Страница 2 - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ; Введение
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Введение Благодарим Вас за покупку велокомпьютера CATEYE модели CC-AT100. Наряду с возможностя- ми велокомпьютера модель CC-AT100 может выполнять функции альтиметра, измеряющего вы- соту и температуру с помощью датчика атмосферного давления. Катаясь на велосипеде по хол- м...
Страница 3 - ОГЛАВЛЕНИЕ
ОГЛАВЛЕНИЕ R Обозначения -------------------------------------------------------------------------------- 4Для безопасного использования -------------------------------------------------- 5 Установка 1. Установка батарейки ----------------------------------------------------- 62. Подготовка компьюте...
Страница 4 - ОБОЗНАЧЕНИЯ; Велокомпьютер
R 4 ОБОЗНАЧЕНИЯ Велокомпьютер A Экран 1 Основное окно 2 Дополнительное окно 3 Велосимвол 4 Символ измерения высоты 5 Символ режима 6 Единица измерения скорости 7 Единица измерения температуры 8 Символ автоматическогорежима (Auto) B Кнопка старта/стопа S/S (Start/Stop) C Кнопка режима D Кнопка подсве...
Страница 5 - ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Для правильного и безопасного использования примите во внимание следующее: Предупреждение: • Не уделяйте много внимания показаниям велокомпьютера во время движения. Сконцентрируйтесь на дороге и безорасно- сти движения • Примите во внимание, что этот альтиметр не являет...
Страница 6 - УСТАНОВКА; Установка батарейки; Замена батарейки; Подготовка компьютера к работе
УСТАНОВКА R Крышка батарейки Закрыть Открыть CR2032 Рис.1 Рис.2 Рис.3 L 1. Установка батарейки 1. Откройте крышку батарейки с помощью монеты или похожего предмета (Рис. 1). 2. Вставьте новую батарейку (CR2032), соблюдая полярность (Рис.1). Закройте крышку.3. Нажмите кнопку AC и установите заново шка...
Страница 7 - Изменение значения длины окружности колеса; НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК; Кнопка выбора режима (нижняя кнопка Mode)
-3. Установка шкалы температуры После установки шкалы скоростей на экране появится значек "°C" (Рис.4). Нажимая кнопку S/S, вы- берите шкалу "°C" или "°F". Нажмите кнопку “Set” для того, чтобы запомнить выбранную шкалу. R Рис.4 -4. Установка длины окружности колеса Предустано...
Страница 8 - Кнопка сброса AC (на внутренней стороне велокомпьютера)
R • Каждый основной режим имеет соответствующий дополнительный режим. Для переключения в дополнительный режим необходимо нажать кнопку Mode и удерживать ее до переключения. Для переключения обратно в основной режим необходимо просто нажать кнопку. B Кнопка Старта/Стопа (S/S) (кнопка сверху) • Каждое...
Страница 9 - Переустановка данных; Для переустановки набора высоты:; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ АЛЬТИМЕТРА; Функция альтиметра; Взаимосвязь между высотой и давлением
Высота Давление. 600 м 943 ГПа 2533, основанного на Международном Атмосферном Стандарте ICAO (International Civil Aviation Or- 500 м 955 ГПа ganization). Обычно на датчик давления сильно влият о кружающая температура, однако, в этом 400 м 966 ГПа приборе погрешность температуры уравновешивается кажд...
Страница 10 - Как изменить текущую высоту
R При внешней схожести погодных условий атмосферное давление утром и ве- чером может отличаться, давая погрешность в показаниях высоты до 30 м.Это связано с прогреванием воздуха в течение дня. Рис.10 2. Велорежим (Велосимвол включен) (Рис. 10) При использовании CC-AT100 в качестве велокомпьютера вел...
Страница 11 - Как изменить высоту; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ВЕЛОКОМПЬЮТЕРА; Монтаж на велосипед
Как изменить высоту Манипулируя кнопкой Mode в неподвижном состоянии велосипеда, установите компьютер врежим при котором на экране отображается символ . Нажмите кнопку Set - велокомпью- тер перейдет в режим коорекции (Рис. 13). Для увеличения значения воспользуйтесь кноп- Рис.13 кой S/S, для уменьше...
Страница 12 - Монтаж велокомпьютера; Проверка; Включение/Выключение функции Auto
R • Закрепите провод с помощью крепежной ленты (Рис. 20). Намотайте провод вокруг оплетки тормоза или шифтера. Плоскость контактов Резиновая прокладка Крепеж Провод Крепежная лента Датчик скорости Крепеж Рис.21 Фронт Ручка замка Рис.22 Рис.20 Длина и трассировка провода не должна ограничивать или ме...
Страница 13 - Энергосберегающая функция; Измерения и показания; Текущая скорость
3. Энергосберегающая функция Если в течение 5 минут на велокомпьютер не поступает никакого сигнала, велокомпьютер “засыпает” и на экране отображается только текущее время (Рис. 24). При получении сигна- ла с колеса или при нажатии кнопок S/S или Mode свыше секунды велокомпьютер “прос- нется” и будет...
Страница 15 - Максимальная скорость (Дополнительный режим); НЕИСПРАВНОСТИ
R M Максимальная скорость (Дополнительный режим) Отображает мгновенную максимальную скорость на дополнительном экране. Нажатие кнопки Reset обнулит показания скорости. 0.0 (2.6) - 105.9 км/час [0.0 (1.6) - 62.9 mile/h] °C/ °F Температура (Дополнительный режим) Измеряет текущую атмосферную температур...
Страница 17 - ЕЖЕДНЕВНЫЙ УХОД
R 17 Открыть Крышка датчика давления Закрыть Фильтр #169-6560/#169-6565 #169-6567/#169-6562 #169-6569 #166-5120 #169-6170 #169-6280 #169-9730 #169-9870 #169-9835 #169-9860 #166-5155 #169-9880 Рис.26 ЕЖЕДНЕВНЫЙ УХОД При загрязнении крышки датчика давления велокомпьютер может перестать измерять высо-т...
Страница 18 - СПЕЦИФИКАЦИИ
СПЕЦИФИКАЦИИ R Показания Диапазон Погрешность Текущая скорость S 0.0(2.6) - 105.9 км/ч (27 inch) ±0.5 км/ч (до 50 км/ч) [0.0(1.6) - 62.9 mile/h ±0.5 mile/h (under 31 mile/h)] Общее расстояние O 0.0 - 42949 км [mile] ±0.1 км [mile] Максимальная M 0.0(2.6) - 105.9 км/ч (27 inch) скорость ±0.5 км/ч [0....
Страница 19 - ТАБЛИЦА ЗНАЧЕНИЙ ДЛИНЫ ОКРУЖНОСТИ КОЛЕСА; УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ; Address for service:
ТАБЛИЦА ЗНАЧЕНИЙ ДЛИНЫ ОКРУЖНОСТИ КОЛЕСА *Размере покрышки маркируется на обеих сторонах покрышки. РАЗМЕР ПОКРЫШКИ 16 x 1-3/8 20 x 1.75 24 x 1 24 x 3/4 Tubular 24 x 1-1/8 Tubular 24 x 1-1/4 24 x 1.75 24 x 2.00 24 x 2.125 26 x 1(559mm) 26 x 1(650c) L(cm) 128 150 175 178 179 191 189 192 196 191 195 L(...