Страница 3 - Поздравляем с приобретением; техники безопасности.; Руководство по
3 РУ ССКИЙ Важные инструкции по безопасности 6 Меры предосторожности при использовании 8 Место установки 9 Описание прибора 10 Использование прибора 11 Техническое обслуживание 14 Технические характеристики 19 Дополнительная информация 20 Гарантия и поддержка 22 Поздравляем с приобретением Перед пер...
Страница 6 - ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; Эти предупреждения относятся к прибору и, где это
6 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Данный прибор соответствует действующим нормам техники безопасности. Ненадлежащее использование может привести к травмированию людей и материальному ущербу. Эти предупреждения относятся к прибору и, где это применимо, ко всем инструментам, принадлежностям, зарядны...
Страница 7 - Для снижения риска возгорания, поражения электрическим
7 РУ ССКИЙ • Магниты также могут влиять на работу кредитных карт и электронных носителей информации, поэтому их следует держать на расстоянии от верхней части прибора. Для снижения риска возгорания, поражения электрическим током или получения травмы • Перед подключением прибора проверьте, соответств...
Страница 8 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
8 • Убедитесь, что в прибор не попадают посторонние предметы через воздухозаборное или воздуховыпускное отверстие. • Внутри прибора для генерации плазмы используется высокое напряжение. Поэтому при монтаже, очистке или техническом обслуживании прибор необходимо отключить от электросети. • Для этого ...
Страница 9 - МЕСТО УСТАНОВКИ
9 РУ ССКИЙ МЕСТО УСТАНОВКИ • Прибор должен быть установлен и использоваться на устойчивой, сухой, ровной, горизонтальной поверхности. • Оставьте зазор размером около 20 см с одной стороны и 1 м с другой стороны прибора. Также оставьте зазор 50 см над прибором. min. 20cm min. 100cm min. 50cm min. 100...
Страница 10 - ОПИСАНИЕ ПРИБОРА; Панель управления
10 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Хотите, чтобы в вашем доме не было ни вирусов, ни бактерий?NONVIRAIR® убивает 100% вирусов и бактерий. Панель управления Фильтр предварительной очистки Волосы и крупная пыль Выход воздуха Панель управления Забор воздуха Камера стерилизации NONVIRAIR® Вирусы, бактерии, пыльца, пле...
Страница 11 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА; Включение прибора; Запуск
11 РУ ССКИЙ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА Включение прибора Внимание: Прибор поставляется с установленными фильтрами. 1 Подключите питающий кабель к прибору. 2 Вставьте вилку в розетку. Запуск 1 Нажмите на кнопку ВКЛ/ВЫКЛ, чтобы включить прибор. В течение 5 минут после включения прибор находится в режиме ож...
Страница 12 - Выбор режима фильтрации; БЕСШУМНЫЙ; Примечание
12 Выбор режима фильтрации Пока прибор находится в режиме ожидания или в любом другом режиме, нажмите на значок выбранного режима фильтрации, и прибор начнет работать в этом режиме. РУЧНЫЕ режимы работы БЕСШУМНЫЙ Идеальный режим для поддержания хорошего качества воздуха в помещениях с небольшой нагр...
Страница 13 - Внимание
13 РУ ССКИЙ Внимание : Данная функция доступна только в том случае, если предварительно был выбран режим работы. Если нажать этот значок в то время, когда прибор находится в режиме ожидания, таймер не будет активирован. Внимание : Если прибор работает в режиме с таймером 12ч ВКЛ/12ч ВЫКЛ и в данный ...
Страница 14 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ПРИМЕЧАНИЕ
14 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Инструкции, предваряющие любые действия по техническому обслуживанию. ВАЖНО: • Перед проведением любого технического обслуживания прибор необходимо выключить и отключить от сети. • Из всех операций по техническому обслуживанию пользователь самостоятельно может только смен...
Страница 15 - Техническое обслуживание фильтра предварительной очистки
15 РУ ССКИЙ Техническое обслуживание фильтра предварительной очистки Для оптимальной работы прибора и продления срока службы фильтра НЕРА Н13 необходима правильная очистка фильтра предварительной очистки. Процедура очистки 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОЧИСТКЕ: ТАЙМЕР НА 8 Ч мигает белым цветом даже при выклю...
Страница 17 - Обслуживание фильтра НЕРА Н13
17 РУ ССКИЙ Обслуживание фильтра НЕРА Н13 ПРИМЕЧАНИЕ: Фильтр НЕРА Н13 запрещается мыть или чистить пылесосом. Как повернуть или заменить фильтр НЕРА Н13 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОЧИСТКЕ: ТАЙМЕРЫ НА 8 Ч И НА 12/12ч мигают попеременно, даже когда прибор выключен. 2 Отсоедините кабель питания от розетки. 90...
Страница 18 - Очистка прибора
18 180º 5 Вытащите фильтр HEPA H13 из нижней крышки. 6 Проверьте заполненность фильтра HEPA H13. Если заполнена только половина фильтра, поверните его на 180° и вставьте в нижнюю крышку, убедившись, что чистая зона находится сверху. Если фильтр полностью забит, установите новый фильтр. 2 s 7 Вставьт...
Страница 19 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Технические характеристики изделия
19 РУ ССКИЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технические характеристики изделия МОДЕЛЬ DREAM BASIC Питающее напряжение АС 220-240 В – 50/60 Гц Мощность 85 Вт Макс. рекомендованная площадь помещения 30 м² Габариты 280 мм (Ш) x 280 мм (Д) x 450 мм(В) Вес 8,5 кг Длина кабеля питания 1500 мм *Технические и эс...
Страница 20 - ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; Часто задаваемые вопросы; ПРОБЛЕМА
20 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Часто задаваемые вопросы В этом разделе кратко описаны наиболее распространенные проблемы, с которыми можно столкнуться при работе с прибором. Если не удалось решить проблему с помощью приведенной ниже информации, обратитесь в отдел обслуживания клиентов. ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖ...
Страница 21 - Советы для поддержания чистоты воздуха в помещении
21 РУ ССКИЙ До начала работы двигателя в выбранном режиме проходит несколько секунд. • Это нормально и сделано для продления срока службы двигателя за счет плавного ускорения, а также для большего звукового комфорта. Советы для поддержания чистоты воздуха в помещении Вот несколько советов, которые п...
Страница 22 - ГАРАНТИЯ И ПОДДЕРЖКА
22 ГАРАНТИЯ И ПОДДЕРЖКА Прежде чем обратиться в сервисную службу для ремонта, ознакомьтесь с разделом, в котором описаны часто задаваемые вопросы и способы решения часто встречающих проблем. Если проблему не удалось устранить, запишите проблему и условия, в которых она появляется. Запишите дату изго...