Страница 4 - СОДЕРЖАНИЕ; ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНЫХ МАШИН И; СВЕДЕНИЯ О С СООТВЕТСТВИИ
4 СОДЕРЖАНИЕ ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 6 1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ 6 2 УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНЫХ МАШИН И ШУРУПОВЕРТОВ 9 СВЕДЕНИЯ О С СООТВЕТСТВИИ 10 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 11 1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 11 2 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ 11 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 12 4 КОМПЛЕКТНОСТ...
Страница 5 - Уважаемый потребитель!; При покупке машины ручной электрической (электроинструмента):; Помните: электроинструмент является источником повышенной; ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПРОИЗВОДИТЕЛЯ; ваниями технических условий изготовителя.
5 Уважаемый потребитель! При покупке машины ручной электрической (электроинструмента): - требуйте проверки её исправности путем пробного включения, а также комплект- ности согласно сведениям соответствующего раздела настоящего руководства по эксплуатации; - убедитесь, что гарантийный талон оформлен ...
Страница 6 - ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ МАШИН
6 1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ МАШИН ВНИМАНИЕ! Прочтите все предупреждения и указания мер безопасно- сти и все инструкции. Невыполнение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и (или) серьезным по- вреждениям. Сохраните все предупреждения...
Страница 9 - вению пожара или; УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ
9 это может привести к травмам и иным повреждениям. f) Не вскрывайте аккумуляторную батарею, при этом возникает опасность короткого замыкания, что может привести к возникно вению пожара или взрыва. h) Защищайте аккумуляторную батарею от воздействия высоких темпера- тур, сильного солнца и огня. Может...
Страница 11 - РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ; Внимание! Машина имеет автономный источник питания - аккумуля-; безопасную работу машины.; УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ; Условные обозначения приведены в таблице No1; Таблица No1
11 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 1.1. Машина руч-ная электрическая сверлильная аккумуляторная (далее по тексту - “машина”) предназначена для сверления отверстий в различных конструкци- онных материалах (в том числе металле, дереве, пластмассе и т.п.) а также завора- чивания/отворачив...
Страница 12 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Основные технические характеристики приведены в таблице No2.; Таблица No2; Машина аккумуляторная
12 II класс защиты. U Напряжение, В. 3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 3.1.Основные технические характеристики приведены в таблице №2. Таблица №2 Машина аккумуляторная ДА-10/14,4Л 2 ДА-13/18Л 2 Напряжение питания, В 14,4 18 Частота вращения шпинделя на холостом ходу, об/мин: - 1 ступень - 2 ступень 0…40...
Страница 13 - * Назначенный срок службы при профессиональном использовании.; Наименование модели; УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ
13 Номинальное время зарядки, мин 60 Длина шнура питания с вилкой, м, не менее 1,8 Масса, кг, не более 0,38 Габаритные размеры (ДхШхВ) (без шнура питания), мм 115х105х82 * Назначенный срок службы при профессиональном использовании. ** Назначенный срок хранения - срок с даты изготовления до продажи и...
Страница 14 - Внимание: переключать клавиши 3 и 5 можно лишь после полной оста-; ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТЫ
14 тянув ее вперед. 5.4. При включении машины загорается лампочка локальной подсветки 7 зоны сверления. 5.5. Патрон 1 крепится на шпинделе машины с помощью резьбового соединения и фиксируется винтом М5 с левой резьбой. 5.6. Шпиндель машины снабжён системой автоблокировки вращения что позволя- ет исп...
Страница 16 - ОБСЛУЖИВАНИЕ МАШИНЫ
16 Внимание! Допустимая температура окружающей среды при зарядке: от 0°С до +40°С. Запрещается производить зарядку батареи при отрицательной температуре окружающей среды. Внимание! Не оставляйте надолго аккумулятор в ЗУ после окончания зарядки. Аккумуляторная батарея защищена от глубокой разрядки. П...