Casio PRG-601YB-2 - Инструкция

Casio PRG-601YB-2

Casio PRG-601YB-2 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались дополнительные вопросы — свяжитесь с нами через контактную форму.

1 Страница 1
2 Страница 2
3 Страница 3
4 Страница 4
5 Страница 5
6 Страница 6
7 Страница 7
8 Страница 8
9 Страница 9
10 Страница 10
11 Страница 11
12 Страница 12
13 Страница 13
14 Страница 14
Страница: / 14

Содержание:

  • Страница 2 – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАВОДНОЙ ГОЛОВКИ; Ускоренное перемещение стрелок; ПЕРЕД ТЕМ, КАК НАЧАТЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЧАСАМИ; Подзарядка аккумуляторной батарейки часов; l ll
  • Страница 3 – l l l l; lll; КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ
  • Страница 4 – Автовозврат; Режим; Начальные экраны; РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ; Настройка кода города текущего местонахож-; Настройка текущего времени и даты; ll; ll; l l; ll; l l; ll; l l; ll
  • Страница 5 – СМЕЩЕНИЕ СТРЕЛОК ЧАСОВ ДЛЯ ПРОСМОТРА; Возврат стрелок к нормальному отображению времени; РЕЖИМ ЦИФРОВОГО КОМПАСА; Определение направления с помощью цифрового компаса; Работа цифрового компаса
  • Страница 6 – Двунаправленная калибровка. Предостережения; llll; Магнитный и истинный север; НАСТРОЙКА ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ,
  • Страница 7 – Определение высоты с помощью альтиметра; Эталонное значение высоты; Настройка эталонного значения высоты; Дополнительные настройки режима Альтиметра; Отображение значения перепада высот; Использование информации о перепаде высот в горах или в походе; Использование значения перепада высот
  • Страница 8 – ОДНОВРЕМЕННОЕ ИЗМЕРЕНИЕ ВЫСОТЫ И ТЕМПЕРАТУРЫ.
  • Страница 9 – Индикатор
  • Страница 10 – ПРОСМОТР ЗАПИСЕЙ О ВЫСОТЕ, СОХРАНЕННЫХ; РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА; Примечания
  • Страница 11 – РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА; РЕЖИМ БУДИЛЬНИКА; РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ
  • Страница 12 – l l l; lllll; ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ
Загрузка инструкции

PRG-600

5497

1

ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ

Батарейка

• Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения.

При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо
заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у
дистрибьютора фирмы «CASIO».

Защита от воды

Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта
кожаного ремешка с водой.

2

• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их за-

щищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы,
чтобы определить правильность их использования.

* Раз-

ряд

Маркировка корпуса

Брызги,
дождь и

т.п.

Плавание,

мытье маши-

ны и т.п.

Подводное

плавание,

ныряние и т.п.

Ныряние

с аква-
лангом

I

-

Нет

Нет

Нет

Нет

II

WATER RESISTANT

Да

Нет

Нет

Нет

III

50 М WATER RESISTANT

Да

Да

Нет

Нет

IV

100 М WATER RESISTANT

Да

Да

Да

Нет

V

200 M WATER RESISTANT
300 M WATER RESISTANT

Да

Да

Да

Да

• Примечания
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;

3

II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратко-

временный контакт с водой не вызовет никаких проблем;

III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной

величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратко-
временного купания;

IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время

обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;

V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с

аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).

Уход за вашими часами

• Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осущест-

вляться через каждые 2 - 3 года.

• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к

вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».

4

• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно

носить их аккуратно и избегать падений.

• Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим

запястьем и ремешком.

• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную

в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко
испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые
чистящие средства и т.п.).

• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей,

клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, при-
водят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.

• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений,

выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не ис-
портить эти рисунки.

5

Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не

вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания
куском ткани.

• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой

влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того
чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности
протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезно-

вению флуоресцентной окраски.

• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной

окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.

• Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию

флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и из-
бегайте ее контакта с другими поверхностями.

6

• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверх-

ность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.

При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначи-
тельное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено
законами физики и не является дефектом.

Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб,
который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий
со стороны третьих лиц.

7

Поздравляем вас с приобретением часов CASIO.
Датчики, встроенные в эти часы, позволяют выполнить измерения направления, атмосферного
давления, температуры и высоты. Эти функции будут полезны для альпинистов, туристов, а также
для людей, ведущих активный образ жизни.

Внимание!

• Измерительные функции, встроенные в часы, не предназначены для проведения измерений,

требующих профессиональной или промышленной точности. Значения, получаемые с
помощью часов, следует воспринимать как умеренно точные.

• Пользуйтесь специальными устройствами для получения точных данных во время вос-

хождений или других активных видах деятельности, связанных с риском для жизни.

Внимание!

• Отображаемое на цифровом экране значение высоты – относительная высота, вычисляемая

на основе данных, полученных с помощью встроенного датчика атмосферного давления.
Обратите внимание, что при измерении значения высоты в разное время для одной и той же

8

местности при изменении атмосферного давления могут различаться. Также вычисленное
значение высоты может отличаться от фактического значения высоты и/или от высоты над
уровнем моря, указанной на карте.

• При определении высоты во время восхождений, необходимо как можно чаще выполнять

калибровку альтиметра. Более подробную информацию, см. в разделе «Настройка эталонного
значения высоты».

• Во время сложных походов, восхождений и т.п. сверяйте показания цифрового компаса с показа-

ниями другого компаса. Если их показания отличаются, необходимо выполнить двунаправленную
калибровку датчика азимута.

• Получение показаний компаса рядом с источником магнитного поля может привести к ошибкам

измерения. Поэтому, старайтесь не пользоваться компасом находясь рядом с постоянными
магнитами (магнитными ожерельями и т.п.), металлическими поверхностями (металлическими
дверями, сейфами и т.п.), проводами высокого напряжения, антеннами, бытовыми приборами
(телевизорами, компьютерами, стиральными машинами, холодильниками и т.п.).

9

ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ

• В зависимости от модели часов, индикация цифрового экрана может быть в виде темных

знаков на светлом фоне или в виде светлых знаков на темном фоне. В этом руководстве на
всех иллюстрациях цифро-
вой экран часов изображен
в виде темных знаков на
светлом фоне.

• Кнопки обозначены буквами,

как показано на рисунке.

• Б у д ь т е в н и м а т е л ь н ы –

и л л ю с т р а ц и и д а н н о г о
руководства приведены в
качестве примера и могут
незначительно отличаться
от внешнего вида часов.

Секундная стрелка

Заводная головка

Стрелка режима

Часовая стрелка

Минутная стрелка

"Загрузка инструкции" означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Краткое содержание

Страница 2 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАВОДНОЙ ГОЛОВКИ; Ускоренное перемещение стрелок; ПЕРЕД ТЕМ, КАК НАЧАТЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЧАСАМИ; Подзарядка аккумуляторной батарейки часов; l ll

10 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАВОДНОЙ ГОЛОВКИ В этих часах установлена ввинчивающаяся заводная головка с блокировкой. Прежде чем выполнять операции с заводной головкой, поверните ее по направлению к себе для разблокировки. Внимание! • После выполнения необходимых операции с использованием заводной головки, необ...

Страница 3 - l l l l; lll; КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ

20 • Мигающий индикатор L (3 уровень) означает, что заряд аккумуляторной батарейки низкий, часы необходимо как можно скорее поместить к источнику яркого света для подзарядки. • При снижении заряда аккумуляторной батарейки до 5 уровня все функции выключаются, на- стройки возвращаются к заводским. Пос...

Страница 4 - Автовозврат; Режим; Начальные экраны; РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ; Настройка кода города текущего местонахож-; Настройка текущего времени и даты; ll; ll; l l; ll; l l; ll; l l; ll

30 Режим Таймера обратного отсчета Режим Секундомера Режим Будильника Режим Просмотра данных Режим Мирового времени Режим Термометра Режим Барометра 31 Режим Текущего времени Режим Альтиметра Режим Цифрового компаса 32 Общие функции (все режимы) Функции и действия, указанные в этом разделе, доступны...

Характеристики

Другие модели - Casio

Все другое Casio