Страница 3 - СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ • Правильная эксплуатация • Предупреждения общего характера • Предостережения относительно безопасного пользования - Риск получения ожогов - Риск поражения электрическим током - Риск затопления - Риск взрыва - Риск возгорания - Риск падения и получения травмы - Безопасность детей • Ответс...
Страница 5 - ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ МАШИНЫ
5 RU • Изучите данное руководство пользователя. • Ваша машина предназначена для эксплуатации в домашних условиях. Эксплуатация машины в коммерческих целях повлечет аннулирование гарантийных обязательств.• Не допускайте нахождения домашних животных вблизи машины.• Перед установкой машины следует пров...
Страница 6 - Предупреждения общего характера
6 RU • Перед первичной эксплуатацией машины необходимо извлечь транспортировочные болты. Машина будет работать неправильно, если транспортировочные болты не будут извлечены, и это приведет к аннулированию гарантии. • Гарантия на машину не распространяется на повреждения, вызванные внешними факторами...
Страница 9 - Не дотрагивайтесь до выпускного шланга или выпущенной; Предостережения относительно
9 RU Вы должны ознакомиться с данными предостережениями. Игнорирование этих предостережений может подвергнуть Вас или Ваших близких риску или привести к получению травм, не совместимых с жизнью. • Не дотрагивайтесь до выпускного шланга или выпущенной воды в процессе выпуска воды, так как во время ра...
Страница 10 - Риск поражения электрическим; Не используйте многополюсные
10 RU Риск поражения электрическим током! Не используйте многополюсные вилки или удлинители. • Не включайте в розетку поврежденные вилки или вилки с поврежденным шнуром.• Никогда не извлекайте вилку из розетки, держась за шнур.• При извлечении вилки из розетки держитесь за вилку.• Не включайте вилку...
Страница 13 - нельзя сушить в машине
13 RU • Белье нельзя сушить в машине при нижеуказанных условиях во избежание риска возгорания: - Если белье не постирано. - Если масляные и другие пятна на белье (от растительных масел, бальзамов и остатков косметики, кухонной тряпки и т.д.) недостаточно очищены. - Белье, подвергшееся чистке с испол...
Страница 14 - Может иметь место риск возгорания или; Риск падения и получения травмы!
14 RU - Никогда не используйте в машине средства, содержащие растворитель (например, промывочный газ). - Извлеките из карманов одежды все предметы (иглы, скрепки для бумаг, зажигалки, спички и т.д.) перед загрузкой в машину. Может иметь место риск возгорания или взрыва. Риск падения и получения трав...
Страница 16 - Утилизация упаковочных материалов; Удаление старой машины; ОТВЕТСТВЕННАЯ УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВОЧНОГО; УПАКОВКА И ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
16 RU Утилизация упаковочных материалов Упаковочные материалы защищают машину от повреждений, которые могут иметь место во время транспортировки. Поэтому рекомендуется их подвергать переработке. Переработанные материалы обеспечивают сохранение сырья и уменьшение количества отходов. Удаление старой м...
Страница 17 - Важная информация по повышению эффективности работы машины:
17 RU КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ЭКОНОМИИ И ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ Важная информация по повышению эффективности работы машины: • Количество белья, помещаемого в стиральную машину, не должно превышать максимально допустимое количество. В случае предотвращения перегрузки машины она будет работать ...
Страница 20 - Технические спецификации
20 RU Технические спецификации Максимальная стирающая способность (сухое белье) (кг) 7.0 * Максимальная сушильная способность (кг) 5.0 Скорость отжима (об/мин.) 1200 Количество программ 15 Рабочее напряжение / частота (В/Гц) 220-240 / 50 Давление воды (МПа) Максимальное: 1Минимальное: 0,1 Габариты (...
Страница 21 - Перед эксплуатацией машины необходимо; Обратитесь в авторизованную службу компании; УСТАНОВКА МАШИНЫ; Транспортировочные болты необходимо
21 RU Удаление транспортировочных предохранительных болтов Перед эксплуатацией машины необходимо удалить транспортировочные болты на задней части машины. Обратитесь в авторизованную службу компании для установки машины. УСТАНОВКА МАШИНЫ Транспортировочные болты необходимо вывинтить, вращая их против...
Страница 25 - Электрическое соединение; • Ваша стиральная машина с функцией сушки предназначена
25 RU Электрическое соединение • Ваша стиральная машина с функцией сушки предназначена для подключения к сети с напряжением 220-240 В и частотой 50 Гц.• На шнур питания машины установлена специальная заземленная штепсельная вилка.• Штепсельная вилка всегда должна вставляться в заземленную розетку с ...
Страница 26 - Соединение на впуске воды
26 RU • Эксплуатируйте машину только при использовании холодной воды. • Используйте только новые наливные шланги, поставляемые с машиной или приобретенные у авторизованных дилеров. • Со шлангом поставляется 1 прокладка, используемая для предотвращения утечки воды в соединениях. Установите эту прокла...
Страница 27 - Соединение для дренажа воды
27 RU Соединение для дренажа воды • Подсоедините сливной шланг к отверстию для отвода сточной воды или специальному устройству, подсоединенному к выпускному колену раковины, максимальная высота размещения которого составляет 80 см. • Никогда не пытайтесь увеличить длину сливного шланга путем присоед...
Страница 30 - Отсеки выдвижного ящика для моющего средства; Главный отсек моющего средства для
30 RU Отсеки выдвижного ящика для моющего средства Главный отсек моющего средства для стирки: В этом отсеке используются только жидкие моющие средства и стиральные порошки или хлоросодержащие средства. Устройство для жидкого моющего средства находится внутри машины, вы можете найти его там при выпол...
Страница 31 - Ручка выбора программы
31 RU Вы можете выбрать требуемую программу с помощью ручки выбора программы. Вы можете выполнить операцию выбора программы путем вращения ручки в обоих направлениях. Убедитесь, что кнопка выбора программы находится на отметке программы, которая вам необходима. Ручка выбора программы
Страница 32 - гарантия
32 RU • На одежде и белье имеются этикетки с рекомендациями производителей. Следуйте указаниям на этих этикетках. • Разберите белье по виду тканей (хлопок, синтетика, деликатные ткани, шерсть и т. п.), в соответствии с температурным режимом (холодная вода, 30°, 40°, 60°, 90°) и степенью загрязнения ...
Страница 34 - ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ (ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ В МАШИНУ)
34 RU ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ (ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ В МАШИНУ) щелчок ПРИМЕЧАНИЕ: Примечание: Максимальный объем загрузки машины может меняться в зависимости от вида белья, уровня загрязнения и выбранной программы. Не превышайте максимальный объем загрузки, указанный в таблице программ стирки. • Откройте дверц...
Страница 36 - Выбор программы
36 RU • Откройте дверцу загрузочного люка. • Аккуратно загрузите белье в машину, равномерно распределяя его по барабану. • Закрывайте дверцу до тех пор, пока не услышите звук щелчка. Выбор программы Пользуясь данными таблицы программ, выберите соответствующую программу стирки. • Включите машину в се...
Страница 37 - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ; было бы выполнить дополнительную
37 RU ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ Перед запуском программы вы можете выбрать дополнительные программы для особых видов стирки. • Нажмите на кнопку дополнительной программы, которую вы хотите выбрать. • Если символ дополнительной программы горит непрерывно на электронном дисплее, то эта программа активи...
Страница 38 - СИСТЕМА ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПОЛОВИННОЙ ЗАГРУЗКИ
38 RU СИСТЕМА ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПОЛОВИННОЙ ЗАГРУЗКИ Ваша машина оснащена системой определения половинной загрузки. При стирке половинного объема белья машина будет работать таким образом, чтобы сэкономить время, потребление воды и энергии. При активации программы половинной загрузки машина завершит выбран...
Страница 40 - Выбор скорости отжима
40 RU 2. Выбор скорости отжима Скорость отжима Выбор температуры Скорость отжима Отложенный запуск Дополнительные программы Пуск/пауза Выбор температуры Скорость отжима Отложенный запуск Дополнительные программы Пуск/пауза Если вы пропустили нужное вам значение скорости отжима, вы можете перейти к н...
Страница 41 - Если после стирки вы хотите высушить белье; Нажмите кнопку уровня сушки; • Уровень 1 ”; Если вы; • Уровень 3 “
41 RU 3- Выбор уровня сушки: Если после стирки вы хотите высушить белье; • Нажмите кнопку уровня сушки , чтобы выбрать нужный уровень. • При нажатии на кнопку на дисплее прибора отобразятся значки Уровень 1 ” ”, Уровень 2 “ ” , Уровень 3 “ ”. • Уровень 1 ” ” :Рекомендуется для белья, которое перед и...
Страница 42 - сушки с заданной продолжительностью:; Уровень 1
42 RU Если после завершения стирки вы хотите воспользоваться функцией сушки с заданной продолжительностью: • Нажмите кнопку уровня сушки , чтобы выбрать нужную продолжительность сушки. • При нажатии на кнопку на дисплее прибора отобразятся значки Уровень 1 ” ”, Уровень 2 “ ” , Уровень 3 “ ”. Продолж...
Страница 43 - См. таблицу выбора для уровня и продолжительности сушки.
43 RU Выбор уровня сушки: См. таблицу выбора для уровня и продолжительности сушки. ПРОГРАММЫ СТАТУС ВЫБОРА ПРОФИЛЬ СУШКИ ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ ДОСТУПНЫЕ УРОВНИ Хлопок Д Сушка хлопка - Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 Эко-хлопок Д Сушка хлопка - Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 Эко 20°С Д Сушка хлопка - Уров...
Страница 44 - Чтобы активировать дополнительную
44 RU Выбор температуры Скорость отжима Отложенный запуск Дополнительные программы Пуск/пауза 4. Отложенный запуск С помощью этой функции можно отложить начало выполнения программы стирки на определенный срок (максимум на 23 часа). Отложенный запуск Чтобы активировать дополнительную программу отложе...
Страница 45 - пауза
45 RU 5- Кнопка «Пуск/пауза» Чтобы запустить выбранную программу или приостановить уже работающую, нажмите кнопку «Пуск/пауза». При переключении машины в режим ожидания на электронном дисплее начнет мигать надпись «Пуск/ожидание». Пуск/ пауза
Страница 46 - Блокировка от детей
46 RU Блокировка от детей Функция блокировки от детей используется в целях защиты цикла стирки от воздействий в результате нежелательного включения кнопок в течение цикла. Блокировка включается посредством одновременного нажатия третьей и четвертой кнопок с удержанием в нажатом положении более 3 сек...
Страница 47 - Если вы хотите отменить выполнение программы; Поверните ручку выбора программы в положение
47 RU Если вы хотите отменить выполнение программы стирки: 1. Поверните ручку выбора программы в положение «ОТМЕНА». 2. Машина остановится, и программа будет отменена. 3. Чтобы слить воду из машины, поверните ручку выбора программ на любую программу. 4. Вода будет слита, а программа отменена. 5. Теп...
Страница 48 - ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ – ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ
48 RU - Откройте дверцу загрузочного люка и выньте белье. - Для просушки внутренней поверхности машины оставьте дверцу приоткрытой после того, как вытащите белье. - Поверните ручку выбора программы в положение «ОТМЕНА». - Отключите машину от электрической сети. Выбор температуры Скорость отжима Отло...
Страница 49 - ТАБЛИЦА
49 RU ТАБЛИЦА ХЛОПОК 90˚ Темп. (°C) Темп. (°C) Максимальная загрузка для стирки/сушки (кг) Максимальная загрузка для стирки/сушки (кг) 7,0/5,0 7,0/5,0 2 Вид белья/ Вид белья/ Продолжительность Продолжительность контейнер для моющих средств контейнер для моющих средств Термостойкое белье из хлопка и ...
Страница 50 - Слабо загрязненное белье из хлопка
50 RU ТАБЛИЦА Если вы хотите выбрать более одной дополнительной функции, учтите, что они могут быть несовместимы между собой. Не сушите полотенца, хлопок и лен, синтетику и ткани из смесей синтетики вместе. Для сушки белья выберите программу сушки, наиболее подходящую для данного типа белья. ПРИМЕЧА...
Страница 55 - Максимальное количество
55 RU ТАБЛИЦА Темп. (°C) Максимальное количество белья для сушки (кг) 3,5 Вид белья/комментарии Продолжительность контейнер для моющих средств 60 ”--” СУШКА ПРИ НИЗКОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ Деликатная стирка вещей, имеющих на этикетке знак 2 СУШКА ХЛОПКА Темп. (°C) Максимальное количество белья для сушки (кг)...
Страница 57 - ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА МАШИНЫ
57 RU ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА МАШИНЫ Примечание ! Перед началом выполнения чистки и обслуживания отключите машину от сети питания. Перед началом выполнения чистки и обслуживания машины необходимо закрыть кран подачи воды. Примечание ! В случае использования чистящих средств, содержащих растворители, д...
Страница 58 - Фильтры наливного шланга
58 RU Фильтры наливного шланга Фильтры устанавливаются для предотвращения попадания в машину инородных предметов и могут устанавливаться как со стороны крана наливного шланга, так и на концах водяных кранов вдоль водоналивного шланга машины. Если машина не набирает достаточное количество воды несмот...
Страница 59 - • Не мойте выдвижной ящик для моющего средства в посудомоечной
59 RU Обслуживание и чистка выдвижного ящика для моющего средства • Ваши моющие средства могут оставлять осадок в выдвижном ящике для моющего средства и отсеках для моющего средства. Регулярно снимайте выдвижной ящик для моющего средства для его очистки от осадков, появляющихся внутри. Снятие выдвиж...
Страница 61 - Обслуживание и чистка фильтра насоса
61 RU Обслуживание и чистка фильтра насоса Стиральная машина оснащена системой фильтров, которая предотвращает попадание в насос твердых предметов во время слива воды. Это обеспечивает беспрепятственный слив воды и позволяет продлить срок службы насоса. Рекомендуется очищать фильтр насоса раз в два ...
Страница 62 - Вода в насосе может быть горячей,
62 RU • при помощи щетки очистите фильтр от посторонних предметов; • после прочистки насоса закройте крышку фильтра, поворачивая по часовой стрелке; • закрывая крышку насоса, убедитесь в том, что части на внутренней стороне крышки совпадают с отверстиями на передней панели; • чтобы закрыть крышку на...
Страница 63 - Устранение неисправностей
63 RU НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ Машина не включается. Машина не подключена к сети. Вставить в вилку розетку. Кран закрыт. Заменить предохранитель. Не нажата кнопка «Пуск/Пауза» (Start/Pause) Проверить сеть питания. В сети питания отсутствует напряжение. Нажать кнопку «пауза/...