Страница 5 - СОДЕРЖАНИЕ; Глава 2: Эксплуатация
СОДЕРЖАНИЕ 5 6 Глава 1: Введение 6 Инструкция по безопасности 8 Рекомендации 9 Комплектация 10 Элементы конструкции 11 Глава 2: Эксплуатация 11 Венчик для взбивания 11 Мерный стакан 12 Насадка для смешивания 12 Кронштейн для вертикального крепления и хранения 13 Измельчитель 15 Эксплуатация 15 Регул...
Страница 6 - ВВЕДЕНИЕ; ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; Символ опасности
ВВЕДЕНИЕ 6 • Не используйте прибор в помещениях, где в воздухе могут содержаться пары легко - воспламеняющихся веществ. • Никогда самостоятельно не вскрывайте устройство – это может стать причиной по- ражения электрическим током, привести к выходу устройства из строя и аннулиру- ет гарантийные обяза...
Страница 8 - РЕКОМЕНДАЦИИ
ВВЕДЕНИЕ 8 РЕКОМЕНДАЦИИ • Перед использованием устройства вни - мательно ознакомьтесь с руководством пользователя. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в буду - щем. • Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями реальных объектов, кото...
Страница 9 - КОМПЛЕКТАЦИЯ
ВВЕДЕНИЕ 9 КОМПЛЕКТАЦИЯ Блок электродвигателя Венчик для взбивания Насадка для смешивания Измельчитель 500 мл Мерный стакан 500 мл Кронштейн для вертикального крепления и хранения с крепежным набором Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт.
Страница 10 - ТУРБО; ЭЛЕМЕНТЫ КОНСТРУКЦИИ
ВВЕДЕНИЕ 10 Ножевой блок для измельчения Чаша для измельчения 500 мл Соединительное устройство для венчика Венчик для взбивания Мерный стакан 500 мл Крышка Кронштейн для вертикального крепления и хранения 4 5 6 7 8 9 Переключатель скорости Кнопка включения/выключения Кнопка установки режима ТУРБО Бл...
Страница 11 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ; ВЕНчИК ДЛЯ ВЗБИВАНИЯ; Сборка насадки; МЕРНЫЙ СТАКАН
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 11 ВЕНчИК ДЛЯ ВЗБИВАНИЯ Используется для взбивания белков, кремов, бисквитного теста, теста для оладий, для пере - мешивания десертов. Сборка насадки Вставьте блок электродвигателя в насадку и поверните по часовой стрелке до упора. Опустите венчик в посуду с продуктами и вклю- чите блен...
Страница 12 - НАСАДКА ДЛЯ СМЕшИВАНИЯ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 12 НАСАДКА ДЛЯ СМЕшИВАНИЯ Используется для приготовления супов-пюре, детского питания, паштетов и соусов. Сборка насадки Вставьте блок электродвигателя в насадку и поверните насадку против часовой стрелки до упора. закрыть Блок электродвигателя Нож-измельчитель Насадка для смешивания за...
Страница 13 - ИЗМЕЛЬчИТЕЛЬ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 13 ИЗМЕЛЬчИТЕЛЬ Используется для приготовления детского питания, небольшого количества фарша, измельчения лука, орехов, чеснока, приготов- ления паштетов, сливочного масла с добав - ками и т.п. Измельчитель не предназначена для жидких продуктов. Сборка1. Установите ножи на штифт, распол...
Страница 15 - Лезвия очень; РЕГУЛИРОВКА МОЩНОСТИ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 15 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Перед первым использованием, вымойте блен - дер (см. раздел «Быстрая очистка»). Время работы устройства вхолостую не долж - но превышать 15 секунд. ПРИМЕчАНИЕ! Лезвия очень острые, будьте осторожны. Перед сборкой или удалением насадок убеди - тесь, что прибор выключен из...
Страница 16 - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗМЕЛЬчЕНИю РАЗЛИчНЫх
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 16 Ингредиенты Максимальное количество Время измельчения Скорость Лук 200 г ~ 20 сек. от низкой до средней Петрушка 30 г ~ 20 сек. Режим ТУРБО Чеснок 20 зубчиков ~ 20 сек. от низкой до высокой Вареная морковь 200 г ~ 15 сек. от низкой до высокой Миндаль/фундук 200 г ~ 30 сек. Режим ТУРБ...
Страница 17 - БЫСТРАЯ ОчИСТКА
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 17 БЫСТРАЯ ОчИСТКА Если необходимо быстро вымыть насадку перед следующем использованием, опустите насадку для смешивания в мерный стакан, наполовину заполненный водой, и включите прибор на несколько секунд. КРЕПЛЕНИЕ НАСТЕННОГО КРОНшТЕЙНА Вы можете прикрепить настенный кронштейн следующ...
Страница 18 - ПРОЧЕЕ; Технические характеристики; Ремонт блендера должен производиться только квалифициро
ПРОЧЕЕ 18 Технические характеристики Модель HB6060 Потребляемая мощность, Вт 600 Параметры электропитания ~220-240 В; 50 Гц Класс защиты от поражения электрическим током II Температура хранения и транспортировки от -25 °C до +35 °C Температура эксплуатации от +5 °C до +35 °C Требования к влажности в...
Страница 19 - Товар сертифицирован на территории России; СЕРТИФИКАЦИЯ ПРОДУКЦИИ
ПРОЧЕЕ 19 Товар сертифицирован на территории России органом по сертификации продукции: РОСС RU.0001.11AE61 АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИ - ЗАЦИЯ ЭКСПЕРТИЗЫ И КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА ЦЕНТР СЕРТИФИКАЦИИ «ЕВРО-ТЕСТ»; Юридический адрес: 109147, Москва, ул. Малая Калитниковская, дом 7, ОГРН 1037700252314, т...
Страница 20 - СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ПРОЧЕЕ 20 2. Гарантийные обязательства OURSSON AG действуют в рамках законодательства о защите прав потребителей и регули - руются законодательством страны, на территории которой они предоставлены, и только при условии использования изделия исключительно для личных, семейных или домашних нужд. Гаран...
Страница 23 - Использование изделия по истечении
ПРОЧЕЕ 23 Использование изделия по истечении срока службы1. Срок службы, установленный OURSSON AG для данного изделия, действует только при условии использования изделия исклю- чительно для личных, семейных или домаш- них нужд, а также соблюдении потреби - телем правил эксплуатации, хранения и транс...
Страница 24 - Дата производства
ПРОЧЕЕ 24 Дата производства Каждому изделию присваивается уникальный серийный номер в виде буквенно-цифрового ряда и дублируется штрих-кодом, который содержит следующую информацию: название товарной группы, дату производства, поряд- ковый номер изделия. Серийный номер располагается на задней панели ...