Страница 3 - INTRODUÇÃO; ΕΙΣΑΓΩΓΗ; G‹R‹fi; ÚVOD; ВВЕДЕНИЕ; WPROWADZENIE; EXPLICAÇÃO DE SIMBOLOS E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA; ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ; SEMBOLLER VE ‹KAZ ‹fiARETLER‹; VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ A BEZPEâNOSTNÍCH UPOZORNùNÍ; - Makinay› kullanmadan önce kullan›m k›lavuzunu okuyun.
34 INTRODUÇÃO Para um emprego correto da motoserra e para evitar acidentes, não iniciar o trabalho sem ter lido este manual com a máxima atenção. Neste manual encontram-se as de- scrições de funcionamento dos diversos componentes e as instruções para o necessá- rio controle e para a manutenção. N.B....
Страница 12 - MONTÁÎ LI·TY A ¤ETùZU; УCТAНOВКA ШИНЫ И ЦЕПИ
- Pfiitáhnûte páku brzdy k pfiední rukojeti (obr. 1) a pfiesvedãte se, Ïe brzda fietûzu není v ãinnosti. - Sejmûte matice (A) a kryt fietûzu (B, obr. 2).- Ze ‰roubÛ li‰ty odstraÀte plastové tûsnûní (C, obr. 3).- PosuÀte ãep napínáku (D) co nejblíÏ k fietûzce (E) otáãením ‰roubu napínání fietûzu (L) (Obr. 5...
Страница 16 - ЗAПУCК
47 SPU·TùNÍ MOTORU Pokud startujete studen˘ motor, postupujte takto: Zapnûte spínaã zapalování (A, Obr. 17 - nahoru) a vytáhnûte táhlo sytiãe (D). Doporuãujeme stisknout tlaãítko pfied kaÏd˘m. Páãku plynu (B) zajistûte v poloze "pÛlplyn" pomocí pojistky polohy plynu (C). Pilu dejte na zem a z...
Страница 26 - ÚDRÎBA
57 53 54 55 U P O Z O R N ù N Í - P fi i ú d r Ï b o v ˘ c h p r a c í c h v Ï d y p o u Ï í v e j t e o c h r a n n é r u k a v i c e . Ú d r Ï b u neprovádûjte, je-li motor je‰tû tepl˘. BROU·ENÍ ¤ETùZU Dûlení fietûzu (obr. 51) je 3/8”x.058”. Pfii brou‰ení fietûzu pouÏívejte ochranné rukavice a kulat˘ ...
Страница 29 - DADOS TECNICOS; ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ; Κυβισμος; PojemnoÊç silnika; TEKN‹K ÖZELL‹KLER‹; TECHNICKÉ ÚDAJE; ТЕХНИЧЕCКИЕ ДAННЫЕ; - Diyafram karbüratörü
60 P GR TR CZ DADOS TECNICOS ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Cilindrada - Κυβισµος - Motor kapasitesi - Objem válce - Объм цилиндра - PojemnoÊç silnika Motor - Μοτερ - Motor - Двигaтeль - Silnik Potência - Ισχυς - Güç - V˘kon - Мощность - Moc N° rot/min mínima - Αρ. στροφων το λεπτο - Minimum devir (rpm) - Minimál...
Страница 30 - TMÙpoʤ ̃ ̄ˆp› ̃ Ì ̿p· Î·È ·Ï ̆Û›‰·; ΑΚΟΥΣΤΙΚΗ ΠΙΕΣΗ; Χωριτηκοτητα ντεποζιτου καυσιμων
61 P GR TR CZ DADOS TECNICOS ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ TEKN‹K ÖZELL‹KLER‹ TECHNICKÉ ÚDAJE RUS PL ТЕХНИЧЕCКИЕ ДAННЫЕ DANE TECHNICZNE * P - Rotações em vazio com barra e correia GR - ™Ùpoʤ˜ ¯ˆp›˜ Ì ̿p· Î·È ·Ï˘Û›‰· TR - Çubuk ve zincir ile boflta devirler CZ - Otáãky naprázdno s li‰tou a fietûzem RUS - Числo ...
Страница 32 - ZÁRUKA A SERVIS
63 МОДЕЛЬ - MODEL ПОКУПАТЕЛЬ - KUPUJACY СЕРИЙНЫЙ НОМЕР NR. FABRYCZNY ДАТА - DÁTUM ПРОДАВЕЦ - SPRZEDAWCA Не присылать отдельно! Приложить к заявке на оказание гарантийной технической помощи. Nie wysy∏aç! Do∏àczyç tylko do ˝àdanej ewentualnie gwarancji technicznej. Tato sekaãka byla navrÏena a vyroben...