Страница 6 - introduction; EnglisH
6 Essence ◗ В случае повреждения сетевого шнура его необходимозаменить только в торговой организации или вуполномоченном сервисном центре компании «Филипс»,илив сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации,чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора. ◗ Храните прибор в недоступном для...
Страница 7 - important
7 Essence ◗ Před odejmutím příslušenství musí být přístroj rovněž vevypnutém stavu. ◗ Po použití vždy přístroj vypněte. ◗ Motorovou jednotku nikdy neponořujte do vody ani pod tekoucívodu. ◗ Nikdy nestrkejte prsty (ani stěrku) do nádoby plnicím tubusempokud je přístroj v chodu. Smíte použít výhradně ...
Страница 13 - crazes or a loose grating disc.; tips; of oranges, pineapples and uncooked beetroots.
13 Essence EN | Assembly - tips and warnings This appliance is equipped with a built-in safety lock which ensures thatyou can only switch the food processor on when the accessories havebeen placed on the motor unit in the correct position. When theaccessories have been assembled correctly, the built...
Страница 15 - hard objects. This could cause them to become blunt.; Quick-cleaning the blender jar; Always clean the balloon beater immediately after use.; Reassembling the balloon beater
15 Essence 1 1 2 4 5 3 6 EN Nutmeg PL Gałkamuszkatołowa RO Nucşoară RU Мускатный орех CS Muškátovýoříšek HU Szerecsendió SK Muškátový orech UK Мускатний горіх BG Индийскоорехче SR Morski oraščić EN Turmeric PL Kurkuma RO Şofran RU Специи CS Kurkuma HU Curry SK Kurkuma UK Куркума BG Куркума SR Tumeri...
Страница 16 - Switch off the appliance and unplug it.; storage; go to your local Philips dealer.
16 Essence RO | Cuţit - sugestii şi avertismente Puneţi întotdeauna cuţitul în bol înainte de a adăuga ingredientele.- Dacă tăiaţi ceapă, apăsaţi de câteva ori funcţia impuls pentru a evitatăierea prea fină a cepei. - Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze prea mult timp când radeţicaşcaval (uscat, tip p...
Страница 21 - Важно
21 Essence 2 Присоедините установочную ручку к нижней стороне дискаи поверните до отметки в виде точки,до фиксации (сощелчком). 3 Поворачивая регулировочную ручку,установите нужнуютолщину нарезки ломтиков. CS | Struhadla - tipy a upozornění Nevyvíjejte příliš velkou sílu na stlačovací píst při stlač...
Страница 25 - регулируем диск за резени; да предотвратите смачкването им на пюре.; Приставка за месене; преди да започнете да добавяте съставките.; Балонна бъркалка
25 Essence - Aveţi grijă ca bolul şi telul să fie curate şi uscate când bateţialbuşuri. Albuşurile trebuie să fie la temperatura camerei. ◗ Curăţaţi întotdeauna telul după utilizare. Vezi capitolul "Curăţare"(pagina 40) pentru instrucţiuni referitoare la demontarea telului. RU | Баллонная вз...
Страница 29 - Забележка: Оставете червяка в корпуса на режещия блок.; вид начините за почистване на всички части на уреда.
29 Essence разделите его на небольшие порции, а не старайтесьпереработать все продукты за один прием. - Твердые ингредиенты, например соевые бобы, следует передобработкой замочить в воде. - Используйте отварные продукты при приготовлении суповыхсмесей. - При переработке горячих жидкостей, или жидкос...
Страница 36 - Důležité
36 Essence RO | Tocător de carne ◗ Tocarea cărnii - Tăiaţi carnea în bucăţi de 10 cm lungime şi 2 cm grosime. - Scoateţi oasele, car tilagiile sau zgârciurile atât cât se poate. - Nu tocaţi carne îngheţată! - Folosiţi viteza 2 pentru tocarea cărnii. ◗ Prepararea cârnaţilor - Tocaţi întotdeauna carne...
Страница 42 - slupky z pomeranče, ananasu a neuvařené čer vené řepy.
42 Essence - Scoateţi angrenajul prin rotire spre dreapta. - Spălaţi toate accesoriile cu apă caldă şi detergent de vase. - Clătiţi-le cu apă fierbinte şi ştergeţi-le cu un prosop de bucătărie. RU | Очистка - Если вам необходимо снять насадки или очистить блокэлектродвигателя, выньте вилку сетевого ...
Страница 43 - k přípravě rajského protlaku.; Mlýnek na maso; Mlýnek na maso lze použít k mletí masa a výrobě klobás.; Mletí masa; Maso nakrájejte na proužky 10 cm dlouhé a 2 cm tlusté.; výroba klobás; Sejměte mlecí kotouč a nožovou jednotku.
43 Essence - Mlýnek na maso nelze mýt v myčce nádobí. Opláchněte ho podtekoucí vodou. Čištění mlýnku na maso Mlýnek na maso nelze mýt v myčce nádobí. Opláchněte ho podtekoucí vodou.- Odstraňte zbylé maso z řezacího kr ytu tak, že jím necháte projítněkolik kousků chleba. - Vypněte přístroj a odpojte ...
Страница 47 - Recepty; Nalijte sójové mléko na pánev.; Míchaný ovocný džus; Nasaďte odšťavňovač a odšťavte všechny suroviny.; Čokoládový koláč
47 Essence EN | Environment Do not throw the appliance away with the normal household waste atthe end of its life, but hand it in at an official collection point forrecycling. By doing this you will help to preser ve the environment. PL | Ochrona środowiska Nie wyrzucaj zużytego urządzenia wraz ze z...
Страница 49 - sissejuhatus; EEsti
49 Essence EN Screw cap PL Zatyczka RO Capac filetat RU Навинчивающийся колпачок CS Kr ytka šroubu HU Csavaros fedél SK Kr yt montážneho otvoru mixéra UK Гвинтовий ковпачок BG Винтова капачка SR Vijčani zatvarač EN Motor unit with cord wind facility on the back PL Część silnikowa z umieszczonymi z t...
Страница 61 - Erinevate puuviljade mahl; - 300 g valgeid viinamarju; šokolaadikook; - 1 pakk küpsetuspulbrit
61 Essence Устранение Поверните чашу или крышку, или кувшин блендерапо часовой стрелке до щелчка. Убедитесь в том,что навинчивающийся колпачок установлендолжным образом на блок электродвигателя, когдане используется блендер. Убедитесь в том, чтоточка на крышке и точка на чаше находятся точнодруг про...