Страница 2 - СОДЕРЖАНИЕ; ВВЕДЕНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ Инструкция по мерам безопасности ...................................................................... 1 Особенности .................................................................................................................... 2 Общий вид ....................................
Страница 3 - ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
ВВЕДЕНИЕ 1 ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: • Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности. • Выключайте устройство из розетки, если вы не собираетесь его использовать в течение долгого в...
Страница 4 - • Режимы импульсного и тонового; ОБЩИЙ ВИД; Проводной телефон – это устройство абонентского доступа; ОСОБЕННОСТИ
ВВЕДЕНИЕ 2 • Функция FLASH • Функция отключения микрофона• Повтор последнего набранного номера (Redial) • Режимы импульсного и тонового набора номера • Возможность крепления к стене • Регулировка уровня громкости• Питание от телефонной линии 60В/48В/24В ОБЩИЙ ВИД Проводной телефон – это устройство а...
Страница 5 - КОМПЛЕКТАЦИЯ
ВВЕДЕНИЕ 3 Телефонная трубка Клавиша «Отбой» Переключатель P/T (переключение импульсного/тонального набора) Разъем для подключения телефонной трубки Регулятор уровня громкости Клавиша Клавиша MUTE (отключение микрофона) Клавиша FLASH (функция FLASH) Клавиша REDIAL (повтор последнего набранного номер...
Страница 6 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА; ПОДКЛючЕНИЕ ТЕЛЕФОННОЙ ТРУБКИ; ПРИМЕчАНИЕ; • Перед началом подключения телефонной трубки к телефону; ПОДКЛючЕНИЕ К ТЕЛЕФОННОЙ СЕТИ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА 4 ПОДКЛючЕНИЕ ТЕЛЕФОННОЙ ТРУБКИ ПРИМЕчАНИЕ • Перед началом подключения телефонной трубки к телефону убедитесь, что телефонная линия отключена. Подключите один конец провода трубки к телефонной трубке, а другой конец провода к телефону. ПОДКЛючЕНИЕ К ТЕЛЕФОННОЙ СЕТИ Подключите...
Страница 7 - ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; УСТАНОВКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ; ВНИМАНИЕ; Если ваша АТС поддерживает тоновый набор, переведите; • Проверить, поддерживает ли ваша АТС тоновый режим набора,; ОТВЕТ НА ЗВОНОК; По окончании разговора положите трубку на подставку.; ЗВОНОК АБОНЕНТУ; наборе номера, повесьте трубку и начните набор номера снова. Для
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ 5 УСТАНОВКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ Для установки уровня громкости воспользуйтесь регулятором на боковой стороне устройства. ПЕРЕКЛючЕНИЕ ТОНОВОГО/ИМПУЛьСНОГО НАБОРА НОМЕРА ВНИМАНИЕ Если ваша АТС не поддерживает тоновый режим набора номера, то вам необходимо использовать импульсный режим ...
Страница 8 - ФУНКЦИЯ FLASH; ПРИМЕчАНИЯ
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ 6 начала разговора дождитесь ответа вызываемого абонента. 3. По окончании разговора повесьте (положите) трубку на подставку. ПОВТОРНыЙ НАБОР ПОСЛЕДНЕГО НОМЕРА (REDIAL) Вы можете использовать данную функцию, в случае если номер требуемого абонента занят.1. Снимите трубку телефона. 2...
Страница 9 - ОТКЛючЕНИЕ МИКРОФОНА
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ 7 ОТКЛючЕНИЕ МИКРОФОНА Чтобы отключить микрофон телефонной трубки, нажмите и удерживайте нажатой клавишу MUTE. ФУНКЦИЯ ПАУЗы Во время разговора нажмите клавишу PAUSE - разговор прервется, но не сбросится. Длительность функции паузы около 4 секунд.
Страница 10 - ПРОЧЕЕ; ПОЛЕЗНыЕ ПРИМЕчАНИЯ; Пожалуйста, проверьте возможные причины неисправности, прежде; Причина неисправности; • Мы постоянно улучшаем качество нашей продукции, поэтому
ПРОЧЕЕ 8 ПОЛЕЗНыЕ ПРИМЕчАНИЯ При возникновении неисправности отсоедините аппарат от телефонной линии и подключите заведомо исправный аппарат. Если этот исправный аппарат работает правильно, не включайте вновь ваш аппарат до устранения неисправности. Если заведомо исправный аппарат не работает должны...
Страница 11 - ИНФОРМАЦИЯ О ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ
ПРОЧЕЕ 9 ИНФОРМАЦИЯ О ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ Декларация о соответствии ТР ТС № RU Д-CN.АЕ61.В.06250Срок действия: с 12.02.2016 по 11.02.2021 Товар соответствует требованиям нормативных документов:ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»;ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимо...
Страница 12 - мы; Единый информационный центр BBK Electronics (бесплатные звонки
ПРОЧЕЕ 10 ПРОЧЕЕ 10 Единый информационный центр BBK Electronics обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий вас вопрос. Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного со...
Страница 13 - СЕРВИСНОЕ ОБСЛУжИВАНИЕ
ПРОЧЕЕ 11 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУжИВАНИЕ Компания BBK Electronics LTD. выражает вам огромную признательность за ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам, а качество соответствовало лучшим мировым образцам. В случае если ваше изделие марки BBK будет нуждаться в т...
Страница 17 - BBK ELECTRONICS LTD.
ПРОЧЕЕ 15 ВНИМАНИЕ! Во избежание недоразумений убедительно просим вас внимательно изучить Руководство по эксплуатации изделия и условия гарантийных обязательств, проверить правильность заполнения гарантийного талона. Гарантийный талон действителен только при наличии правильно и четко указанных: моде...
Страница 18 - ДЛЯ ЗАПИСЕЙ; ОТРЫВНОЙ ТАЛОН; Контактная информация:
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ 16 Заполняется сервисным центром Заповнюється сервісним центром А Заполняется сервисным центром Заповнюється сервісним центром ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН печать сервисног о центра печатка сервісного центру ДА ТА ПРИЁМА да та приймання ДА ТА ВЫДА ЧИ да та видачi НОМЕР ЗАКАЗ-НАРЯДА ном...
Страница 20 - BBK Electronics; УВАГ
BBK Electronics ВНИМАНИЕ! УВАГ А! С УСЛОВИЯМИ Г АР АНТИИ ОЗНАКОМЛЕН З УМОВАМИ Г АР АНТІЇ ОЗНАЙОМЛЕНИЙ ПО ДПИСЬ ПОКУПА ТЕЛЯ ПІДПИС ПОКУПЦЯ печать или шт амп продавца печатка або шт амп продавця Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавце м ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН СВЕДЕНИЯ ОБ УСТА...