Страница 4 - Programme and consumption table
20 EN Programme and consumption table EN 2 Programme Max. Load (k g) W at er C onsumption (l) Ener gy C onsumption (kW h) Max. Speed*** Замачивание Быстр ая стирка Rinse Plus Anti-Cr easing Rinse Hold Soaking (P et hair r emo val) Удаление шерсти домашних животных Selectable temperature range °C Хло...
Страница 6 - Условныеобозначения
36 RU Прочитайтеэторуководствопередначаломэксплуатации. Уважаемый покупатель!Мы надеемся, что эта машина, изготовленная на современном оборудовании и прошедшая строгий контроль качества, будет служить вам наилучшим образом.Для этого перед началом эксплуатации внимательно прочитайте это руководс...
Страница 7 - ОДЕРЖАНИЕ; Описаниестиральной
37 RU С ОДЕРЖАНИЕ 1 Описаниестиральной машины 38 Внешний вид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Технические характеристики. . . . . . . . 39 2 Правилатехникибезопасности 40 Общиеправилабезопасности . . . . . . . 40 Назначение изделия . . . . . . . . . . . . . . 41Безопасность детей...
Страница 8 - Описаниестиральноймашины; Внешнийвид
38 RU 1 Описаниестиральноймашины Внешнийвид 7 3 4 6 5 2 1 8 1- Шнур питания2- Верхняя панель3- Панель управления4- Крышка фильтра5- Регулируемые ножки 6-Дверцазагрузочноголюка 7-Распределительмоющихсредств 8- Сливной шланг
Страница 9 - Техническиехарактеристики
39 RU Модели Макс. загрузка сухого белья (кг) Высота (см) Ширина (см) Глубина (см) Вес нетто (±4 кг) Электропитание (В/Гц) Ток (А) Потребляемая мощность (Вт) Макс. скорость отжима (об./мин.) Класс энергетической эффективности Техническиехарактеристики C При повышении качества изделия технические ха...
Страница 10 - Правилатехникибезопасности; Общиеправилабезопасности
40 RU 2 Правилатехникибезопасности В этом разделе содержатся правила техникибезопасности,соблюдение которых позволит избежать травмирования или материального ущерба.Принесоблюденииэтих правил все гарантийные обязательства аннулируются. Общиеправилабезопасности • Этоизделиенепредназнач...
Страница 11 - Назначениеизделия; Безопасностьдетей
41 RU Назначениеизделия • Данноеизделиепредназначенодля бытового применения. Запрещается применять изделие в коммерческих целях, а также не прямому назначению. • Изделиеможноиспользоватьтолько для стирки и полоскания одежды и белья,имеющихсоответствующую маркировку. • Компания-изготов...
Страница 12 - Установка; Выборместадляустановки
42 RU 3 Установка Установку прибора должен производить уполномоченныйспециалист.Обратитесь в ближайший фирменный сервисный центр. При подготовке прибора к эксплуатации, прежде чем обращаться в фирменный сервисный центр, убедитесь, что электропитание, подача воды и системасливаводыфункционируют...
Страница 16 - Утилизациястарогоприбора
46 RU Утилизациястарогоприбора Утилизация старого прибора должна выполняться экологически безопасным способом.Сведения о правилах утилизации можно получить у местного дилера или в службе утилизации твердых отходов.Перед утилизацией прибора необходимо обрезать шнур питания и сломать замок дверцыза...
Страница 17 - Подготовкакстирке; Рекомендациипо; Сортировкабелья
47 RU 4 Подготовкакстирке Рекомендациипо эффективнойэксплуатации Эти рекомендации помогут вам стирать экономноинезагрязняяокружающую среду. • Загружайтевмашинумаксимальное количество белья для выбранной программы, но не перегружайте машину сверх меры (см. таблицу "Описаниепрогра...
Страница 22 - Эксплуатация; Панельуправления
52 RU 5 Эксплуатация Панельуправления 1 - Ручка выбора программ (крайнее верхнее положение – "Вкл./Выкл.")2 - Дисплей3 - Кнопка отложенного запуска4 - Индикатор выполнения программы 5-Кнопка"Пуск/Остановка" 6 - Кнопки дополнительных функций7 - Кнопка регулировки скорости отжима8 ...
Страница 23 - Дополнительныепрограммы
53 RU Подготовкастиральноймашины 1. Проверьте, надежно ли подсоединены шланги. 2. Включитемашинувэлектрическую сеть. 3. Полностьюоткройтекран. 4. Загрузите белье в машину. 5. Загрузитемоющеесредствои кондиционер. Выборпрограммы 1. Выберите программу из таблицы "Описаниепрограмм&...
Страница 24 - Специальныепрограммы; Выбортемпературы
54 RU •Детская Предназначена для стирки детского бельяибельялюдей,подверженных аллергическим реакциям. В этой программе используется более длительный цикл нагрева, а также дополнительный цикл полоскания, что позволяет повысить уровень гигиеничности. •Ручная Предназначена для стирки шерстяных ...
Страница 27 - Дополнительныефункции
57 RU Дополнительныефункции Нужные дополнительные функции следует выбирать перед запуском программы. Можно выбирать можно только те дополнительные функции, которые совместимы с выбранной программой. Во время выполнения программы также можно выбирать и отменять дополнительные функции, непереключая...
Страница 28 - Запускпрограммы
58 RU Отложенныйзапуск Спомощьюфункции"Отложенный запуск" можно отложить начало выполнения программы на определенный срок(максимумна19часа).Отсрочка запуска устанавливается с интервалом 1 час. C При установке отложенного запуска неиспользуйтежидкиемоющие средства! На одежде мо...
Страница 31 - Обслуживаниеичистка
61 RU 6 Обслуживаниеичистка Регулярная чистка прибора позволит продлить срок его службы и избежать многих проблем. Чисткараспределителя моющихсредств Регулярно (после каждых 4-5 стирок) очищайтераспределительмоющих средств, чтобы избежать отложений стирального порошка. 1. Чтобы вынуть из маш...
Страница 34 - Устранениенеисправностей
64 RU 7 Устранениенеисправностей Невозможно запустить или выбрать программу. • Стиральнаямашинапереключиласьврежимсамозащитыиз-занарушенияподачи воды или электроэнергии (например, падение напряжения в сети, давления воды и т.п.). >>> Нажмите кнопку "Пуск/Остановка/Отмена"...