Страница 3 - Návod k použití; Használati utasítás
RU Инструкция по применению 1 Указания по безопасности . . . . . . 1 2 Полезные сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 Ввод в действие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4 Применение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5 Па...
Страница 8 - Указания по безопасности; ОБЯЗАТЕЛЬНО СОХРАНЯТЬ!; Пояснение символов
1 RU 1 Указания по безопасности ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ! ОБЯЗАТЕЛЬНО СОХРАНЯТЬ! Пояснение символов Данная Пояснение символов инструкция по применению относится к данному прибору. Она содержит важную информацию о вводе в работу и обращении с прибором. Полностью прочтите эту инструкцию. Несоблюдение инструкци...
Страница 10 - Полезные сведения
3 RU 2 Полезные сведения 2.2 Что такое кровяное давление? 2.1 Комплектация и упаковка 2.3 Как происходит измерение? Благодарим Вас за доверие и поздравляем с покупкой! С приобретением тонометра MTC Вы получили высококачественное изделие от MEDISANA . Для достижения наилучшего результата и удовлетвор...
Страница 11 - зеленая; оранжевая
4 2 Полезные сведения RU Кровяное давление желательно измерять всегда в одно и то же время и в одинаковых условиях. В этом случае обеспечивается сопоставимость результатов и возможно своевременное обнаружение признаков начинающейся артериальной гипертонии. Если артериальная гипертония долгое время о...
Страница 12 - Полезные сведения / 3 Ввод в действие; вынимание; Ввод в действие
5 RU 2 Полезные сведения / 3 Ввод в действие 3.1 Установка/ вынимание батареек пользуетесь прибором и записываете значения, следует периодически информировать врача о результатах измерений. • В ходе измерений давления учтите, что дневные значения зависят от многих факторов. Курение, употребление алк...
Страница 13 - Установка даты
6 3 Ввод в действие RU 3.3 Установка даты и времени ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ ОБРАЩЕНИЮ С БАТАРЕЙКАМИ (Продолжение) • Не допускать попадания батареек в руки детей! • Не заряжать батарейки заново! Существует опасность взрыва! • Не закорачивать! Существует опасность взрыва! • Не бросать ...
Страница 14 - Ввод в действие / 4 Применение; Накладывание; Применение
7 RU 3 Ввод в действие / 4 Применение 4.1 Накладывание манжеты 4.2 Правильное положение измерения , как только будет достигнута индикация или оповещение о нужном языке. Заданная громкость отображается мигающим столбиком и изменяется повторным нажатием и удержанием кнопки MEM - чем выше столбик, ...
Страница 16 - Разное
9 RU 5 Память / 6 Разное 5.2 Удаление данных из памяти 6.1 Ошибки и способы их устранения пульса и оценкой кровяного давления по шкале согласно директивамВсемирной организации здравоохранения (см. стр. 4). При повторном нажатии на кнопку MEM выводятся данные предыдущего измерения. Если достигнута ...
Страница 17 - Указание по
10 6 Разное RU • Выньте батарейки перед чисткой прибора. • Ни в коем случае не используйте агрессивные чистящие средства ижесткие щетки. • Чистите прибор мягкой тканью, смоченной в мягком мыльномрастворе. Ни в коем случае не используйте агрессивные чистящиесредства и спирт. • Не допускать попадания ...
Страница 18 - Технические
11 RU 6 Разное Электромагнитная совместимость: Прибор соответствует требования стандарта EN 60601-1-2 поэлектромагнитной совместимости. Подробности об этих результатахизмерений можно запросить в компании MEDISANA . Название и модель : Тонометр MEDISANA MTC Система индикации : цифровая индикация Ячее...
Страница 19 - Гарантия; Условия гарантии
12 7 Гарантия RU В гарантийном случае обращайтесь в специализированный магазинили непосредственно в сервис-центр. При необходимости отправкиприбора следует указать дефект и приложить кассовый чек. На прибор распространяются следующие условия гарантии: 1. Гарантийный срок на изделия MEDISANA составля...