Страница 2 - Содержание; Безопасность; Использование по назначению
ru Безопасность 2 Для получения дополнительной информации см.Цифровое руководство пользователя. Содержание 1 Безопасность ...................................................... 2 2 Предотвращение материального ущерба ...... 5 3 Защита окружающей среды и экономия ....... 6 4 Подходящая посуда.......
Страница 3 - Ограничение круга пользователей; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность ожога!
Безопасность ru 3 Если вы используете активный имплантирован-ный медицинский прибор (например, кардио-стимулятор или дефибриллятор), узнайте у вра-ча, соответствует ли этот прибор требованиямДирективы 90/385/ЕЭС Совета Европейскихсообществ от 20 Июня 1990 г., а также EN45502-2-1 и EN 45502-2-2, и б...
Страница 4 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность:
ru Безопасность 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим током! При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности. ▶ Ремонтировать прибор разрешается толькоквалифицированным специалистам. ▶ Для ремонта прибора можно использоватьтолько оригинальные запчасти. ▶ В слу...
Страница 5 - Дети могут вдохнуть или проглотить мелкие; Предотвращение материального ущерба
Предотвращение материального ущерба ru 5 Дети могут вдохнуть или проглотить мелкие детали, в результате чего задохнуться. ▶ Не подпускайте детей к мелким деталям. ▶ Не позволяйте детям играть с мелкими де-талями. 2 Предотвращение материального ущерба Здесь представлены наиболее распространённые пр...
Страница 6 - Защита окружающей среды и экономия; Утилизaция yпaкoвки; Подходящая посуда; Размер и характеристики посуды
ru Защита окружающей среды и экономия 6 3 Защита окружающей среды и экономия 3.1 Утилизaция yпaкoвки Упаковочные материалы экологически безопасны и могут использоваться повторно. ▶ Утилизируйте отдельные части, предварительно рассортировав их. 3.2 Kaк cэкoнoмить элeктpoэнepгию При соблюдении этих ...
Страница 8 - Знакомство с прибором; Приготовление с помощью; Сенсорные кнопки; Распределение зон нагрева
ru Знакомство с прибором 8 5 Знакомство с прибором 5.1 Приготовление с помощью индукционного нагрева Приготовление на индукционной варочной панели от- личается от приготовления на обычной варочной па- нели, а также имеет ряд преимуществ, например, процесс варки и жарки занимает меньше времени, рас...
Страница 9 - Перед первым использованием; ReStart
Перед первым использованием ru 9 Зона Максимальная ступень нагрева конфорки Уровень мощности 9 PowerBoost 3300 Вт 3700 Вт Уровень мощности 9 PowerBoost 2600 Вт 3700 Вт Уровень мощности 9 PowerBoost 3300 Вт 3700 Вт 5.4 Зона нагрева Перед началом приготовления убедитесь, что р...
Страница 10 - Советы по приготовлению блюд; Рекомендации по приготовлению
ru Стандартное управление 10 Затем в течение 20 секунд необходимо выбрать уровень мощности , иначе варочная панель вы- ключится. Измените уровень мощности или выключите зону нагрева 1. Выберите зону нагрева. 2. Выберите требуемую ступень нагрева в зоне на- стройки или установите на . . a Ступен...
Страница 11 - FlexInduction; Размещение посуды; Использование зоны нагрева в качестве
FlexInduction ru 11 Креветки и крабы 7 - 8 4 - 10 Пассерование свежих овощей и грибов 7 - 8 10 - 20 Блюда для жарения, овощи и мясо, нарезанные полосками, по-азиатски 7 - 8 15 - 20 Продукты глубокой замороз- ки, например блюда для жаре- ния 6 - 7 6 - 10 Блины (выпекание одного за другим) 6.5 ...
Страница 12 - Внимание; Увеличенная индукционная мощность зоны нагрева Flex
ru Увеличенная индукционная мощность зоны нагрева Flex 12 Внимание Не ставьте посуду посередине между правой и левой секциями. Зоны нагрева активируются неправильно, что отрицательным образом сказывается на результа- те приготовления. 8.2 FlexInduction Подключается По умолчанию свободная зона нагре...
Страница 13 - Размещение и перемещение посуды; 1 Функции времени; Отключающий таймер; ВключениеОтключающий таймер
MoveMode ru 13 10 MoveMode С помощью этой функции вы можете изменить пере- даваемый на посуду уровень мощности, просто пере- двигая ее вперед или назад в границах свободной зо- ны нагрева. Зона разделена на три участка разной мощности. 10.1 Размещение и перемещение посуды Используйте только один п...
Страница 14 - 2 PowerBoost; Включение PowerBoost
ru PowerBoost 14 Изменение или выключение Отключающий таймер 1. Выберите зону нагрева и коснитесь . 2. Чтобы сбросить настройки времени, измените вре- мя в зоне настройки или установите на . 3. Нажмите для подтверждения. 11.2 Таймер Позволяет устанавливать таймер на время от 0 до 99 мин. Эта...
Страница 15 - 4 Функция поддержания в горячем состоянии; Температурные режимы
Функция поддержания в горячем состоянии ru 15 Заметка: Для избежания нагревания до высокой тем- пературы, функция автоматически выключается через 30 секунд. 14 Функция поддержания в горячем состоянии Эту функцию можно использовать, когда необходимо растопить шоколад или масло, а также чтобы подде...
Страница 17 - PerfectCook Sensor
Assist ru 17 Кухонная посуда Омлет 2 3-6 Французские тосты 3 4–8 Французские блинчики, бли- ны, панкейки, такос 5 1–3 Овощи Жареный картофель 5 6–12 Картофель фри 4 15–25 Картофельные оладьи 5 2–4 Репчатый лук, обжаренный чеснок 2 2–10 Репчатый лук, коль...
Страница 19 - Беспроводной сенсор варки; Подсоединение беспроводного сенсора
Assist ru 19 Жарение во фритюре Использовать крышку при нагревании растительного масла и снять при жарении блюда. Мясо Цыпленок кусочками 180 10–15 Мясные биточки 180 10–15 Рыба Рыба в пивном кляре, в пани- ровке 180 10–15 Овощи и бобовые Овощи в пивном кляре, в па- нировке 180 4–8 Шампиньоны...
Страница 20 - 7 Беспроводной сенсор варки; Комплект поставки
ru Беспроводной сенсор варки 20 17 Беспроводной сенсор варки Для использования PerfectCook Sensor вам необходи- мо приобрести беспроводной сенсор варки. Вы можете приобрести беспроводной сенсор варки через сервисную службу, в нашем интернет-магазине или в специализированном магазине www.bosch- hom...
Страница 21 - Сенсор варки; Декларация о соответствии
Беспроводной сенсор варки ru 21 2. Откройте крышку сенсора варки и выньте бата- рейку. ! 3. Вставьте новую батарейку, учитывая указания по- люсов батарейки. Используйте только батарейки высокого качества типа CR2032. + Заметка: Не используйте металлические предме- ты для извлечения батарейки. Не п...
Страница 22 - 8 Блокировка для безопасности детей
ru Блокировка для безопасности детей 22 18 Блокировка для безопасности детей Варочная панель оснащена блокировкой для безопас- ности детей. Функция блокировки для безопасности детей препятствует самостоятельному включению детьми варочной панели. 18.1 Включение Блокировка для безопасности детей Тре...
Страница 23 - Переход к базовым установкам
Базовые установки ru 23 Индика- ция Установка Значение Звуковые сигналы – Сигнал подтверждения и сигнал об ошибке выклю- чены. – Включён только сигнал об ошибке. – Включён только сигнал подтверждения. – Все звуковые сигналы включены 1 . Индикация энергопотребления Показыва...
Страница 24 - Сброс изменений базовых установок; 2 Проверка посуды; Выполнение Проверка посуды; 3 Home Connect
ru Проверка посуды 24 Информация об изделии Индикатор Список сервисных служб (СС) Заводской номер Заводской номер 1 . Заводской номер 2 . a С помощью первых четырёх индикаторов отобра- жается информация об изделии. Прикоснитесь к зоне настройки, чтобы увидеть отдельные индика-...
Страница 25 - Настройка Home Connect; Обзор настроекHome Connect
Home Connect ru 25 23.1 Настройка Home Connect Требования ¡ Прибор должен быть подключен к сети электропи- тания и включен. ¡ У вас есть мобильное устройство с установленной актуальной версией операционной системы iOS или Android, например смартфон. ¡ Мобильное устройство и прибор находятся в радиу...
Страница 26 - Изменение установок через; Обновление программного; Дистанционная диагностика; 4 Управление вытяжкой, расположенное на варочной
ru Управление вытяжкой, расположенное на варочной панели 26 23.3 Изменение установок через приложение Home Connect С помощью приложения Home Connect вы можете из- менять установки для зон нагрева и отправлять их на варочную панель. Требования ¡ Варочная панель подключена к домашней беспро- водной с...
Страница 27 - Возврат настроек Home Connect; Настройка вентилятора; Обзор настроек вытяжки
Управление вытяжкой, расположенное на варочной панели ru 27 24.1 Возврат настроек Home Connect Если возникают проблемы при установлении соедине- ния вашего прибора с домашней беспроводной сетью (Wi-Fi) или если вы хотите зарегистрировать свой при- бор в другой домашней беспроводной сети (Wi-Fi), вы...
Страница 28 - 5 Очистка и уход; Чистящие средства
ru Очистка и уход 28 Установ- ка Выбор Описание Автоматическое включение подсветки – Выключено – Включено 1 Подсветка включается при включении варочной панели. Установка отображается на дисплее, только когда прибор соединен с вытяжкой. Автоматическое выключение подсветки ...
Страница 29 - 6 Устранение неисправностей; Указания на дисплее
Устранение неисправностей ru 29 26 Устранение неисправностей Вы можете самостоятельно устранить незначитель- ные неисправности вашего прибора. Воспользуйтесь информацией из главы «Устранение неисправностей» перед обращением в сервисную службу. Это позво- лит избежать дополнительных расходов. ПРЕДУ...
Страница 31 - Нормальные шумы вашего прибора; 7 Утилизация; Утилизaция cтapoгo бытового; 8 Сертификат соответствия
Утилизация ru 31 26.3 Нормальные шумы вашего прибора Иногда индукционный прибор может издавать шумы или вибрации, такие как жужжание, шипение, потрес- кивание, шум работы вентилятора или ритмический шум. 27 Утилизация 27.1 Утилизaция cтapoгo бытового прибора Утилизация в соответствии с экологическ...
Страница 32 - 9 Сервисная служба; Растапливание шоколадной глазури; Приготовление соуса «Бешамель»
ru Сервисная служба 32 29 Сервисная служба Важные для функционирования прибора оригиналь- ные запчасти, соответствующие Директиве ЕС по эко- логическому проектированию электропотребляющей продукции вы можете заказать в нашей сервисной службе, как минимум, в течение 10 лет с момента продажи вашего ...
Страница 33 - крышкой
Контрольные блюда ru 33 3. После того как соус «Бешамель» вскипит, оста- вить его на зоне нагрева, постоянно перемешивая, еще на 2 минуты. ‒ Приготовление на медленном огне: уровень мощности 2 30.5 Молочный рис, приготовление под крышкой Температура молока: 7 ºC 1. Нагреть молоко, чтобы оно начало ...
Страница 36 - • Expert tips & tricks for your appliance; Благодарим за выбор; Зарегистрируйте свой новый прибор на; Нужна помощь; Bosch; BSH Hausgeräte GmbH
Thank you for buying a Bosch Home Appliance! Register your new device on MyBosch now and profit directly from: • Expert tips & tricks for your appliance • Warranty extension options • Discounts for accessories & spare-parts • Digital manual and all appliance data at hand • Easy access to Bos...