Аэрогрили Zelmer 40Z011 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

14
GW40-005_v02
volíthatják a készüléken található információs graikai
jelzéseket, mint pl.: skálabeosztás, jelzések, igyel
-
meztető jelek, stb.
A készülék részeit ne mosogassa mosogatógépben.
●
A készüléket a mosogatása után szárítsa meg alapo
-
●
san. A termosztát beszerelése előtt ellenőrizze, hogy
a készülék teljesen száraz-e.
Javaslat
Információk a a termékről és felhasználási
javaslatok
A készülék háztartásbeli, helyiségben történő haszná
-
●
latra készült.
A sütőrész tapadásgátló bevonattal készült, ezért az
●
étel megfordításánál ne használjon hegyes eszközö
-
ket. Csak puha, fából készült szedőlapátot használjon.
Néhány adagnyi zsíros étel sütése alatt szükség lehet
●
a csepegtető tálca kiürítésére.
Néhány adagnyi zsíros étel sütése alatt szükség lehet
●
a csepegtető tálca kiürítésére.
Tartsa be a javasolt hőfokbeállításokat. Ha szükség
●
van rá, a hőfokot szabályozhatja a sütés alatt is.
Összeszerelés
(B. ábra)
Az első használat előtt a készülékről távolítsa
el az összes címkét és a készüléket alaposan
tisztítsa meg (ld. a „Tisztítás és karbantartás”
c. részt).
Ellenőrizze, hogy a sütőlap csatlakozó aljzata és a ter
-
●
mosztát dugója szárazak legyenek.
1
A talprészre
(1)
szerelje fel a csepegtető tálcát
(2)
.
2
A tisztítás megkönnyítése valamint a füsképződés csök
-
kentése céljából a csepegtető tálcát töltse meg vízzel a max
szintig.
3
A talprészhez szerelje fel a sütőlapot
(3)
.
4
A használat előtt a sütőlapra öntsön egy kis mennyiségű
étolajat és papírtörülközővel kenje szét rajta.
5
Szükség esetén tegye rá a grillre a fedelet
(4)
.
6
A termosztátot a csatlakozó kábellel együtt
(5)
helyezze
a készüléken lévő csatlakozóaljzatra.
7
Ellenőrizze, hogy a termosztát beállítógombja az „OFF”
pozícióban legyen.
8
A hálózati kábelt csatlakoztassa a konnektorhoz.
A készülék beindítása
Állítsa a termosztátot
●
(5)
a kívánt hőmérsékletre
(„I” – „V”).
„I” = legalacsonyabb hőmérséklet.
„V” = legmagasabb hőmérséklet.
A grill felmelegedése során felgyullad a jelzőlámpa
(6)
. Ha
a készülék a megfelelő hőfokra felmelegszik, a jelzőlámpa
kialszik, a fűtőelem pedig kikapcsol. A grill időről-időre mele
-
gedni fog, hogy a beállított hőmérsékletet tartsa.
Az első használat során a konzerváló anyagok a hő hatására
elégnek, ezért egy rövid ideig a grillezés kezdeti fázisában
kellemetlen szag érezhető.
A működése közben tilos a grill helyét változ
-
tatni! Először kapcsolja ki és várja meg, míg
kihűl. Csak a hőálló fogantyúinál fogva vigye
másik helyre.
Működtetési utasítások
A tapadásgátló bevonatos sütőlapok tulajdonságainak
●
a javítása céljából a sütés előtt ajánlatos azokat étolajjal
bekenni.
A grillrács
●
(3)
kiválóan alkalmas hús, hal és baromihús
készítésére. A zsír és az ételek leve a grillrácson talál
-
ható lyukakon keresztül a csepegtető tálcára folyik, ami
az egészséges, zsírszegény ételek készítését biztosítja.
Az egyenletes sütés céljából a 3–4. fokozatra való beál
-
●
lítás javasolt.
Mielőtt az ételt a grillrácsra helyezi, előtte melegítse fel
●
a grillt.
Könnyen széteső ételek (pl. hal) készítésekor a befűsze
-
●
A készülék szerkezeti felépítése
(A. ábra)
1
A grill talprésze
2
Csepegtető tálca
3
Sütőlap – grillrács
4
Fedél
5
Termosztát hálózati csatlakozó kábellel
6
Jelzőlámpa
7
Hőálló fogantyúk
Műszaki adatok
A készülék az I. érintésvédelmi osztályba tartozik, földelést
igényel.
A műszaki paramétereket a termék névleges adattáblája tar
-
talmazza.
A grill az érvényes szabványoknak megfelel.
A berendezés eleget tesz a A BIZOTTSÁG 1275/2008/EK
SZ. RENDELETÉNEK az ekoprojektre vonatkozó követel
-
ményekről.
A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő:
Kisfeszültségű elektromos berendezések (LVD)
–
– 2006/95/EC.
Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC.
–
A készülék a névleges adattáblázaton CE jelzéssel van
ellátva.












