Страница 19 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС; стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни; ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.; СОДЕРЖАНИЕ; СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно
МЫ ДУМАЕМ О ВАС Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда будут ...
Страница 21 - Общие правила техники безопасности
1.2 Общие правила техники безопасности • ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным элементам. • ВНИМАНИЕ: Оставление на варочной поверхности продуктов, готовящихся на жире или масле, может предста...
Страница 22 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
отсоединить прибор от сети. В любом случае обратитесь в авторизованный сервисный центр. • В случае повреждения шнура питания во избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией. • ВНИМАНИЕ: Используйте т...
Страница 23 - Подключение к электросети
2.2 Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и поражения электрическим током. • Все электрические подключения должны производиться квалифицированным электриком. • Прибор должен быть заземлен. • Перед выполнением каких-либо операций по чистке прибора или по уходу за ним его следует ...
Страница 26 - Функциональные элементы варочной панели; Функциональные элементы панели управления
www.youtube.com/electroluxwww.youtube.com/aeg How to install your Electrolux Induction Hob - Worktop installation 4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 4.1 Функциональные элементы варочной панели 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 1 1 1 1 2 1 Индукционная конфорка 2 Панель управления 4.2 Функциональные элементы панели управ...
Страница 28 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Включение или выключение; Данная функция автоматически; Значение мощности нагрева
Индукционные конфорки создают тепло, необходимое для приготовления пищи, непосредственно в днище установленной на них посуды. Стеклокерамика нагревается от тепла кухонной посуды. 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВНИМАНИЕ! См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 5.1 Включение или выключени...
Страница 29 - Выбор конфорки: коснитесь
По истечении этого времени индукционная конфорка автоматически переключается обратно на максимальный уровень нагрева. См. Главу «Технические данные». Для включения этой функции длявыбранной конфорки: коснитесь . Высветится .Чтобы выключить эту функцию:коснитесь или . 5.6 Таймер • Таймер обратного от...
Страница 30 - Система управления
Чтобы выключить эту функцию:коснитесь . Высветится предыдущее значение уровня нагрева. При выключении варочной панели выключается и эта функция. 5.9 Защита от детей Эта функция предотвращает случайное использование варочной панели.Для включения этой функции: Включитеварочную панель при помощи . Не з...
Страница 31 - Шум во время работы; Это нормальное явление. Оно не; Примеры использования
6.1 Посуда В индукционных конфорках используется электромагнитное поле, которое очень быстро нагревает посуду. Используйте индукционные конфорки с подходящей кухонной посудой.• Дно посуды должно быть как можно более толстым и плоским. • Прежде чем ставить посуду на варочную поверхность, убедитесь в ...
Страница 32 - Чистка варочной поверхности
Уровень на‐ грева Назначение: Время (мин) Советы 1 - 2. Голландский соус, растапливание: сливочного масла, шоколада, жела‐ тина. 5 - 25 Время от времени перемешивайте. 1 - 2. Сгущение взбитый омлет, запечен‐ ные яйца. 10 - 40 Готовьте под крышкой. 2. - 3. Приготовление риса и молочных блюд на медлен...
Страница 33 - первоначальный цвет поверхности:; УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
поверхность следует чистить влажной тряпкой с неабразивным моющим средством. После чистки вытрите варочную поверхность насухо мягкой тряпкой. • Удаляйте пятна с металлическим отливом, изменяющие первоначальный цвет поверхности: для этого протрите стеклокерамическую поверхность тряпкой, смоченной вод...
Страница 34 - Если решение найти не
Проблема Возможная причина Способ устранения Установлен максимальный уро‐ вень нагрева. Максимальный уровень нагрева имеет такую же мощность, как при включении выбранной функции. На дисплее чередуются два разных уровня нагрева. Система управления мощностью работает. См. «Ежедневное использование». Д...
Страница 35 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; Табличка с техническими; Спецификация конфорок; ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ; действительны только для рынка ЕС
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 9.1 Табличка с техническими данными Модель IPE6440KX Код изделия 949 492 332 00 Тип 61 B4A 00 AA 220–240 В / 400 В 2N 50–60 Гц Индукция 7.35 кВт Изготовлено в Румынии Серийный №................. 7.35 кВт ELECTROLUX 9.2 Спецификация конфорок Конфорка Номинальная мощность (мак‐ с...
Страница 36 - Экономия электроэнергии; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Энергопотребление каждой конфорки (EC electric cooking) Передняя левая Задняя левая Передняя правая Задняя правая 178,4 Вт·ч/кг 184,9 Вт·ч/кг 183,2 Вт·ч/кг 184,9 Вт·ч/кг Энергопотребление варочной панели (EC electric hob) 182,9 Вт·ч/кг EN 60350-2 - Бытовые электроприборы для приготовления пищи – Час...