Philips HD 9382/20 - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Чайники Philips HD 9382/20 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

ENGLISH

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! 

To fully benefit from the support that Philips offers, 

register your product at www.philips.com/welcome. 

Important

Read this important information carefully before you 

use the appliance and save it for future reference.

Warning

 -

Do not use the appliance if the plug, the mains 

cord, the base or the kettle itself is damaged. If the 

mains cord is damaged, you must have it replaced 

by Philips, a service centre authorised by Philips or 

similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

 -

This appliance can be used by children aged from 

8 years and above and by persons with reduced 

physical, sensory or mental capabilities or lack of 

experience and knowledge if they have been given 

supervision or instruction concerning use of the 

appliance in a safe way and if they understand the 

hazards involved. Cleaning and user maintenance 

shall not be made by children unless they are older 

than 8 and supervised. Keep the appliance and its 

cord out of reach of children aged less than 8 years.

 -

Children shall not play with the appliance.

 -

Keep the mains cord, the base and the kettle away 

from hot surfaces.

 -

Do not place the appliance on an enclosed surface 

(e.g. a serving tray), as this could cause water to 

accumulate under the appliance, resulting in a 

hazardous situation.

 -

Unplug the appliance and let it cool down before 

you clean it. Do not immerse the kettle or base in 

water or any other liquid. Only clean the appliance 

with a moist cloth and a mild cleaning agent.

Caution

 -

Only connect the appliance to an earthed wall socket.

 -

Only use the kettle in combination with its original 

base.

 -

The kettle is only intended for heating up and 

boiling water.

 -

Never fill the kettle beyond the maximum level 

indication. If the kettle has been overfilled, boiling 

water may be ejected from the spout and cause 

scalding.

 -

Be careful: the outside of the kettle and the water 

in it become hot. Only lift the kettle by its handle. 

Also beware of the hot steam that comes out of 

the kettle.

 -

This appliance is intended to be used in household 

and similar applications such as farm houses, bed 

and breakfast type environments, staff kitchen 

areas in shops, in offices and in other working 

environments and by clients in hotels, motels and 

other residential type environments.

Boil-dry protection

This kettle is equipped with boil-dry protection. This 

device automatically switches off the kettle if it is 

accidentally switched on when there is no water or not 

enough water in it. The on/off switch will move to off 

position and power-on light off. Let it cool down. The 

kettle is ready for use again.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards 

regarding electromagnetic fields (EMF).

Heating up water with the preset buttons

Different hot drinks require different temperatures to taste their best.  

With the preset buttons on the base, you can choose the right temperature for your 

favourite hot drink.

Always fill the kettle with at least 0.25L water to make sure that the selected hot 

drink reaches the right temperature. The actual temperature may deviate slightly from 

the indicated temperature.

 - There are 4 buttons that represent different hot drinks:

1  Green/White tea: 80°C

2    Oolong tea: 90°C

3  Instant Coffee: 95°C

4  Black tea/Boil: 100°C

 - Press the power button ( ) to turn on the kettle.

 - Press any temperature button to start the heating.

 - While the kettle heats the water to the preset temperature, the light ring around 

the selected button pulsates slowly until the water has reached the preset 

temperature.

 - When the water has reached the preset temperature, you hear a signal. The light 

ring around the selected button stops pulsating and lights up continuously. 

 - After 2 minutes, if you haven’t used the hot water, a reminder signal will beep.

РУССКИЙ

Введение

Поздравляем с покупкой и приветствуем в клубе 

Philips!  

Чтобы воспользоваться всеми преимуществами 

поддержки Philips, зарегистрируйте продукт на веб-

сайте www.philips.com/welcome. 

Важная информация

Перед началом эксплуатации прибора внимательно 

ознакомьтесь с настоящим буклетом и сохраните 

его для дальнейшего использования в качестве 

справочного материала.

Предупреждение

 -

Не пользуйтесь прибором, если поврежден 

сетевой шнур, штепсельная вилка, подставка 

чайника либо сам чайник. В случае повреждения 

сетевого шнура его необходимо заменить. 

Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию 

прибора, заменяйте шнур только в 

авторизованном сервисном центре Philips или 

в сервисном центре с персоналом аналогичной 

квалификации.

Note: You can select a different type of hot drink by pressing a different button while the 

kettle is operating. This is only possible if the temperature of the water is still below the 

temperature of the newly pressed button.
Note: You can deactivate the appliance by pressing the power button or by removing the 

kettle from the base.

Keeping water warm at the preset temperature

You can use the keep-warm function to keep water warm at the preset temperature 

for 30 minutes.

To activate the keep-warm function, press the KEEP WARM button 

(

) after you have pressed the desired preset button. The light ring around the 

KEEP WARM button lights up continuously. When the water has reached the preset 

temperature, the light ring around the KEEP WARM button pulsates slowly for 30 

minutes. If you want to cancel the keep-warm function, press the KEEP WARM 

button or remove the kettle from the base.

Note: The keep-warm function keeps the water warm for 30 minutes. After this, you hear 

a signal and the kettle switches off automatically.
Note: If you press another preset button while the keep-warm function is activated, you 

need to reactivate the keep-warm function as well.

Descaling the kettle

Depending on the water hardness in your area, scale may build up inside the kettle 

over time. Scale may affect the performance of the kettle. Descale the kettle regularly 

by following the instructions in this user manual.

We recommend the following descaling frequency:

 - Once every 3 months for soft water areas (up to 18dH).

 - Once every month for hard water areas (more than 18dH).

Use white vinegar (4% acetic acid) in step 6. Rinse the kettle and then boil twice 

(steps 10-12) to remove all vinegar.

Ordering accessories

To buy accessories or spare parts, visit 

www.shop.philips.com/service

 or go to 

your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your 

country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details). 

Environment

 - Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end 

of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, 

you help to preserve the environment (Fig. 1).

Guarantee and support

If you need information or support, please visit 

www.philips.com/support 

or read 

the separate worldwide guarantee leaflet. 

Troubleshooting

This chapter summarises the most common problems you could encounter with 

the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, 

visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the 

Consumer Care Centre in your country.

Problem

Solution

The light ring around 

one preset button lights 

up while the other light 

rings are off.

After the water has reached the preset temperature, 

the light ring of the selected preset button lights up for 

5 minutes.

After I press the preset 

button, the kettle beeps 

three times and doesn’t 

light up. 

The temperature of the water is higher than the 

temperature of the selected preset button. You can add 

cold water to the kettle. If you wish to reheat water 

immediately, you can only select 100°C.
The kettle activated the boil-dr y protection.  

For details, see section ‘Boil-dr y protection’ in chapter 

‘Impor tant’.

I tr y to switch on the 

kettle, but it switches off 

automatically.

The kettle activated the boil-dr y protection.  

For details, see section ‘Boil-dr y protection’ in chapter 

‘Impor tant’.
You did not place the kettle on its base correctly. 

Remove the kettle from the base and place it on the 

base correctly.

The kettle does not 

heat up the water 

or the water does 

not reach the preset 

temperature.

The kettle has detected a low water level and therefore 

heats up the water in two stages.  

First the water is heated briefly. After a pause of approx. 

20 seconds, the kettle heats the water a second time to 

reach the preset temperature accurately.

Примечание. Прибор можно отключить, повторно нажав на кнопку включения/

выключения или сняв чайник с подставки.

Поддержание установленной температуры воды

Благодаря функции поддержания температуры вода в чайнике не остывает в 

течение 30 минут.

Чтобы включить функцию поддержания температуры, нажмите на кнопку  

KEEP WARM (

) после выбора кнопки с нужной программой. Подсветка 

кнопки KEEP WARM загорится ровным светом. Когда температура воды 

достигнет установленного значения, подсветка кнопки KEEP WARM будет 

медленно мигать в течение 30 минут. Чтобы выключить функцию поддержания 

температуры, нажмите кнопку KEEP WARM или снимите чайник с подставки.

Примечание. Функция поддержания температуры позволяет в течение 30 минут 

сохранять нужную температуру воды. По истечении этого времени чайник 

подаст звуковой сигнал и автоматически выключится.
Примечание. Если в режиме поддержания температуры была выбрана другая кнопка 

с программой, следует еще раз включить функцию поддержания температуры.

Удаление накипи

В зависимости от жесткости воды в вашем регионе в чайнике со временем может 

образовываться накипь. Накипь может повлиять на работу прибора. Регулярно 

очищайте чайник от накипи, следуя инструкциям в руководстве пользователя.

Очистку от накипи рекомендуется выполнять со следующей периодичностью:

 - Один раз в 3 месяца — для регионов с мягкой водой (до 18 dH).

 - Один раз в месяц — для регионов с жесткой водой (более 18 dH).

В соответствии с инструкциями в шаге 6 используйте белый уксус (4 % уксусной 

кислоты). Промойте чайник и затем дважды вскипятите в нем воду для удаления 

остатков уксуса (шаги 10—12).

Заказ аксессуаров

Чтобы приобрести аксессуары или запасные части, посетите веб-сайт

  

www.shop.philips.com/service

 или обратитесь в местную торговую 

организацию Philips. Вы также можете обратиться в центр поддержки потребителей 

Philips в вашей стране (контактные данные указаны в гарантийном талоне). 

Защита окружающей среды

 - После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми 

отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей 

утилизации. Таким образом вы поможете защитить окружающую среду (рис. 1).

Гарантия и поддержка

Для получения поддержки или информации посетите веб-сайт

 www.philips.com/

support 

или ознакомьтесь с информацией на гарантийном талоне.

Поиск и устранение неисправностей

Данная глава посвящена наиболее распространенным проблемам, возникающим при 

использовании прибора. Если самостоятельно справиться с возникшими проблемами 

не удается, см. список часто задаваемых вопросов на веб-странице www.philips.com/

support или обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране.

Проблема

Решение

Подсветка одной из 

запрограммированных кнопок 

горит, хотя все остальные кнопки 

не подсвечены.

Когда вода нагреется до установленной 

температуры, подсветка выбранной 

кнопки будет гореть в течение 5 минут.

После нажатия кнопки программы 

раздается три звуковых сигнала, 

а индикатор не загорается. 

Температура воды в чайнике выше, 

чем температура нажимаемой 

запрограммированной кнопки. Добавьте в 

чайник холодной воды. Если нужно быстро 

подогреть воду, можно выбрать только 

температуру 100 °C.
Сработала защита от выкипания.  

Подробную информацию см. в разделе 

“Защита от выкипания” в главе “Важная 

информация”.

После включения чайник 

автоматически отключается.

Сработала защита от выкипания.  

Подробную информацию см. в разделе 

"Защита от выкипания" в главе "Важная 

информация".
Чайник неправильно установлен на 

подставку. Снимите и еще раз установите 

чайник на подставку.

Чайник не нагревает воду или 

температура воды не достигает 

установленного значения.

В чайнике мало воды, поэтому нагрев 

происходит в два этапа.  

Сначала выполняется быстрый нагрев. 

Затем, примерно через 20 секунд чайник 

нагревает воду во второй раз до заданной 

температуры.

 -

Дети старше 8 лет и лица с ограниченными 

интеллектуальными или физическими 

возможностями, а также лица с недостаточным 

опытом и знаниями могут пользоваться 

данным прибором только под присмотром или 

после получения инструкций по безопасному 

использованию прибора и при условии 

понимания потенциальных опасностей. Дети 

могут осуществлять очистку и уход за прибором, 

только если они старше 8 лет и только под 

присмотром взрослых. Храните чайник и шнур в 

месте, недоступном для детей младше 8 лет.

 -

Не позволяйте детям играть с прибором.

 -

Сетевой шнур, подставка чайника и сам чайник 

должны находиться на достаточном расстоянии 

от горячих поверхностей.

 -

Не помещайте прибор на замкнутую 

поверхность (например, на поднос): это может 

привести к скоплению воды под прибором и, в 

результате, - к опасной ситуации.

 -

Перед тем как приступить к очистке прибора, 

обязательно отключите его от электросети 

и дайте ему остыть. Запрещается погружать 

чайник или подставку в воду или любую другую 

жидкость. Для очистки прибора используйте 

только влажную ткань и мягкое чистящие 

средство.

Внимание!

 -

Подключайте прибор только к заземленной 

розетке.

 -

Используйте чайник только с комплектной 

подставкой.

 -

Чайник предназначен только для подогрева и 

кипячения воды.

 -

Запрещается наполнять чайник выше 

отметки максимального уровня. В случае 

превышения отметки максимального уровня 

кипящая вода может выливаться из носика и стать 

причиной ожогов.

 -

Осторожно! Внешняя поверхность чайника и 

вода в нем сильно нагреваются. Держите чайник 

только за ручку. Остерегайтесь выхода горячего 

пара из чайника.

 -

Этот прибор предназначен для использования 

в домашних и других подобных условиях, в 

том числе: в загородных домах, в мини-отелях, 

на кухнях для персонала в магазинах, офисах и 

других подобных местах, а также постояльцами 

отелей, гостевых домов и других подобных 

учреждений.

Защита от выкипания

Ваш чайник оснащен защитой от выкипания. 

Система защиты автоматически выключает 

чайник, если в нем нет воды или ее количество 

недостаточно. Кнопка включения/выключения 

переключится в положение “выкл.”, а индикатор 

питания погаснет. Дайте ему остыть. После этого 

чайник снова готов к работе.

Электромагнитные поля (ЭМП)

Данный прибор Philips соответствует стандартам 

по электромагнитным полям (ЭМП).

Нагрев воды при помощи кнопок с программами

Для оптимального вкуса разных горячих напитков требуется разная 

температура.  

При помощи запрограммированных кнопок на подставке прибора можно 

выбрать наилучшую температуру для вашего горячего напитка.

Чтобы вода нагревалась до нужной температуры, в чайнике должно быть не 

менее 0,25 мл воды. Фактическая температура может немного отличаться от 

указанной температуры.

 -  Прибор оснащен 4 кнопками, которые соответствуют разным типам 

горячих напитков:

1  Зеленый/белый чай: 80 °C

2  Чай улун: 90 °C

3  Растворимый кофе: 95 °C

4  Черный чай/кипяток: 100 °C

 - Нажмите кнопку включения/выключения ( ), чтобы включить чайник.

 - Нажмите кнопку выбора параметров температуры, чтобы начать нагрев.

 - Во время нагрева подсветка кнопки медленно мигает, пока температура 

воды не достигнет установленного значения.

 - Когда температура воды достигнет установленного значения, раздастся 

звуковой сигнал. Подсветка вокруг выбранной кнопки перестанет мигать и 

загорится ровным светом. 

 - Если вода не будет использована в течение 2 минут, раздастся повторный 

звуковой сигнал.

Примечание. Во время работы чайника можно выбрать другую программу, 

нажав на соответствующую кнопку. Это возможно только в том случае, если 

температура воды не превышает температурного значения выбираемой 

программы.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Philips HD 9382/20?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"