D-Link DES-1005C/B - Инструкция по эксплуатации

D-Link DES-1005C/B

Коммутатор D-Link DES-1005C/B - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались дополнительные вопросы — свяжитесь с нами через контактную форму.

1 Страница 1
2 Страница 2
Страница: / 2
Загрузка инструкции

1

2

3

Router

Internet

LED

Power

1

1-қадам

Жеткізу жиынтығына кіретін қорек

адаптерін коммутатордың артқы

п а н ел і н д е г і т и і с т і ж а л ғ а ғ ы ш қ а

ж ә н е э л е к т р р о з е т к а с ы н а

немесе желілік сүзгішке қосыңыз

( ұ с ы н ы л а д ы ) . К о м м у т ат о рд а ғ ы

қ о р е к и н д и к а т о р ы н ы ң ж а н ы п

тұрғанына көз жеткізіңіз

2-қадам

Е г е р к о м м у т а т о р ғ а ш л ю з д і /

м а р ш р у т т а у ш ы н ы / ж е л і а р а л ы қ

экранды қосқыңыз келсе, Ethernet-

кабелін қолданыстағы құрылғыдағы

LAN портына және коммутатордағы

қолжетімді портқа қосыңыз.

3-қадам

Ethernet-кабелін желілік құрылғыға

және к омм утатордағы Ethernet

порттарының біріне қосыңыз. Егер

коммутатордағы тиісті индикатор

жанса, онда құрылғы портқа тиісті

түрде қосылған.

2

3

Маршрутизатор

Интернет

Индикаторы

Power

1

Paso 1

Conecte la Fuente de Alimentación

incluida al Switch y el otro extremo

a una toma de corriente, regleta

o protector contra sobretensiones

(recomendado). Verifique que el LED

Power esté encendido en el Switch.

Paso 2

Si su Switch será conectado a su

Gateway/Router/Firewall existente,

conecte otro Cable Ethernet desde

un puerto LAN del Gateway/Router/

Firewall a un puerto disponible en su

Switch.

Paso 3

Conecte un extremo de un Cable

Ethernet al dispositivo que desea

conectar al Switch y el otro extremo

a uno de los puertos Ethernet del

Switch. Verifique las Luces (LEDs) de

Enlace en el Switch para confirmar

una conexión adecuada.

2

3

Router

Internet

LED

Power

1

Шаг 1

Подключите входящий в комплект

п о с т а в к и а д а п т е р п и т а н и я к

с о от ветс т ву ю ще м у р азъ е м у н а

боковой панели коммутатора и

к э л е к т р и ч е с к о й р о з е т к е и л и

сетевому фильтру (рекомендуется).

Убедитесь, что на коммутаторе горит
индикатор питания.

Шаг 2

Е с л и т р е б у е т с я п о д к л ю ч и т ь к

коммутатору шлюз/маршрутизатор/

м е ж с ет е в о й э к р а н , п о д к л ю ч и т е

E t h e r n e t - к а б ел ь к п о рт у L A N н а

используемом устройстве и к

доступному порту на коммутаторе.

Шаг 3

П од к л юч и те E t h e r n e t - к а бел ь к

сетевому устройству и к одному из

портов Ethernet на коммутаторе.

Если соответствующий индикатор

н а к о м м у т а т о р е г о р и т , т о

устройство подключено к порту

надлежащим образом.

2

3

CONFIGUR AÇÃO DO PRODUTO

Маршрутизатор

Интернет

Индикаторы

Power

1

Крок 1

П і д к л юч і т ь а д а п т е р ж и вл е н н я ,

к о т р и й в х о д и т ь в к о м п л е к т

поставки, до відповідного роз'єму

на задній панелі комутатора і до

електричної розетки або мережного

ф і л ь т р а ( р е к о м е н д у є т ь с я ) .

П е р е к о н а й т е с я , щ о і н д и к а т о р

живлення на комутаторі світиться.

Крок 2

Я к щ о п о т р і б н о п і д к л ю ч и т и д о

комутатора шлюз/маршрутизатор/

міжмережевий екран, підк лючіть

Ethernet-к абель до порту LAN на

існуючому пристрою і до доступного

порту на комутаторі.

Крок 3

П і д к л юч і т ь E t h e r n e t - к а бел ь д о

п р и с т р о ю і д о од н о го з п о рт і в

E t h e r n e t н а к о м у т а т о р і . Я к щ о

в і д п о в і д н и й і н д и к а т о р н а

комутаторі світиться, то пристрій

підключено до порту належним

чином.

2

3

Маршрутизатор

Інтернет

Індикатори

Power

Quick Installation

G

uide

Неуправляемый коммутатор с 5/8 портами 10/100Base-TX

1

Step 1

Plug the supplied power adapter into

the Switch and the other end into a

power outlet, power strip, or surge

protector (recommended). Verify the

Power indicator is lit on the Switch.

Step 2

I f y o u r s w i t c h w i l l b e u p l i n k i n g t o

your existing gateway/router/firewall,

connect another Ethernet cable from

your gateway/router/firewall LAN port

to an available port on your switch.

Step 3

Connect one end of an Ethernet

cable into the device you want to

connect to the Switch and the other

end into one of the Ethernet ports

on the Switch. Check the Link lights

(LEDs) on the Switch to verify a

proper connection.

2

3

PRODUCT SETUP

КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ

ОРНАТ У БОЙЫНША ҚЫСҚ АША НҰСҚ АУЛЫҚ

КОРОТКИЙ ПОСІБНИК ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ

CONFIGUR AÇÃO DO PRODUTO

Router

Internet

LED

CONFIGUR ACIÓN DEL PRODUCTO

Power

1

Tahap 1

H u b u n g k a n p o w e r a d a p t o r k e

switch dan ujung lainnya ke stop

k o n t a k , k a b e l p o w e r, a t a u s u r g e

p r o t e c t o r ( d i r e k o m e n d a s i k a n ) .

Pastikan lampu indikator power pada

switch menyala.

Tahap 2

Jika Switch anda ingin di hubungkan

(uplink) dengan gateway/router/firewall

anda, sambungkan kabel Ethernet

lainnya dari port LAN gateway/router/

firewall ke port yang tersedia di switch

anda.

Tahap 3

S a m b u n g k a n k a b e l E t h e r n e t

k e p e r a n g k a t y a n g a n d a i n g i n

sambungkan ke switch dan ujung

lainnya ke Ethernet port yang ada

di switch. Pastikan lampu indicator

(LED) pada switch menyala untuk

memastikan perangkat terhubung

secara sempurna.

2

3

Router

Internet

LED

Power

1

將隨附的電源變壓器插入
交換器,另一端插入電源
插座,配電盤或電湧保護
器(推薦)。確認交換器
上的電源指示燈有亮。

如 果 您 的 交 換 器 將 上 行 連
接到現有的網關/路由器/防
火 牆 , 則 將 另 一 條 乙 太 網
電纜從網關/路由器/防火牆
LAN網路埠連接到交換器上
的可用網路埠。

將乙太網電纜的一端連接
到 要 連 接 到 交 換 器 的 設
備,另一端連接到交換器
上的一個乙太網網路埠。
檢查交換器上的鏈接指示
燈(LED)以驗證正確的
連接。

2

3

Router

Internet

LED

Power

1

Étape 1

Branchez l'adaptateur secteur fourni

d a n s l e c o m m u t a t e u r e t l ' a u t r e

extrémité dans une prise de courant,

une multiprise ou un parasurtenseur

( r e c o m m a n d é ) . V é r i f i e z q u e l e

voyant d'alimentation est allumé sur

le commutateur.

Étape 2

Si votre commutateur sera en liaison

m o n t a n t e a v e c v o t r e p a s s e r e l l e /

routeur / pare-feu existant, connectez

un autre câble Ethernet de votre port

LAN de passerelle / routeur / pare-

feu à un port disponible sur votre

commutateur.

Étape 3

C o n n e c t e z u n e e x t r é m i t é d ' u n

câble Ethernet à l'appareil que vous

souhaitez connecter au commutateur

et l'autre extrémité à l'un des ports

Ethernet du commutateur. Vérifiez

les voyants de liaison (DEL) sur

le commutateur pour vérifier une

connexion correcte.

2

3

CONFIGUR ATION DU COMMUTATEUR

產品連接說明

PENATA AN PRODUK

Router

Internet

LED

Power

Passo 1

C o n e c t e o c a b o d e e n e r g i a n o

S w i t c h e a u m a t o m a d a , r é g u a

o u e s t a b i l i z a d o r ( r e c o m e n d a d o ) .

Verifique se o indicador de Energia

está aceso no Switch.

Passo 2

Se o seu Switch irá fazer o uplink

de um gateway/roteador/firewall já

existente, conecte outro cabo Ethernet

da porta LAN do seu gateway/roteador/

firewall à uma porta disponível no seu

Switch.

Passo 3

Conecte uma ponta de um cabo

Ethernet no dispositivo que você

deseja conectar ao Switch e a outra

ponta do cabo nas portas Ethernet

do Switch. Verifique as luzes de

Link (LEDs) no Switch estão acesas

para identificar se a conexão está

adequada.

Quick Installation

DES-1005C/1008C

Краткое руководство по установке

"Загрузка инструкции" означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Характеристики

Другие модели - Коммутаторы D-Link

Все коммутаторы D-Link