Страница 2 - Меры предосторожности; предосторожности
Меры предосторожности 214 1 Меры предосторожности 1.1 Общие меры предосторожности Риск получения травм • Во время эксплуатации данный прибор и его доступные части сильно нагреваются. Не дотрагивайтесь до нагревательных элементов во время эксплуатации. • Никогда не пытайтесь потушить огонь/возгорание...
Страница 3 - Риск повреждения прибора
Меры предосторожности 215 RU • Не используйте баллончики с аэрозолями вблизи работающего прибора. • Выключайте прибор после использования. • Запрещается вносить изменения в конструкцию прибора. • Не пытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно или без помощи квалифицированного техника. • Никогда ...
Страница 4 - Установка
Меры предосторожности 216 • Нельзя мыть в посудомоечной машине съемные элементы, такие как решетки, корончатые рассекатели и крышки конфорок. Установка • Не следует устанавливать этот прибор на катерах или в трейлерах. • Не следует устанавливать прибор на подставке-пьедестале. • Встраивание духовки ...
Страница 6 - Информация о потреблении; Электрическое напряжение
Меры предосторожности 218 1.6 Утилизация Утилизация данного прибора выполняется отдельно от других видов отходов (директивы 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE). В данном приборе нет веществ в количестве, которое может считаться опасным для здоровья или окружающей среды в соответствии с действующими...
Страница 7 - Как читать руководство по; Последовательность инструкций по
Меры предосторожности 219 RU 1.8 Как читать руководство по эксплуатации В настоящем руководстве используются следующие понятия для облегчения чтения: 1. Последовательность инструкций по эксплуатации. • Отдельная инструкция по эксплуатации. Меры предосторожности Общая информация о настоящем руководст...
Страница 9 - RR
Описание 221 RU 1. Панель управления2. Быстрая конфорка ( R ) 3. Уменьшенная быстрая конфорка ( RR ) 4. Дополнительная конфорка ( AUX ) 5. Полубыстрая конфорка ( SR ) 6. Сверхбыстрая конфорка ( UR2 ) 7. Сверхбыстрая конфорка ( UR3 ) 8. Сверхбыстрая конфорка ( UR3* ) 9. Левая решетка10. Правая решетк...
Страница 10 - Ручки управления конфорками; часовой стрелки до символа; поставляемые в комплекте; Решетка для адаптации
Описание 222 2.2 Ручки управления конфорками Используются для розжига и регулировки пламени конфорок. Нажмите и поверните ручки против часовой стрелки до символа для розжига соответствующих конфорок. Поворачивайте ручки в зоне, находящейся между символами максимального и минимального режима нагрева ...
Страница 11 - Использование; Меры предосторожности; Решетки для адаптации
Использование 223 RU 3 Использование 3.1 Меры предосторожности 3.2 Первое использование 1. Удалите все защитные пленки снаружи и внутри прибора, а также с принадлежностей. 2. Удалите возможные этикетки (за исключением таблички с техническими данными) с принадлежностей. 3. Извлеките из прибора и вымо...
Страница 12 - Эксплуатация варочной; попробуйте зажечь
Использование 224 3.4 Эксплуатация варочной поверхности Все органы управления и сигнализации прибора расположены на фронтальной панели. Возле каждой ручки указана соответствующая ей конфорка. Данный прибор снабжен устройством электронного розжига. Для розжига достаточно нажать и повернуть ручку прот...
Страница 13 - Использование гриль-посуды
Использование 225 RU В момент закипания убавьте пламя до минимального необходимого уровня, чтобы предотвратить переливание жидкости через край. Чтобы избежать ожогов или повреждения рабочей поверхности во время приготовления пищи, всю посуду или гриль-посуду необходимо ставить так, чтобы она не выст...
Страница 14 - Неправильное использование
Использование 226 • При использовании алюминиевой гриль-посуды с тефлоновым покрытием во избежание повреждения прибора и тефлонового покрытия нагрейте предварительно такую посуду, но не более, чем на 5 минут. После чего разместите продукты на гриль-посуде и приступите к приготовлению, время которого...
Страница 15 - Чистка и уход; Меры предосторожности; Плановая ежедневная чистка
Чистка и уход 227 RU 4 Чистка и уход 4.1 Меры предосторожности 4.2 Чистка прибора Чтобы поверхности духовки хорошо сохранились, необходимо их регулярно чистить по окончании каждого использования, после того как они остынут. Плановая ежедневная чистка Всегда используйте только специальные чистящие ср...
Страница 16 - Решетки варочной панели
Чистка и уход 228 Решетки варочной панели Выньте решетки и промойте их теплой водой с неабразивным моющим средством. Тщательно удалите все следы нагара. Высушите решетки и установите снова на варочную панель. Корончатые рассекатели и крышки конфорок Корончатые рассекатели и крышки конфорок являются ...
Страница 17 - Установка; Указания по безопасности; деформироваться со временем.; Врезка рабочей поверхности; Риск пожара
Установка 229 RU 5 Установка 5.1 Указания по безопасности Фанеровка, клеящие вещества или пластмассовые отделочные покрытия на мебели, расположенные рядом с варочной панелью, должны быть теплостойкими ( >90°C ), иначе они могут деформироваться со временем. Необходимо также соблюдать минимальные р...
Страница 18 - В отсеке встраиваемой духовки; В нейтральном отсеке или ящиках
Установка 230 5.3 Встраивание В отсеке встраиваемой духовки Расстояние между варочной поверхностью и кухонной мебелью, или встраиваемыми аппаратами должна гарантировать достаточную вентиляцию и достаточный выход воздуха.При установке над духовкой, необходимо предусмотреть наличие свободного простран...
Страница 19 - Прокладка варочной панели; Крепление к опорной
Установка 231 RU с отверстием сзади Прокладка варочной панели Во избежание проникновения жидкостей между рамкой варочной панели и рабочей поверхностью перед монтажом варочной поверхности проложите прилагаемую в оснастке изолирующую прокладку, как показано на рисунке ниже. 1. Смотрите размеры, указан...
Страница 20 - Подключение к газовой сети; Общая информация
Установка 232 5.5 Подключение к газовой сети Общая информация Подключение к газовой сети должно осуществляться с использованием жесткой медной трубы или гибкой стальной трубы со сплошной стенкой, с соблюдением требований, установленных действующими нормами. Данный прибор испытан для газа метана G20 ...
Страница 21 - Подключение к сжиженному газу
Установка 233 RU Подключение к сжиженному газу Используйте регулятор давления и выполните подключение к баллону с соблюдением требований, установленных действующими нормами. Давление подачи газа должно соответствовать значениям, указанным в таблице “Обозначения видов газа в разных странах”. Вентиляц...
Страница 22 - Регулировка для разных видов; Снятие панели
Установка 234 По окончании монтажных работ специалист по установке должен выдать свидетельство о соответствии. 1 Отвод отработанных газов посредством вытяжки 2 Отвод отработанных газов без вытяжки А Отвод посредством отдельной дымовой трубы с естественной тягой В Отвод посредством отдельной дымовой ...
Страница 23 - Снимите корончатые рассекатели и
Установка 235 RU 3. Снимите корончатые рассекатели и соответствующие крышки конфорок. 4. Вывинтите винты под каждой конфоркой, чтобы снять закрепляющую пластинку. 5. Снимите прокладки, имеющиеся на термопарах и свечах каждой конфорки. 6. Снимите панель. Замена форсунок/регулировка воздуха 1. Отвинти...
Страница 24 - Установите держатель “
Установка 236 3. Установите держатель “ B ” в начальное положение так, чтобы полностью покрыть форсунку “ C ”. 4. Отрегулируйте приток воздуха, сдвинув трубку Вентури “ D ” до получения расстояния “ X ”, указанного в соответствующих таблицах (см. “Таблицу характеристик конфорок и форсунок”, пункт “П...
Страница 25 - Смазка газовых кранов
Установка 237 RU Регулировка минимального уровня пламени для сжиженного газа Завинтите полностью в направлении часовой стрелки винт, расположенный сбоку от стержня крана подачи газа. Смазка газовых кранов Со временем газовые краны могут начать заедать и поворачиваться с трудом. Примите необходимые м...
Страница 26 - Обозначения видов газа в разных странах
Установка 238 Обозначения видов газа в разных странах Вид газа IT GB-IE FR-BE DE AT ES PT SE RU DK PL HU 1 Газ метан G20G20 20 мбар • • • • • • • • • G20/25 20-25 мбар • 2 Газ метан G20G20 25 мбар • 3 Газ метан G25.1G25.1 25 мбар • 4 Газ метан G25G25 20 мбар • 5 Газ метан G27G27 20 мбар • 6 Газ мета...
Страница 27 - Таблица характеристик конфорок и форсунок
Установка 239 RU Таблица характеристик конфорок и форсунок 1 Газ метан G20 - 20 мбар AUX SR RR R UR2 (внутр.+внешн.) UR3 UR3* Номинальный расход тепла (кВт) 1.1 1.7 2.6 3.1 1.1 + 3.9 3.9 3.3 Диаметр форсунки (1/100 мм) 73 92 115 123 73 + 140 140 130 Экономичный расход (Вт) 400 450 650 750 400 + 1200...
Страница 29 - Электрическое подключение
Установка 241 RU 5.7 Электрическое подключение Общая информация Проверьте, чтобы характеристики сети электропитания соответствовали данным, указанным на идентификационной табличке прибора.Идентификационная табличка с техническими данными, паспортным номером и маркировкой расположена на видном месте ...
Страница 30 - Проверка
Установка 242 Проверка После установки выполните короткую проверку. При любых неполадках отсоедините устройство от электросети и обратитесь в ближайший сервисный центр. 5.8 Для монтажника • После монтажа прибора розетка должна оставаться доступной. Не сгибайте и не зажимайте кабель подключения к сет...