Страница 7 - Использование по назначению; Опасность поражения током и возгорания!
88 ru Использование по назначению Использование по назначению Этот прибор предназначен только для домашнего использова - ния. Прибор можно использовать только для переработки такого количества продуктов и в течение такого времени, которые характерны для домашнего хозяйства. Не превышать макси - маль...
Страница 8 - Не исключена опасность травмирования!
89 ru Важные правила техники безопасности ■ При подключении прибора и его эксплуатации соблюдайте данные, приведенные на фирменной табличке. Пользоваться прибором разрешается только при отсутствии повреждений кабеля и прибора. Во избежание возникновения опасной ситуации, ремонт прибора, например, за...
Страница 9 - «Очистка и; От всего сердца поздравляем Вас; Оглавление
90 ru Важные правила техники безопасности ■ Категорически запрещается использовать насадки и при - надлежности либо 2 принадлежности одновременно. При использовании принадлежностей руководствуйтесь данной инструкцией по эксплуатации и другими инструкциями, входя - щими в комплект поставки. ■ При исп...
Страница 10 - Цветная маркировка; Комплектный обзор
91 ru Комплектный обзор Перед первым использованием Перед использованием нового прибора его необходимо полностью распаковать, очистить и проверить. Внимание! Вводить в действие поврежденный прибор категорически запрещено! ■ Выньте основной блок и все при - надлежности из упаковки, снимите имеющийся ...
Страница 11 - Позиции настройки; Насадки; Рекомендации по установке; Поворотный кронштейн
92 ru Элементы управления и аксессуары Поворотный переключатель X Рисунок B Поворотным переключателем выбира - ется нужная скорость или выключается прибор. При неполадках в управлении прибором, срабатывании электронных предохранителей или неисправности прибора его включение блокируется. Позиции наст...
Страница 12 - Применение насадок; Не исключена опасность
93 ru Применение насадок Смесительная чаша и крышка X Рисунок D Прибор поставляется в комплекте со специальной смесительной чашей, которую нужно закрепить на приборе, установив и повернув. Крышка крепится на поворотном крон - штейне и открывается автоматически при подъеме кронштейна. Установка и сня...
Страница 13 - Пользование прибором; Добавление ингредиентов; Рисунок; Применение; Подготовка к использованию
94 ru Применение принадлежностей Пользование прибором 4. Вставьте вилку в розетку. Установите поворотный выключатель на нужный режим. Рекомендации по установке скорости: X «Насадки» см. стр. 92 5. Перерабатывайте ингредиенты до получения желаемого результата. 6. Установите поворотный переклю - чате...
Страница 14 - Очистка и уход; Очистка основного блока; Рецепты; Взбитые сливки
95 ru Очистка и уход X Рисунок I 1. Подготовка к использованию насадок. 2. Подготовка к использованию принад - лежностей, подключаемых к главному приводу черного цвета с угловой пере - дачей, и принадлежностей, устанавли - ваемых вместо смесительной чаши. 3. Подготовка к использованию принадлежносте...
Страница 16 - Регулирование насадок
97 ru Регулирование насадок Тесто для макарон Основной рецепт – 500 г муки – 250 г яиц (ок. 5 штук) – При необх. 2-3 ст. л. (20-30 г) холодной воды ■ Все ингредиенты перерабатывать в течение примерно 3-5 минут в режиме 3 до получения однородного теста. Максимальное количество: 1,5-кратное количество...
Страница 18 - Принадлежности; Условия гарантийного
99 ru Утилизация Утилизация J Утилизируйте упаковку с использо- ванием экологически безопасных методов. Данный прибор имеет отметку о соответствии европей- ским нормам 2012/19/EU утили- зации электрических и электрон- ных приборов (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Дан- ные нормы оп...
Страница 22 - в соответствии с требованиями законодательства о техническом
Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании Адреса авторизованных сервисных центров, а также вся информация по сервисному обслуживанию доступна на официальном сайте в Интернете: www.bosch-home.ru.Рекомендуем Вам пользоваться услугами только авторизованных сервисных центров.Оригина...