Блендеры Electrolux E7CB1-8SSM - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

48
www.electrolux.com
10
El aparato viene con diversos programas de receta. Puede elegir entre una serie de recetas: hielo picado (O) Y
batidos (P). La batidora se parará automáticamente cuando finalice el programa.
USO DE LA BOTELLA PARA LLEVAR*
(* SOLO EN DETERMINADOS MODELOS)
11
Introduzca los ingredientes en la botella para llevar (I).
Coloque la cuchilla de la batidora (E) en el extremo
abierto de la jarra y apriete la base para la cuchilla (F) apretándola en la jarra. Coloque la botella boca abajo.
Coloque la botella montada hacia abajo en la base de la batidora (A) y gírela hacia la derecha hasta que encaje
en su posición.
Nota
: Una vez acoplada, el símbolo del conjunto de la cuchilla de la batidora deberá quedar alineado con el
símbolo de la base de la batidora.
¡Precaución
! ¡Las cuchillas están muy afiladas!
12
El tubo de refrigeración mantiene fríos los batidos durante más tiempo.
Desenrosque la tapa del tubo de
refrigeración* (K) y llénelo con agua del grifo. Vuelva a enroscar la tapa del tubo de refrigeración y póngala en el
congelador hasta que el agua se congele.
13
Coloque la varilla de refrigeración congelada en la botella. Vierta la mezcla recién preparada en la botella para
llevar* (I). Apriete la tapa para bebidas a prueba de derrames con asa de transporte* (J) La varilla de refrigeración
se puede limpiar en lavavajillas.
USO DE LA TRITURADORA*
(* SOLO EN DETERMINADOS MODELOS)
14
Introduzca los ingredientes en la jarra trituradora (L).
Coloque la cuchilla trituradora (M) en el extremo abierto
de la jarra y apriete la base para cuchilla trituradora (N) apretándola en la jarra. Coloque la jarra trituradora en
posición invertida. Coloque la trituradora hacia abajo en la base de la batidora (A) y gírela hacia la derecha hasta
que encaje en su posición.
Nota
: Una vez acoplada, el símbolo del conjunto de la base para cuchilla de la trituradora deberá quedar
alineado con el símbolo de la base de la batidora.
¡Precaución
! ¡Las cuchillas están muy afiladas!
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
15
Limpieza rápida:
Vierta agua templada en el vaso y añada unas pocas gotas de detergente. Mezcle agua y
detergente pulsando el botón “Turbo” y a continuación 2 un par de veces. Por último, aclare el vaso con agua
corriente.
Nota:
Para evitar que el recipiente se agriete, enjuáguelo siempre con agua pura inmediatamente después de usarlo
con el fin de evitar que el material plástico se vea afectado por ácidos o aceites esenciales. Enjuague siempre el recipi-
ente incluso antes de introducirlo en el lavavajillas.
16
Limpie minuciosamente la base de la batidora y los puntos de conexión:
Apague la batidora y desenchufe el
cable de alimentación. Limpie la base de la batidora con un paño húmedo.
Advertencia:
No sumerja la base, el enchufe ni el cable en agua ni otros líquidos.
17
Limpieza minuciosa de la jarra:
Nota: El conjunto de la cuchilla no se puede extraer.
Retire la tapa y el vaso
medidor. Lave el conjunto de la cuchilla con agua y detergente e introduzca la tapa, el vaso medidor y la jarra en
el lavavajillas para una limpieza exhaustiva.
Precaución: manejar con cuidado, las cuchillas están muy afiladas.
Todas las piezas se pueden lavar en lavavajillas, excepto la base de la batidora.
¡Disfrute de su nuevo producto Electrolux!
CONSEJO DE SEGURIDAD
Lea la siguiente instrucción detenidamente antes de utilizar el electrodoméstico por
primera vez.
• Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el aparato y el cable fuera
de su alcance. El aparato lo pueden utilizar personas con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales, o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que se
les supervise o se les faciliten indicaciones sobre el uso del aparato de una manera
Содержание
- 103 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЪЕМНОГО ШЕЙКЕРА*; МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; устройство и кабель питания в недоступном для детей месте. Данное
- 105 либо действий с движущимися частями.; поставщиком электроэнергии.; • ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ОБЯЗАТЕЛЬНО УСТАНОВИТЕ КРЫШКУ НА МЕСТО.; РЕЦЕПТЫ; МАКСИМАЛЬНОЕ ВРЕМЯ ПЕРЕРАБОТКИ
- 106 МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ
- 107 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК; УТИЛИЗАЦИЯ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













