

E1-BZ8144-01
AP0508
Declaration of Conformity
Model Number:
WS-320M/WS-310M/WS-300M
Trade Name:
DIGITAL VOICE RECORDER
Responsible Party:
OLYMPUS IMAGING AMERICA INC.
Address:
2 Corporate Center Drive, PO BOX 9058 Melville, NY 11747-9058, U.S.A.
Telephone Number:
800-622-6372
This device Complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Canadian RFI
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the
Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de Catégorie B pour les émissions de bruit radio émanant d’appareils numériques,
tel que prévu dans les Règlements sur l’Interférence Radio du Département Canadien des Communications.
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. 03-3340-2111
Two Corporate Center Drive, PO BOX 9058 Melville, NY 11747-9058, U.S.A. Tel. 1-800-622-6372
(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. 040-237730
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg. Germany.
2-8 Honduras Street, London EC1Y OTX, United Kingdom, Tel. 020-7253-2772
http://www.olympus.com/
Das „CE“ Zeichen bestätigt die
ü b e r e i n s t i m m u n g m i t d e n
Europäischen Bestimmungen für
B e t r i e b s s i c h e r h e i t u n d
Umweltschutz.
Il marchio “CE” indica che questo
prodotto è conforme alle norme della
comunità europea per quanto riguarda
la sicurezza, la salute, l’ambiente e la
protezione del consumatore.
Dieses Symbol [durchgestrichene
Mülltonne nach WEEE Anhang IV]
weist auf die getrennte Rücknahme
elektrischer und elektronischer
Geräte in EU-Ländern hin.
Bitte werfen Sie das Gerät nicht in
den Hausmüll. Informieren Sie sich
über das in Ihrem Land gültige
Rücknahmesystem und nutzen
dieses zur Entsorgung.
Anwendbare Produkte: WS-320M/
WS-310M/WS-300M
Questo simbolo [contenitore di
spazzatura barrato come illustrato
nell’allegato IV della direttiva WEEE]
indica una raccolta separata dei
rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche nei paesi dell’Unione
Europea.
Si prega di non gettare questo
dispositivo tra i rifiuti domestici.
Si prega di utilizzare i sistemi di
raccolta e di recupero disponibili per
lo smaltimento di questo tipo di
dispositivi.
Prodotto applicabile : WS-320M/WS-
310M/WS-300M
Знак "CE" обозначает, что этот
продукт соответствует европейским
требованиям по безопасности,
охране здоровья, экологической
безопасности и безопасности
пользователя.
Этот символ [перечеркнутая
мусорная урна WEEE на колесах,
приложение IV] обозначает
раздельный сбор электрических
и электронных отходов в России.
Пожалуйста, не выбрасывайте
изделия в бытовой мусоропровод.
Используйте системы возврата и
сбора (если таковые имеются)
для
утилизации
отходов
вышеуказанных типов.
Применимое изделие : WS-320M/
WS-310M/WS-300M
For customers in Europe
For customers in North and South America
Содержание
- 2 Содержание; Начало работы
- 4 Общие указания
- 5 Батарейки; < П р е д у п р е ж д е н и е; зания
- 6 Время записи; Начало работы
- 7 Время воспроизведения; Имеется встроенный WOW.
- 8 Основной блок
- 9 Дисплей появляется при записи.
- 10 Закройте крышку до упора.; Замена батареек; При появлении на дисплее индикации; Никель-металлогидриднЫй аккумулятор
- 11 Выключение питания; Передвиньте; Включение питания; Отпустите выключатель; Режим ожидания и выключение дисплея
- 12 или; OK; исходная установка
- 13 Изменение установки времени/даты; Примечание; Aвгуст; STOP
- 14 VOICE; Для записи или воспроизведения голосовых файлов.; Обозначения пиктограмм в данном руководстве
- 15 Диктофон имеет пять папок,; При использовании диктофона для записи речи; Нажмите кнопку; Нажмите кнопку; Можно менять образцы дисплея (
- 16 Примечания; Пауза; Снова нажмите кнопку; REC
- 17 Подсоедините наушники к гнезду EAR на диктофоне
- 18 Откроется меню; VCVA; Начнется процесс установки VCVA.; “On”; Начнет запись в режиме VCVA.; Если была выбрана позиция
- 19 Н а ж м и т е к н о п к у; лосовой
- 21 Н а ч н е т с я; “Conf”
- 22 Запись с помощью внешнего микрофона; Совместимые внешние микрофоны (приобретается отдельно); Устройство приема входящих телефонных звонков: TP7
- 23 на или
- 25 PLAY
- 26 Ускоренная перемотка назад
- 27 Прослушивание через наушники
- 28 Непрерывное воспроизведение.
- 30 Снова коротко нажмите кнопку; Отмените функцию непрерывного воспроизведения
- 32 Индексные пометки; Создание индексной пометки; INDEX; Номер индекса появится на дисплее.; Обнаружение индексной пометки; ERASE; Индексная пометка будет стерта.
- 34 “Lock” будет показан на экране.
- 36 В режиме остановки и воспроизведения; Временной код; В режиме остановки; до; Нажмите и удерживайте в нажатом положении кнопку; , при разблокировании кнопки
- 37 В режиме записи; Уровень записи; П р и к а ж д о м н а жат и и к н о п к и О К п о п е р е м е н н о о т о б ра жа е т с я
- 38 Mеню; Нажмите и удерживайте кнопку
- 39 субменю
- 40 Управление файлами на Вашем персональном компьютере
- 41 Операционная система:
- 42 Подсоединение к компьютеру; Двигайте переключатель
- 43 Отсоединение от Вашего персонального компьютера; Нажмите на икону
- 44 Авторские права и функция защиты авторских прав (DRM); Использование программы Windows Media Player
- 45 Названия окон; Windows Media Player 10
- 46 Windows Media Player 9
- 47 Копирование музыки с компакт-диска
- 48 Перенос музыкального файла на диктофон; Диктофон распознается как съемный диск.
- 49 диктофон; н а
- 50 Выберите папку назначения.; Чтобы перенести в папка “Root”; Чтобы перенести в папку с записью голоса; пустая
- 51 Папка
- 52 Выбор Папок и Файлов
- 53 MUSIC; Нажатием кнопки; Воспроизведение музыки
- 54 Д и с п л е й; Когда воспроизведение достигает конца последнего файла
- 55 Ускоренная перемотка вперед; Ускоренная перемотка вперед и назад
- 56 Быстрый переход вперед и назад во время воспроизведения
- 57 Смотрите; Установка меню во время воспроизведения
- 58 Folder: Воспроизводит музыкальные
- 59 On: П о в т о р я е т в о с п р о и з в ед е н и е
- 60 On: В о с п р о и з в од и т п р о и з в ол ь н о
- 63 Flat
- 64 Как изменить установку эквалайзера на User; Начинается процесс установки User.; Выберите диапазон частот.; Высокий тон
- 68 в течение 1 секунды или дольше.
- 70 Удаление; Мигает индикатор “Cancel”.; Удаление отдельных файлов; Выбранный файл может быть удален из папки.; Общие функции диктофона и музыкального проигрывателя
- 71 E R A S E; т ол ь ко; Удаление всех файлов в папке; стр.34) и файлы только для считывания на компьютере, не
- 74 Каждый пункт списка меню (; Метод установки меню; Установка меню
- 75 Установка субменю
- 79 Мигает индикатор “Start”.
- 81 Другие способы практического применения; Подсоедините диктофон к компьютеру.; Появится диктофон в виде иконы съемного устройства.
- 82 Объяснение; Значение; Прочая информация
- 83 Действие; Устранение возможных неполадок; Возможная причина
- 85 Для цифрового диктофона; На
- 86 Общие спецификации
- 87 Техническая помощь и обслуживание
- 88 FOR HOME OR OFFICE USE