Страница 2 - Оглавление
2 Оглавление Меры предосторожности ............................................................................................ 3 Меры предосторожности ............................................................................................... 3 Установка ...........................................
Страница 3 - сенсорными
3 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ▪ Инструкция по технике безопасности Для Вашей безопасности соблюдайте меры предосторожности, указанные в данной инструкции, чтобы свести к минимуму риск возгорания или взрыва, поражения электрическим током или повреждения имущества, получения травм или гибели людей. Обозначе...
Страница 4 - Данная стиральная машина не предназначена для встраивания.
4 эксплуатировать электроприбор и дающие им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией. Не разрешайте детям играть с устройством. ▪ Дети младше 3 лет должны находиться под наблюдением. Убедитесь, что они не используют прибор для игр. ▪ Животные и дети могут залезть в стиральную маши...
Страница 5 - Риск повреждения стиральной машины!
5 Риск повреждения стиральной машины! ▪ Стиральная машина предназначена только для домашнего использования и только для текстиля, пригодного для машинной стирки и сушки. ▪ Запрещается залезать на стиральную машину или сидеть на ней. ▪ Не прислоняйтесь к дверце стиральной машины. ▪ Будьте осторожны п...
Страница 6 - Утилизация
6 ▪ Белье, которое было загрязнено такими веществами, как масло, ацетон, спирт, бензин, керосин, средства для удаления пятен, скипидар, воски и средства для удаления воска, должно быть предварительно промыто в горячей воде с дополнительным моющим средством, перед сушкой в приборе. ▪ Такие предметы, ...
Страница 7 - Место установки
7 УСТАНОВКА ▪ Описание стиральной машины Примечание! Изображение приведено только для справочной информации, и может отличаться от реальной модели устройства. ▪ Установка Место установки Предостережение! ▪ Убедитесь в том, что место достаточно ровное. ▪ Убедитесь, что прибор не стоит шнуре питания. ...
Страница 8 - Для снятия болтов выполните следующие действия:; Установка уровня стиральной машины
8 Распаковка стиральной машины ▪ Упаковочный материал (включая пленку и картон) может бытьопасен для детей. ▪ Не позволяйте детям играть с упаковочными материалами. Этоможет быть опасно для жизни. 1. Снимите картонную коробку и пенополистирол.2. Поднимите стиральную машину и вытащите дно упаковки. У...
Страница 9 - Подключение к трубопроводу; Соединение между обычным краном и шлангом.
9 Подключение к трубопроводу Предостережение! ▪ Чтобы предотвратить утечку воды или повреждение шланга, следуйтеинструкциям в этом разделе! ▪ Не перегибайте, не сдавливайте, не повреждайте, не модифицируйте и неотсоединяйте шланг подачи воды. ▪ Для моделей, оснащенных клапаном для подведения горячей...
Страница 10 - Сливной шланг; Не перегибайте и не сдавливайте шланг.; машины на высоте не менее 60 см. Это необходимо для предотвращения; Если в стиральной машине имеется держатель для сливного шланга
10 Сливной шланг Предостережение! Не перегибайте и не сдавливайте шланг. Правильно установите шланг, иначе его повреждение может привести кутечке воды. Существует два способа подключения сливного шланга: 1. Поместите в отводной желоб. 2. Подключите напрямую к трубе. М ак с. 1 00 с м М ин . 6 0 с...
Страница 11 - Перед каждой стиркой; . Если прибор используется при температуре 0
11 2. Стирка Примечание! 1. Если Вы выбрали значение по умолчанию, шаг 2 можно пропустить.2. Таблица функциональных кнопок предназначена только для справки. 3. После стирки Когда стиральная машина завершит цикл, прозвучит соответствующий сигнал, либо на дисплее появится надпись об окончании работы. ...
Страница 12 - Дозатор моющего средства
12 ▪ Не стирайте одежду, на которой есть пятна от керосина, бензина, спирта идругих легковоспламеняющихся веществ. ▪ Дозатор моющего средства Внимание! ▪ Моющее средство необходимо добавлять в отсек «I» только в случаевыбора функции предварительной стирки. Примечание! ▪ Если Вы используете концентри...
Страница 13 - Панель управления
13 Панель управления 1 час Стирка/Сушка Сушка Air Wash Отжим Моя программа Быстрая 15' 20 °С Шерсть Джинсы Интенсивная ЭКО 40-60 Полоскание и отжим Вкл./Выкл. Старт / Пауза Удерживайте 3 сек. для перезапуска Вкл./Выкл. Включение и выключение устройства . Функции Дисплей Старт / Пауза Программы Позво...
Страница 15 - Прочие функции; Подождите пока барабан стиральной машины не прекратит; Функции
15 «Функция» позволяет выбрать дополнительную функцию и загорается при нажатии кнопки «Выбор». Кнопка «Функция» выбирает соответствующую функцию. Кнопка «Выбор» подтверждает выбор. Сушка Описание: пользователи могут выбрать режимы «Мягкая сушка», «Нормальная сушка» и «Время сушки» при использовании ...
Страница 17 - Одежду можно сушить только после отжима; Одежда, непригодная для сушки
17 Режим «Без звука» Внимание! После активации этого режима, звуковые сигналы больше не будут воспроизводиться до перезапуска устройства. Сушка Удерживайте кнопку «Сушка» непрерывно, чтобы выбрать уровень сушки: Экстра сушка / Нормальная сушка/ Мягкая сушка/Сушка воздухом Экстра сушка: Если необходи...
Страница 18 - Программы
18 Программы Программа подбирается в зависимости от типа белья Хлопок Износостойкий текстиль, термостойкий текстиль из хлопка или льна. ЭКО 40-60 Программа для стирки белья при температуре 40-60 °С Синтетика Для синтетических тканей: рубашки, платья, и т.д. При стирке трикотажных изделий количество ...
Страница 20 - Не помещайте белье в стиральную машину во время очистки барабана.
20 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ▪ Очистка и уход Предостережение! Перед тем, как начать техническое обслуживание стиральной машины, отсоедините её от системы подачи воды и закройте кран. Очистка Надлежащее техническое обслуживание стиральной машины может увеличить срок ее службы. Поверхность маши...
Страница 23 - Другие проблемы
23 Индикатор и/или дисплей не светятся Отключено питание, Плата или проводка дисплея повреждены Проверьте, выключено ли питание и правильно ли подключена вилка Аномальный шум Стиральная машина установлена на неровной поверхности. Транспортировочные болты не были удалены Убедитесь, что транспортирово...
Страница 24 - Инверторный; Энергоэффективность
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Источник питания 220-240 В~, 50 Гц Максимальный ток 10 А Стандартное давление воды 0,05 МПа ~1МПа Модель Объем загрузки для стирки/сушки Габариты (Ш х Г х В) Вес Нетто Номинальная мощность WMD 6160 D 10 кг / 7 кг 595* 565 *850 7 2 кг 19 0 0 Вт Модель WMD 6160 D Цвет Белый ...
Страница 25 - Программы и режимы
25 Потребление энергии в год кВт·ч/год 1 360 кВт·ч/год Потребление энергии ( ЭКО 40-60 при полной загрузке) кВт·ч/цикл 1 , 10 кВт·ч/цикл Потребление энергии (Сушка) кВт·ч/цикл 5 , 70 кВт·ч/цикл Потребление воды в год л/год 320 00 л/год Потребление воды ( ЭКО 40-60 при полной загрузке) л/цикл 70 л Ср...
Страница 26 - Размеры
26 Быстрая да Дополнительное полоскание да Выбор скорости отжима 0-600-800-1000- 1200-1 5 00 Выбор температуры Холодная - 20℃- 30℃-40℃-60℃- 90℃ Размеры Размеры нетто (ШхГхВ) мм 595 × 565 × 850 Вес нетто /бруто кг 72/76 кг Продукт сертифицирован в соответствии с действующим техническим регламентом. П...
Страница 27 - На прибор предоставляется 1 год гарантийного обслуживания.; Дата изготовления прибора: см. торговую маркировку на приборе.
27 Основной импортер товара Weissgauff™ в России: ООО "ГАУФ РУС". Адрес: 121357, г. Москва, ул. Верейская, дом 29, строение 134, комната 56 Изготовитель: WUXI LITTLE SWAN COMPANY LIMITED, LOCATED IN NO.18 CHANGJIANG SOUTH ROAD, WUXI JIANGSU, CHINA POST CODE 214000, P.R. CHINA WUXI LITTLE SWA...