Блендеры Philips HR2020 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Eesti
Enne esimest kasutamist
Enne seadme esmakasutust puhastage põhjalikult kõik toiduainetega kokkupuutuvad seadme
osad (vt ptk „Puhastamine”).
Kannmikseri kasutamine
Kannmikser on ette nähtud:
• vedelike, nt piimatoodete, kastmete, puuviljamahlade, suppide, jookide ning kokteilide
segamiseks;
• pehmete koostisainete segamiseks, näiteks pannkoogitaina või majoneesi valmistamiseks.
• keedetud koostisainete püreestamiseks, näiteks beebi toidu valmistamiseks.
Nõuanne:
koostisainete lühiajaliseks töötlemiseks keerake juhtnupp mõned korrad
impulssrežiimile (
P
). ärge kunagi kasutage impulssrežiimi pikemalt kui mõni sekund.
Filtri kasutamine (ainult mudelid HR2027/HR2024) (joonis 3)
Selle filtriga on võimalik valmistada maitsvaid värskeid puuviljamahlu, kokteile ja sojapiima.
Filter ei lase seemnetel ja koor tel joogi sisse sattuda.
Märkus
• Filtrit ei tohi üle koormata.
• Ärge pange filtrisse korraga rohkem kui 75 g kuivatatud sojaube või 160 g puuvilja.
Peenestaja kasutamine (ainult mudelid HR2027/HR2021) (joonis 4)
Peenestajat saate kasutada selliste koostisainete, nagu piprakaunade, seesamiseemnete, riisi,
nisu, kookose viljaliha, pähklite (kooreta), kohviubade, kuivatatud sojaubade ja herneste, juustu,
leivapuru jne jahvatamiseks ja hakkimiseks.
Märkus
• Töödelge nelki, tähtaniisi ja aniisiseemneid alati koos teiste koostisainetega. Eraldi
töötlemisel võivad need koostisained seadme plastiktar vikuid kahjustada.
• peenestaja ei sobi väga kõvade koostisainete, näiteks muskaatpähklite ja jää purustamiseks.
• ärge ületage peenestaja kannule märgitud maksimaaltaseme märgendit.
Puhastamine (joonis 5)
Kannmikseri kannu hõlbus puhastamine: järgige neid samme: 1, 2, 3, 4.
Märkus
: hoolitsege selle eest, et keerate juhtnupu (
P
) paaril korral impulssrežiimile.
Sojapiima retsept
Koostisained
Kogus
Kiirus
Aeg
Kuivatatud sojaube
75 g
2
30 s
Vett
640 ml
Märkus
• Seda retsepti saate valmistada ainult filtriga (ainult mudelid HR2027/HR2024).
• Mudelite HR2021 ja HR2020 filtrid saate Philipsi müügiesindaja käest tellida lisatarvikuna.
• Pärast iga por tsjoni töötlemist jahutage seade alati toatemperatuurini.
Toitev köögiviljasupp Budapestist
Koostisained
Kogus
Kiirus
Aeg
Nuikapsas
120 g
2
30 s
Kar tulid
180 g
Seller
180 g
Porgandid
60 g
Suitsutatud sealiha
100 g
Vett
0,55 l
Läätsed (konser veeritud)
100 g
Crème fraîche
125 g
Petersell
10 g
Soola, värskelt jahvatatud pipar t,
1 puljongikuubik, 1 loorberileht
Hrvatski
Prije prvog korištenja
Prije pr vog korištenja aparata temeljito očistite dijelove aparata koji dolaze u kontakt s
hranom (pogledajte poglavlje “Čišćenje”).
Korištenje miješalice
Miješalica je namijenjena:
• Miješanju tekućina, primjerice mliječnih proizvoda, umaka, voćnih sokova, juha, miješanih
pića, frapea.
• Miješanju mekih sastojaka, primjerice tijesta za palačinke ili majoneze.
• Miješanju kuhanih sastojaka, primjerice za dječju hranu.
Savjet:
za kratku obradu sastojaka nekoliko puta okrenite regulator na postavku pulsiranja (
P
).
Postavku pulsiranja nikada ne koristite duže od nekoliko sekundi odjednom.
Uporaba filtera (samo HR2027/HR2024) (slika 3)
Pomoću filtera možete napraviti ukusne sokove od svježeg voća, koktele ili mlijeko od soje.
Filter sprječava da koštice i kožice dospiju u piće.
Napomena
• Nikada nemojte previše opterećivati filter.
• U filter istovremeno nemojte stavljati više od 75 g soje u zrnu ili 160 g voća.
Uporaba mlinca (samo HR2027/HR2021) (slika 4)
Mlinac možete koristiti za mljevenje i sjeckanje sastojaka kao što su papar u zrnu, sjemenke
sezama, riža, pšenica, kokos, orasi (očišćeni), zrna kave, suha soja, suhi grašak, sir, mrvice kruha itd.
Napomena
• Klinčiće, anis i sjemenke anisa uvijek obrađujte zajedno s drugim sastojcima. Ako se
obrađuju zasebno, ti sastojci mogu nagristi plastične dijelove aparata.
• Mlinac nije pogodan za sjeckanje vrlo tvrdih sastojaka poput muškatnih oraščića ili kocki
leda.
• Nemojte premašiti maksimalnu razinu označenu na posudi mlinca.
Čišćenje (slika 5)
Jednostavno čišćenje vrča miješalice: slijedite korake: 1 2 3 4.
Napomena
: svakako regulator okrenite na postavku pulsiranja (
P
) nekoliko puta.
Recept za sojino mlijeko
Sastojci
Količina
Brzina
Vrijeme
Suha zrna soje
75 g
2
30 s
Voda
640 ml
Napomena
• Ovaj recept može se pripremiti samo uz pomoć filtera (samo HR2027/HR2024).
• Filter za modele HR2021 i HR2020 možete naručiti kod distributera tvr tke Philips kao
dodatnu opremu.
• Nakon obrade svakog dijela sastojaka aparat ostavite da se ohladi do sobne temperature.
Okrepljujuća juha od povrća iz Budimpešte
Sastojci
Količina
Brzina
Vrijeme
Koraba
120 g
2
30 s
Krumpiri
180 g
Celer
180 g
Mrkve
60 g
Dimljena svinjetina
100 g
Voda
0,55 litara
Leća (u konzer vi)
100 g
Crème fraîche
125 g
Peršin
10 g
Sol, svježi papar, 1 kocka
za juhu, 1 lovorov list
Magyar
Teendők az első használat előtt
Az első használat előtt alaposan tisztítsa meg azokat a részeket, amelyek közvetlenül
érintkeznek étellel (lásd a „Tisztítás” c. részt).
A turmixgép használata
A turmixgép felhasználási területei:
• Folyadékok, pl. tejtermékek, mártások, gyümölcslevek, levesek, italkeverékek, koktélok mixelésére.
• Puha alapanyagok, pl. palacsintatészta vagy majonéz keverésére.
• Főtt alapanyagok, pl. bébiételek pépesítésére.
Tipp:
Ha az alapanyagokat nagyon rövid ideig kívánja turmixolni, fordítsa a kezelőgombot
többször pulzus (
P
) fokozatba. A pulzusállásban ne használja a készüléket egyszerre pár
másodpercnél tovább.
A szűrő használata (csak a HR2027/HR2024 típusnál) (3. ábra)
A szűrő segítségével ízletes friss gyümölcslevet, koktélokat vagy szójatejet készíthet. A szűrő
megakadályozza, hogy mag vagy héj kerüljön az italba.
Megjegyzés
• Soha ne töltse túl a szűrőt.
• Egyszerre legfeljebb 75 g szárított szójababot vagy 160 g gyümölcsöt töltsön a szűrőbe.
A daráló használata (csak a HR2027/HR2021 típusnál) (4. ábra)
A daráló például szemes bors, szezámmag, rizs, búza, kókuszdió húsa, dió (héj nélkül), kávébab,
szárított szójabab, szárított borsó, sajt, kenyérmorzsa stb. őrlésére és darabolására használatos.
Megjegyzés
• A szegfűszeget, ánizst és csillagánizst mindig más alapanyagokkal együtt aprítsa.
Önmagukban őrölve ezek kár t tehetnek a készülék műanyag részeiben.
• A daráló nem alkalmas nagyon kemény alapanyagok darabolására (pl. szerecsendió és
jégkocka).
• Ne lépje túl a darálóedényen feltüntetett legnagyobb szintet.
Tisztítás (5. ábra)
A turmixkehely tisztítása egyszerű: Kövesse az alábbi lépéseket: 1 2 3 4.
Megjegyzés
: Fordítsa a kezelőgombot többször pulzus (
P
) fokozatba.
Szójatej recept
Hozzávalók
Mennyiség
Fokozat
Idő
Szárított szójabab
75 g
2
30 mp
Víz
640 ml
Megjegyzés
• Az ital elkészítéséhez szűrő szükséges (csak a HR2027/HR2024 típusoknál).
• A HR2021 és a HR2020 készülékhez tar tozó szűrőt extra tar tozékként megrendelheti
Philips márkakereskedőjétől.
• Az egyes adagok feldolgozása között várjon, míg a készülék szobahőmérsékletre lehűl.
Tápláló zöldségleves Budapest módra
Hozzávalók
Mennyiség
Fokozat
Idő
Karalábé
120 g
2
30 mp
Burgonya
180 g
Zeller
180 g
Sárgarépa
60 g
Füstölt disznóhús
10 dkg
Víz
0,55 l
Lencse (konzer v)
10 dkg
Crème fraîche (tejszínes tejföl)
125 g
Petrezselyem
10 g
Só, frissen őrölt bors, 1 leveskocka,
1 babérlevél
Қазақша
Алғаш қолданар алдында
Құрылғыны алғаш қолданар алдында, тамақпен байланысқа түсетін бөлшектерін
жақсылап тазалаңыз («Тазалау» тарауын қараңыз).
Блендерді қолдану
Блендер функциялары:
• сүт өнімдері, соустар, жеміс-жидек шырындары, сорпа, сусындар, коктейльдер,
шейктер сияқты сұйықтықтарды шайқау;
• жұмсақ азық түрлерін (мысалы, құймаққа арналған сұйық қамыр немесе майонез)
араластыру;
• пісірілген азықтан езбе (мысалы, балалардың тамағы үшін) жасау.
Кеңес:
азық-түліктерді өте аз уақыт өңдеу үшін басқару тұтқасын пульс параметріне
(
P
) қарай бірнеше рет бұраңыз. Пульс бағдарламасын тоқтаусыз бірнеше секундтан көп
қолдануға болмайды.
Сүзгіні қолдану (тек HR2027/HR2024 үлгісінде) (3-сурет)
Сүзгімен дәмді жаңа сығылған жеміс-жидек шырындарды, коктейлдерді немесе соя
сүтін жасай аласыз. Сүзгі сусынның ішіне дәнектердің және қабықтардың түсіп кетуінен
сақтайды.
Ескертпе
• Сүзгіге шамадан тыс жүктеме түсірмеңіз.
• Бір салғанда сүзгіге 75 гр-нан артық соя бұршақтарын немесе 160 гр-нан артық жеміс
салмаңыз.
Диірменді қолдану (тек HR2027/HR2021 үлгісінде) (4-сурет)
Бұрыш дәндері, күнжіт тұқымдары, күріш, астық түйірі кокос жұмсағы, жаңғақтар
(қабығымен), кофе дәндері, кепкен соя бұршақтары, кепкен бұршақтар, ірімшік,
нан қиқымдары, т.б. сияқты азық-түліктерді майдалау және ұсақтау үшін диірменді
пайдалануға болады.
Ескертпе
• Қалампыр, жұлдызды бәден және бәден дәндерін әрдайым басқа азық-түліктермен
бірге өңдеңіз. Бөлек өңдесе, бұлар құралдың пластмассалық материалдарына зақым
келтіруі мүмкін.
• Ұсатқыш өте қатты ингредиенттер үшін жарамайды, мысалы мускатты жаңғақ немесе
мұз кесектері.
• Ұсатқыш ыдысында көрсетілген максимум деңгейінен аспаңыз.
Тазалау (5-сурет)
Блендер ыдысын оңай тазалау: мына қадамдарды орындаңыз: 1 2 3 4.
Ескертпе
: басқару тұтқасын міндетті түрде пульс параметріне (
P
) бірнеше рет бұраңыз.
Соя сүтінің рецептті
Азық түрлері
Мөлшер
Жылдамдық
Уақыт
Кептірілген соя бұршақтары
75 г
2
30 секунд
Су
640 мл
Ескертпе
• Бұл рецептерді тек фильтірмен ғана жасауға болады (тек HR2027/HR2024 түрлері ғана).
• HR2021 және HR2020 блендеріне сүзгіні қосымша керек-жарақ ретінде Philips дилері
арқылы тапсырыс беріп алуға болады.
• Әр айналымды өндірер алдында құралды бөлме температурасына дейін суытып алып
отырыңыз.
Будапешттен келген қоректі көкөніс сорпасы
Азық түрлері
Мөлшер
Жылдамдық
Уақыт
Тарна
120 г
2
30 секунд
Картоп
180 г
Сельдерей
180 г
Сәбіз
60 г
Ысталған шошқа еті
100 г
Су
0,55 л
Жасымық (консервіленген)
100 г
Крем-фреш
125 г
Ақжелкен
10 г
Тұз, жаңа ұнтақталған бұрыш,
1 дайын кесек, 1 лавр жапырағы
Lietuviškai
Prieš naudojant pirmą kartą
Prieš naudodami prietaisą pirmą kar tą, kruopščiai nuvalykite dalis, kurios liečiasi su maistu (žr.
skyrių „Valymas“).
Maišytuvo naudojimas
Maišytuvas skir tas:
• Skysčiams, pvz., pieno produktams, padažams, vaisių sultims, sriuboms, gėrimų mišiniams ir
kokteiliams, maišyti.
• Minkštiems produktams, pvz., blynų tešlai ar majonezui, maišyti.
• Vir tiems produktams, pvz., kūdikių maistui, trinti.
Patarimas:
norėdami apdoroti produktus labai trumpai, kelis kar tus pasukite valdymo rankenėlę
į pulsinį režimą (
P
). Pulsinio režimo nenaudokite ilgiau nei kelias sekundes be sustojimo.
Filtro naudojimas (tik HR2027/HR2024 (3 pav.)
Naudodami filtrą galėsite pasigaminti skanių šviežių sulčių, kokteilių ar sojų pieno. Filtras
neleidžia kauliukams ar sėkloms ir odelėms patekti į gėrimą.
Pastaba
• Niekada neperkraukite filtro.
• Vienu metu į filtrą nedėkite daugiau nei 75 g džiovintų sojų pupelių ar 160 g vaisių.
Smulkintuvo naudojimas (tik HR2027/HR2021) (4 pav.)
Smulkintuvą galima naudoti įvairiems produktams, pvz., pipirų grūdeliams, sezamo sėkloms,
r yžiams, kviečiams, kokoso drožlėms, riešutams (išlukštentiems), kavos pupelėms, džiovintoms
sojos pupelėms, džiovintoms pupoms, sūriui, duonos trupiniams ir pan., malti ir smulkinti.
Pastaba
• Gvazdikėlius, žvaigždanyžius ir anyžių sėklas visada apdorokite kar tu su kitais produktais. Jei
apdorosite atskirai, šie produktai gali pažeisti plastikines prietaiso dalis.
• Smulkintuvas nėra skir tas labai kietiems produktams, pvz., muskato riešutams ir ledo
kubeliams, apdoroti.
• Nedėkite produktų virš didžiausios smulkintuvo puodelyje nurodytos žymos.
Valymas (5 pav.)
Paprastas maišytuvo indo valymas: atlikite 1 2 3 4 veiksmus.
Pastaba
: nepamirškite kelis kar tus pasukite valdymo rankenėlės į pulsinį režimą (
P
).
Sojos pieno receptas
Produktai
Kiekis
Greitis
Laikas
Džiovintos sojų pupelės
75 g
2
30 sek.
Vanduo
640 ml
Pastaba
• Ruošdami šį receptą visada naudokite filtrą (tik HR2027 ir HR2024 modeliuose).
• Iš savo „Philips“ atstovo kaip atskirus priedus galite užsisakyti HR2021 ir HR2020 filtrus.
• Apdoroję kiekvieną porciją visada leiskite prietaisui atvėsti iki kambario temperatūros.
Maistinga daržovių sriuba iš Budapešto
Produktai
Kiekis
Greitis
Laikas
Kaliaropės
120 g
2
30 sek.
Bulvės
180 g
Salierai
180 g
Morkos
60 g
Rūkyta kiauliena
100 g
Vanduo
0,55 l
Lęšiai (konser vuoti)
100 g
Grietinėlė
125 g
Petražolės
10 g
Druska, šviežiai sumalti pipirai, 1 kubelis
sultinio, 1 lauro lapelis
Latviešu
Pirms pirmās lietošanas reizes
Pirms ierīces pirmās izmantošanas reizes pilnībā notīriet detaļas, kas nonāks saskarē ar
produktiem (skatiet nodaļu “Tīrīšana”).
Blendera izmantošana
Blenderis ir paredzēts:
• Šķidrumu, piem., piena produktu, mērču, augļu sulu, zupu, kokteiļu, jauktu dzērienu jaukšanai.
• Viskozu sastāvdaļu, piemēram, pankūku mīklas vai majonēzes, jaukšanai.
• Termiski apstrādātu produktu, piemēram, bērnu biezeņu pagatavošanai.
Padoms:
ja vēlaties apstrādāt produktus tikai nedaudz, pagrieziet vadības pogu vairākas reizes
uz pulsa režīmu (
P
). Nekad neizmantojiet pulsa režīmu ilgāk par vairākām sekundēm vienā
reizē.
Filtra izmantošana (tikai modeļiem HR2027/HR2024) (3. att.)
Ar šo filtru var pagatavot gardas augļu sulas, kokteiļus vai sojas pienu. Filtrs neļauj sēkliņām un
mizām iekļūt dzērienā.
Piezīme
• Nekad nepārslogojiet filtru.
• Vienā reizē neiepildiet filtrā vairāk par 75 g kaltētu sojas pupiņu vai 160 g augļu.
Dzirnaviņu izmantošana (tikai modeļiem HR2027/HR2021) (4. att.)
Izmantojot dzirnaviņas, varat malt un smalcināt tādus produktus kā piparus, sezama sēklas,
rīsus, kviešus, kokosriekstu mīkstumu, riekstus (izlobītus), kafijas pupiņas, kaltētas sojas pupiņas,
kaltētus zirņus, sieru, rīvmaizi u.c.
Piezīme
• Vienmēr pārstrādājiet ķiploku daiviņas, anīsu un anīsa sēklas kopā ar citiem produktiem.
Apstrādājot atsevišķi, tās var bojāt ierīces plastmasas detaļas.
• Dzirnaviņas nav piemērotas ļoti cietu produktu, piemēram, muskatriekstu un ledus gabaliņu
smalcināšanai.
• Nepārsniedziet uz dzirnaviņu mērglāzes norādīto maksimālo līmeni.
Tīrīšana (5. att.)
Vienkārša blendera krūkas tīrīšana: izpildiet darbības: 1 2 3 4.
Piezīme
: dažas reizes pagrieziet vadības pogu pulsācijas režīmā
(P)
.
Sojas piena recepte
Sastāvdaļas
Daudzums
Ātrums
Apstrādes ilgums
Kaltētas sojas pupiņas
75 g
2
30 sek.
Ūdens
640 ml
Piezīme
• Šo recepti var pagatavot tikai ar filtru (tikai HR2027/HR2024 modeļiem).
• Kā papildu piederumu modelim HR2021 un HR2020 varat pasūtīt filtru pie Philips preču
izplatītāja.
• Vienmēr atdzesējiet ierīci līdz istabas temperatūrai pēc katras produktu porcijas apstrādes.
Sātīga dārzeņu zupa no Budapeštas
Sastāvdaļas
Daudzums
Ātrums
Apstrādes ilgums
Kolrābis
120 g
2
30 sek.
Kar tupeļi
180 g
Selerijas
180 g
Burkāni
60 g
Kūpināta cūkgaļa
100 g
Ūdens
0,55 l
Lēcas (konser vētas)
100 g
Krējums
125 g
Pētersīļi
10 g
Sāls, svaigi malti pipari, viens
buljona kubiņš, viena lauru lapa
Polski
Przed pierwszym użyciem
Przed pierwszym użyciem dokładnie umyj wszystkie części urządzenia, które będą się stykały z
żywnością (patrz rozdział „Czyszczenie”).
Zasady używania blendera
Blender jest przeznaczony do:
• Mieszania płynów, np. produktów mlecznych, sosów, soków owocowych, zup, koktajli i
drinków.
• Mieszania miękkich składników, np. składników na ciasto na naleśniki lub majonez.
• Ucierania gotowanych składników, np. do jedzenia dla niemowląt.
Wskazówka:
Aby bardzo krótko miksować składniki, kilka razy obróć pokrętło regulacyjne na
ustawienie pulsacji (
P
). Nigdy nie używaj ustawienia pulsacji dłużej niż przez kilka sekund.
Zasady używania filtra (tylko modele HR2027/HR2024) (rys. 3)
Filtr pozwala przygotowywać pyszne soki ze świeżych owoców, koktajle oraz mleko sojowe.
Filtr zapobiega wpadaniu pestek i skórek do napojów.
Uwaga
• Nie należy przeciążać filtra.
• Nie wkładaj do filtra więcej niż 75 g suszonych ziaren soi lub 160 g owoców.
Zasady używania młynka (tylko modele HR2027/HR2021) (rys. 4)
Młynek służy do mielenia i rozdrabniania składników, takich jak pieprz, ziarna sezamowe, r yż,
pszenica, miąższ kokosa, orzechy (łuskane), ziarna kawy, suszone ziarna soi, suszony groszek,
ser, bułka tar ta itp.
Uwaga
• Goździki, anyż gwiazdkowaty i nasiona anyżu należy zawsze mielić z innymi produktami.
Jeśli są one mielone oddzielnie, mogą uszkodzić plastikowe ścianki urządzenia.
• Młynek nie jest przystosowany do rozdrabniania bardzo twardych składników, takich jak
gałka muszkatołowa lub kostki lodu.
• Nie przekraczaj maksymalnego poziomu zawar tości oznaczonego na naczyniu młynka.
Czyszczenie (rys. 5)
Łatwe czyszczenie dzbanka blendera: wykonaj czynności 1 2 3 4.
Uwaga
: Kilka razy obróć pokrętło regulacyjne na ustawienie pulsacji (
P
).
Przepis na mleko sojowe
Składniki
Liczba
Szybkość
Time (Czas)
Suszone ziarna soi
75 g
2
30 s
Woda
640 ml
Uwaga
• Ten przepis można przygotować tylko z wykorzystaniem filtra (tylko modele HR2027/HR2024).
• Filtr można zamówić u sprzedawcy produktów firmy Philips jako dodatkowe akcesorium
do modeli HR2021 i HR2020.
• Przed ponownym użyciem urządzenia odczekaj, aż ochłodzi się ono do temperatur y
pokojowej.
Pożywna zupa jarzynowa z Budapesztu
Składniki
Liczba
Szybkość
Time (Czas)
Kalarepa
120 g
2
30 s
Ziemniaki
180 g
Seler
180 g
Marchew
60 g
Wędzona wieprzowina
100 g
Woda
0,55 l
Soczewica (z puszki)
100 g
Śmietana crème fraîche
125 g
Pietruszka
10 g
Sól, świeżo zmielony pieprz, 1 kostka
rosołowa, 1 listek laurowy
Română
Înainte de prima utilizare
Curăţaţi bine componentele care vin în contact cu alimentele înainte de prima utilizare a
aparatului (consultaţi capitolul „Curăţarea”).
Utilizarea blenderului
Blenderul este proiectat pentru:
• Amestecarea lichidelor, de exemplu lactate, sosuri, sucuri de fructe, supe, cocktailuri, shake-uri.
• Amestecarea ingredientelor moi, de exemplu aluat de prăjituri sau maioneză.
• Pasarea ingredientelor pentru gătit, de exemplu prepararea mâncării pentru copii mici.
Sugestie:
Pentru a procesa ingredientele foar te scur t, rotiţi butonul de comandă la setarea
impuls (
P
) de mai multe ori. Nu utilizaţi niciodată setarea impuls mai mult de câteva secunde.
Utilizarea filtrului (numai HR2027/HR2024) (Fig. 3)
Cu acest filtru puteţi obţine sucuri delicioase din fructe proaspete, cocktail-uri sau lapte de
soia. Filtrul împiedică sâmburii şi pieliţele să ajungă în băutura dvs.
Notă
• Nu supraîncărcaţi niciodată filtrul.
• Nu puneţi în filtru mai mult de 75 g de boabe de soia în stare uscată sau 160 g de fructe
într-o repriză.
Utilizarea râşniţei (numai HR2027/HR2021) (Fig. 4)
Puteţi utiliza râşniţa pentru a măcina şi a tăia ingrediente precum boabe de piper, seminţe
de susan, orez, grâu, miez de nucă de cocos, nuci (decojite), boabe de cafea, boabe de soia
uscate, mazăre deshidratată, brânză, pesmet etc.
Notă
• Procesaţi întotdeauna cuişoarele, anasonul-stea şi anasonul obişnuit împreună cu alte
ingrediente. Dacă sunt procesate separat, aceste ingrediente pot ataca materialele plastice
ale aparatului.
• Râşniţa nu este potrivită pentru măcinarea ingredientelor foar te tari precum nucşoara şi
cuburile de gheaţă.
• Nu depăşiţi nivelul maxim indicat pe bolul de măcinare.
Curăţarea (Fig 5)
Curăţarea uşoară a vasului blenderului: urmaţi paşii: 1 2 3 4.
Notă
: Asiguraţi-vă că răsuciţi butonul de control la setarea impuls (
P
) de câteva ori.
Reţetă pentru lapte de soia
Ingrediente
Cantitate
Viteză
Ora
Boabe de soia uscate
75 g
2
30 sec
Apă
640 ml
Notă
• Această reţetă poate fi preparată numai cu filtrul (numai HR2027/HR2024).
• Puteţi comanda filtrul pentru HR2021 şi HR2020 ca accesoriu suplimentar de la
distribuitorul Philips.
• Lăsaţi întotdeauna aparatul să se răcească la temperatura camerei după fiecare şarjă
procesată.
Supă de legume hrănitoare de la Budapesta
Ingrediente
Cantitate
Viteză
Ora
Gulia
120 g
2
30 sec
Car tofi
180 g
Ţelină
180 g
Morcovi
60 g
Carne de porc afumată
100 g
Apă
0,55 l
Linte (conser vată)
100 g
Crème fraîche
125 g
Pătrunjel
10 g
Sare, piper proaspăt măcinat,
1 cub de supă, 1 foaie de dafin
Русский
Перед первым использованием
Перед первым использованием прибора тщательно вымойте все детали, которые будут
контактировать с пищевыми продуктами (см. раздел «Очистка»).
Использование блендера
Блендер предназначен для:
• Перемешивания жидкостей, таких как молочные продукты, соусы, фруктовые соки,
супы, напитки, коктейли.
• Перемешивания мягких продуктов, таких как жидкое тесто или майонез.
• Приготовления пюре из отварных продуктов, например, приготовления детского
питания.
Совет.
Для быстрой обработки ингредиентов несколько раз включите импульсный
режим (
P
) с помощь переключателя. Не включайте этот режим более чем на несколько
секунд.
Использование фильтра (только для моделей HR2027/HR2024)
(рис. 3)
С помощью фильтра можно приготовить вкусные свежие фруктовые соки, коктейли и
соевое молоко. Фильтр предотвращает попадание зерен и кожуры от ингредиентов в
напиток.
Примечание
• Не перенагружайте фильтр.
• Не помещайте в фильтр за один прием более 75 г сухих соевых бобов или 160 г
фруктов.
Использование мельницы (только для моделей HR2027/
HR2021) (рис. 4)
Мельницу можно использовать для измельчения таких ингредиентов, как перец
в горошках, семена кунжута, рис, пшеница, кокосовая мякоть, орехи (очищенные),
кофейные зерна, сухие соевые бобы, сушеный горох, сыр, панировочные сухари и пр.
Примечание
• Всегда измельчайте гвоздику, бадьян и анисовое семя вместе с другими
ингредиентами. Если их измельчать отдельно, эти ингредиенты могут повредить
пластиковые детали прибора.
• Мельница не предназначена для перемалывания слишком твердых ингредиентов,
таких как мускатный орех или кубики льда.
• Не заполняйте стакан мельницы выше максимальной отметки.
Очистка (рис. 5)
Простая очистка кувшина блендера: следуйте шагам 1 2 3 4.
Примечание
. Не забудьте несколько раз включить импульсный режим (
P
) с помощью
переключателя.
Рецепт соевого молока
Ингредиенты
Количество
Скорость
Время
Сушеные соевые бобы
75 г
2
30 сек.
Вода
640 мл
Примечание
• Соевое молоко можно приготовить только с помощью фильтра (только у HR2027/
HR2024).
• Фильтр для моделей HR2021 и HR2020 можно заказать у торгового представителя
Philips в качестве дополнительной принадлежности.
• Всегда давайте прибору остыть до комнатной температуры перед обработкой
следующей порции продуктов.
Питательный овощной суп по-будапештски
Ингредиенты
Количество
Скорость
Время
Кольраби
120 г
2
30 сек.
Картофель
180 г
Сельдерей
180 г
Морковь
60 г
Копченая свинина
100 г
Вода
0,55 л
Чечевица (консервированная)
100 г
Сметана
125 г
Петрушка
10 г
Соль, свежемолотый перец,
1 бульонный кубик, 1 лавровый лист
Slovensky
Pred prvým použitím
Pred pr vým použitím zariadenia dôkladne očistite všetky diely, ktoré prídu do styku s
potravinami (pozrite si kapitolu „Čistenie“).
Použitie mixéra
Mixér je určený na:
• Mixovanie tekutín, napr. mliečnych výrobkov, omáčok, ovocných džúsov, polievok,
miešaných nápojov a shakeov.
• Mixovanie jemných surovín, napr. palacinkové cesto alebo majonéza.
• Prípravu pyré z varených prísad, napr. na prípravu detskej stravy.
Tip:
Ak chcete veľmi rýchlo spracovať prísady, viackrát otočte ovládací regulátor na nastavenie
impulzu (
P
). Nastavenie impulz smiete naraz použiť len na pár sekúnd.
Používanie filtra (len model HR2027/HR2024) (obr. 3)
Tento filter je vhodný na prípravu výborných čerstvých ovocných štiav, kokteilov alebo
sójového mlieka. Filter zabraňuje tomu, aby sa jadierka a šupky dostali do nápoja.
Poznámka
• Filter nikdy nepreťažujte.
• Do filtra môžete naraz vložiť maximálne 75 g sójových bôbov alebo 160 g ovocia.
Používanie mlynčeka (len model HR2027/HR2021) (obr. 4)
Mlynček môžete použiť na mletie a sekanie surovín, ako napríklad celého korenia, sezamových
semiačok, r yže, pšenice, kokosovej dužiny, orechov (lúpaných), kávových zŕn, sušených
sójových bôbov, sušeného hrášku, syra, strúhanky atď.
Poznámka
• Klinčeky, badyán a aníz vždy spracúvajte spolu s inými surovinami. Ak by ste ich spracúvali
samostatne, tieto prísady môžu svojím agresívnym zložením poškodiť plastový materiál, z
ktorého je spotrebič vyrobený.
• Mlynček nie je vhodný na sekanie veľmi tvrdých surovín, ako napríklad muškátového
orechu a kociek ľadu.
• Nádobu naplňte len po značku maximálnej úrovne hladiny.
Čistenie (obr. 5)
Jednoduché čistenie nádoby mixéra: postupujte podľa krokov 1 2 3 4.
Poznámka
: Nezabudnite niekoľkokrát otočiť ovládacím regulátorom na nastavenie impulzu (
P
).
Recept na sójové mlieko
Suroviny
Množstvo
Rýchlosť
Čas
Sušená sója
75 g
2
30 s
Voda
640 ml
Poznámka
• Tento recept možno pripraviť len pomocou filtra (len HR2027/HR2024).
• Filter pre model HR2021 a HR2020 si môžete objednať ako dodatočné príslušenstvo u
svojho predajcu výrobkov značky Philips.
• Po spracovaní každej dávky nechajte zariadenie vždy vychladnúť na izbovú teplotu.
Výživná zeleninová polievka na budapeštiansky spôsob
Suroviny
Množstvo
Rýchlosť
Čas
Kaleráb
120 g
2
30 s
Zemiaky
180 g
Zeler
180 g
Mrkva
60 g
Údené bravčové mäso
100 g
Voda
0,55 l
Šošovica (konzer vovaná)
100 g
Kyslá smotana (Crème fraîche)
125 g
Petržlen
10 g
Soľ, čerstvo pomleté korenie,
1 kocka bujónu, 1 bobkový list
Slovenščina
Pred prvo uporabo
Pred pr vo uporabo temeljito očistite vse dele aparata, ki bodo prišli v stik s hrano (oglejte si
poglavje »Čiščenje«).
Uporaba mešalnika
Mešalnik je namenjen za:
• Mešanje tekočin, npr. mlečnih izdelkov, omak, sadnih sokov, mešanih in osvežilnih napitkov.
• Mešanje mehkih sestavin, npr. osnove za palačinke ali majoneze.
• Pasiranje kuhanih sestavin, npr. za otroško hrano.
Namig:
če sestavine želite obdelati zelo hitro, regulator večkrat obrnite na pulzno nastavitev
(
P
). Pulzne nastavitve ne uporabljajte dlje kot nekaj sekund.
Uporaba filtra (samo HR2027/HR2024) (slika 3)
S filtrom lahko pripravite slastne in sveže sadne sokove, koktajle ali sojino mleko. Filter
preprečuje, da bi koščice in lupine prišle v pijačo.
Opomba
• Filtra ne napolnite preko mere.
• Vanj filter ne dajte več kot 75 g suhih sojinih zrn ali 160 g sadja naenkrat.
Uporaba mlinčka (samo HR2027/HR2021) (slika 4)
Z mlinčkom lahko drobite in sekljate sestavine, kot so poprova zrna, sezamova semena, riž,
pšenica, kokosovo meso, orehi (oluščeni), kavna zrna, posušena sojina zrna, grah, sir, kruhove
drobtine itd.
Opomba
• Klinčke in janež obdelujte skupaj z ostalimi sestavinami. Če jih obdelujete posebej, lahko te
sestavine poškodujejo plastične dele aparata.
• Mlinček ni primeren za sekljanje zelo trdih sestavin, kot so muškatov orešek in ledene
kocke.
• Ne prekoračite najvišjega nivoja, označenega na posodi mlinčka.
Čiščenje (slika 5)
Enostavno čiščenje posode mešalnika: sledite korakom: 1 2 3 4.
Opomba
: regulator nekajkrat obrnite na pulzno nastavitev (
P
).
Recept za sojino mleko
Sestavine
Količina
Hitrost
Čas
Suha sojina zrna
75 g
2
30 s
Voda
640 ml
Opomba
• Pri tem receptu uporabite filter (samo HR2027/HR2024).
• Filter za HR2021 in HR2020 lahko kot dodatek naročite pri Philipsovem prodajalcu.
• Po posamezni obdelavi počakajte, da se aparat ohladi na sobno temperaturo.
Hranljiva zelenjavna juha iz Budimpešte
Sestavine
Količina
Hitrost
Čas
Koleraba
120 g
2
30 s
Krompir
180 g
Zelena
180 g
Korenje
60 g
Dimljena svinjina
100 g
Voda
0,55 l
Leče (iz konzer ve)
100 g
Crème fraîche
125 g
Peteršilj
10 g
Sol, sveže mleti poper, 1 jušna kocka,
1 lovorjev list
Srpski
Pre prve upotrebe
Pre pr ve upotrebe aparata temeljito očistite delove koji će doći u dodir sa hranom
(pogledajte poglavlje „Čišćenje“).
Upotreba blendera
Blender je namenjen za:
• Pravljenje tečnih namirnica, kao što su mlečni proizvodi, voćni sokovi, supe, kokteli, šejkovi.
• Mućenje mekih sastojaka, kao što su testo za palačinke ili majonez.
• Pravljenje pirea od kuvanih sastojaka, na primer priprema hrane za bebe.
Savet:
ako želite veoma kratkotrajnu obradu sastojaka, nekoliko puta okrenite regulator na
opciju pulsiranja (
P
). Opciju pulsiranja koristite maksimalno par sekunda.
Upotreba filtera (samo HR2027/HR2024) (slika 3)
Pomoću filtera možete da pravite ukusne sveže voćne sokove, koktele i sojino mleko. Filter
sprečava da koštice i kožice dospeju u vaše piće.
Napomena
• Nemojte prepuniti filter.
• U filter nemojte odjednom stavljati više od 75 g zrnevlja soje ili 160 g voća.
Upotreba mlina (samo HR2027/HR2021) (slika 4)
Mlin možete da koristite za mlevenje i seckanje sastojaka kao što su biber u zrnu, susam,
pirinač, pšenica, meso kokosa, orasi (očišćeni), kafa u zrnu, sušena soja, sušeni grašak, sir, prezle
itd.
Napomena
• Karanfilić, anis i seme anisa uvek meljite zajedno sa ostalim sastojcima. Ako ih budete
obrađivali odvojeno, ovi sastojci mogu da nagrizu plastične delove aparata.
• Mlin nije pogodan za seckanje veoma tvrdih sastojaka poput muškatnog oraščića i kockica
leda.
• Nemojte prekoračiti maksimalnu količinu naznačenu na posudi mlina.
Čišćenje (slika 5)
Jednostavno čišćenje posude blendera: pratite korake: 1 2 3 4.
Napomena
: okrenite regulator na opciju pulsiranja (
P
) nekoliko puta.
Recept za pravljenje sojinog mleka
Sastojci
Količina
Brzina
Vreme
Sušena zrnevlja soje
75 g
2
30 s
Voda
640 ml
Napomena
• Ovaj recept je moguće pripremiti samo sa filterom (samo HR2027/HR2024).
• Filter za HR2021 i HR2020 možete naručiti od Philips distributera kao dodatnu opremu.
• Uvek ostavite aparat da se ohladi na sobnu temperaturu nakon svake količine koju
obradite.
Hranljiva čorba od povrća na mađarski način
Sastojci
Količina
Brzina
Vreme
Keleraba
120 g
2
30 s
Krompir
180 g
Celer
180 g
Šargarepa
60 g
Dimljena svinjetina
100 g
Voda
0,55 litara
Sočivo (u konzer vi)
100 g
Crème fraîche
125 g
Peršun
10 g
So, svež biber, 1 kocka
supe, 1 lovorov list
Українська
Перед першим використанням
Перед першим використанням ретельно почистіть частини, які контактуватимуть з
їжею (див. розділ «Чищення»).
Використання блендера
Блендер використовується для:
• Змішування рідин, наприклад молочних продуктів, соусів, фруктових соків, супів,
змішаних напоїв, коктейлів.
• Змішування м’яких продуктів, наприклад, рідкого тіста для млинців або майонезу.
• Змішування продуктів до однорідного стану, наприклад, для приготування дитячого
харчування.
Підказка.
Для швидкого змішування продуктів кілька разів поверніть регулятор у
положення імпульсного режиму (
P
). Ніколи не використовуйте імпульсний режим
довше, ніж протягом кількох секунд за один раз.
Використання фільтра (лише HR2027/HR2024) (мал. 3)
За допомогою фільтра можна готувати смачні свіжі фруктові соки, коктейлі чи соєве
молоко. Фільтр запобігає потраплянню в напій насіння та шкірок.
Примітка
• У жодному разі не перевантажуйте фільтр.
• Не кладіть у фільтр більше, ніж 75 г сухих соєвих бобів чи 160 г фруктів за один раз.
Використання млинка (лише HR2027/HR2021) (мал. 4)
Млинок можна використовувати для подрібнення таких продуктів, як перець, насіння
сезаму, рис, пшениця, свіжий кокос, горіхи (без шкаралупи), кавові зерна, сухі соєві боби,
сушений горох, сир, сухарі тощо.
Примітка
• Подрібнюйте гвоздику, зірчастий аніс та анісове насіння разом з іншими продуктами.
Якщо робити це окремо, ці продукти можуть негативно вплинути на пластикові
деталі пристрою.
• Млинок не придатний для роботи із занадто твердими продуктами, наприклад,
мускатними горіхами та кубиками льоду.
• Не наповнюйте чашу млинка вище максимальної позначки.
Чищення (мал. 5)
Легке чищення глека блендера: виконайте кроки 1, 2, 3, 4.
Примітка
. Кілька разів поверніть регулятор у положення імпульсного режиму (
P
).
Рецепт приготування соєвого молока
Продукти
Кількість
Швидкість
Час
сухі соєві боби
75 г
2
30 сек.
вода
640 мл
Примітка
• Цей рецепт можна приготувати лише з фільтром (лише моделі HR2027/HR2024).
• Фільтр для моделей HR2021 та HR2020 можна замовити у дилера Philips як
додатковий аксесуар.
• Залишайте пристрій охолонути до кімнатної температури після кожної обробленої
порції.
Поживний овочевий суп по-будапештськи
Продукти
Кількість
Швидкість
Час
Кольрабі
120 г
2
30 сек.
Картопля
180 г
Селера
180 г
Морква
60 г
Копчена свинина
100 г
Вода
0,55 л
Сочевиця (консервована)
100 г
Густа некисла сметана
125 г
Петрушка
10 г
Сіль, свіжомелений перець,
1 бульйонний кубик, 1 лавровий лист












