Страница 12 - Правила и условия безопасной эксплуатации; Срок службы устройства – 5 лет.
Информация в данном документе может быть изменена без предварительногоуведомления.© 2018 D-Link Corporation. Все права защищены. Правила и условия безопасной эксплуатации Внимательно прочитайте данный раздел перед установкой и подключениемустройства. Убедитесь, что устройство и кабели не имеют механ...
Страница 13 - Установка на плоскую поверхность; Рисунок 1 — Крепление резиновых ножек
Комплект поставки Откройте коробку и аккуратно распакуйте ее содержимое. Проверьте по спискуналичие всех компонентов и убедитесь, что они не повреждены. Если что-либоотсутствует или есть повреждения, обратитесь к Вашему поставщику. Коммутатор DGS-3000-28L Кабель питания Фиксатор для кабеля пит...
Страница 14 - Установка в стойку; Рисунок 2 — Крепление кронштейнов
надлежащего рассеивания тепла и вентиляции. Оставьте по меньшей мере 10 смпространства спереди, сбоку и сзади коммутатора для обеспечения вентиляции. Установка в стойку Коммутатор может быть установлен в 19-дюймовую стойку. Прикрепите кронштейнык боковым панелям коммутатора и зафиксируйте их с помощ...
Страница 15 - Подключение трансиверов; Рисунок 4 — Подключение трансиверов к коммутатору; Подключение кабеля питания переменного тока; Сбой питания; Рисунок 5 — Установка кабельной стяжки на коммутатор
Подключение трансиверов Коммутатор DGS-3000-28L оснащен портами для подключения трансиверов SFP. Рисунок 4 — Подключение трансиверов к коммутатору Подключение кабеля питания переменного тока Подключите кабель питания переменного тока к соответствующему разъему назадней панели коммутатора и к электри...
Страница 16 - Подключите кабель питания к коммутатору.; Рисунок 6 — Подключение кабеля питания к коммутатору; Наденьте зажим на стяжку и сместите его в сторону разъема питания.; Рисунок 7 — Установка зажима на стяжку
Подключите кабель питания к коммутатору. Рисунок 6 — Подключение кабеля питания к коммутатору Наденьте зажим на стяжку и сместите его в сторону разъема питания. Рисунок 7 — Установка зажима на стяжку Оберните ленту зажима вокруг кабеля питания и вставьте ее в фиксирующий замок. Рисунок 8 — Фиксация ...
Страница 17 - Затяните ленту зажима для надежной фиксации кабеля питания.; Рисунок 9 — Фиксация кабеля питания; Подключение резервного источника питания; НЕ ПОДКЛЮЧАЙТЕ резервный источник питания к; Резервные источники питания DPS-500A и DPS-500DC; Рисунок 10 — Подключение двух коммутаторов к DPS-500A/500DC
Затяните ленту зажима для надежной фиксации кабеля питания. Рисунок 9 — Фиксация кабеля питания Подключение резервного источника питания Резервные источники питания (RPS) разработаны для удовлетворения требованиямпотребляемой мощности коммутаторов. Резервный источник питания являетсяэкономичным и пр...
Страница 18 - Установка резервного источника питания в шасси; DPS-800 поддерживает резервные источники питания
Ниже описывается процесс подключения DPS-500A/500DC к коммутатору. Отключите коммутатор от основного источника питания переменного тока. Подключите 14-контактный разъем кабеля DPS-CB150-2PS к DPS-500A/500DC, а 2-контактный разъем кабеля к порту RPS на коммутаторе. С помощью стандартного кабеля...
Страница 20 - Рисунок 13 — Параметры настройки COM-порта; Первоначальное подключение к коммутатору
Для подключения к консольному порту с разъемом RJ-45 потребуется следующее: Терминал или компьютер с портом RS-232 и программа эмуляции терминала Консольный кабель с разъемами RS-232 и RJ-45 Для подключения к консольному порту коммутатора выполните следующее:1. Подключите кабель разъемом RS-232 ...
Страница 21 - После первоначальной авторизации настоятельно
После завершения загрузки появится окно аутентификации консоли. По умолчанию имя пользователя и пароль отсутствуют. Поэтому при первоначальномподключении к коммутатору дважды нажмите Enter в окне аутентификации, после чего появится приглашение на ввод команд. ПРИМЕЧАНИЕ: После первоначальной авториз...
Страница 22 - OK; Рисунок 14 — Окно аутентификации пользователя
Вход в Web-интерфейс Поддерживаемые Web-браузеры: Microsoft Internet Explorer 7 или выше Firefox Google Chrome Safari При использовании LAN-портов для доступа к Web-интерфейсу IP-адресом поумолчанию является 10.90.90.90. Для выполнения входа в Web-интерфейс откройтеWeb-браузер, введите в адр...
Страница 23 - Технические характеристики; Аппаратное обеспечение
Технические характеристики Аппаратное обеспечение Интерфейсы 24 порта 10/100/1000Base-T4 порта 1000Base-X SFPКонсольный порт с разъемом RJ-45 Индикаторы PowerLink/Activity/Speed (на порт)ConsoleRPS Разъем питания Разъем для подключения питания (переменный ток)Разъем для подключения резервного источн...
Страница 24 - Прочее
Система вентиляции Пассивная Температура Рабочая: от -5 до 50 °CХранения: от -20 до 70 °C Влажность При эксплуатации: от 0% до 95% без конденсатаПри хранении: от 0% до 95% без конденсата Прочее EMI CE, FCC, C-Tick, VCCI, BSMI Безопасность cUL, CB 24
Страница 25 - Техническая поддержка; Техническая поддержка через Интернет:
Техническая поддержка Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайтеD-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течениегарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержкиD-Link по телефону или через Интернет. Техническая под...